Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: beyond
The investment must go ‘
beyond
the state of the art’

Inwestycja musi wykraczać
poza
„aktualny stan techniki”
The investment must go ‘
beyond
the state of the art’

Inwestycja musi wykraczać
poza
„aktualny stan techniki”

their cross-border or pan-European nature: how their past and present influence and attraction go
beyond
the national borders of a Member State;

...charakter: sposób, w jaki przeszłe oraz obecne oddziaływanie i atrakcyjność kandydującego obiektu
wykraczają poza
granice danego państwa członkowskiego;
their cross-border or pan-European nature: how their past and present influence and attraction go
beyond
the national borders of a Member State;

ich ponadgraniczny lub ogólnoeuropejski charakter: sposób, w jaki przeszłe oraz obecne oddziaływanie i atrakcyjność kandydującego obiektu
wykraczają poza
granice danego państwa członkowskiego;

...possible when competent authorities gather supervisory information and plan supervisory measures
beyond
the national scope of their mandate.

...możliwe tylko wtedy, gdy właściwe organy gromadzą informacje nadzorcze i planują środki nadzoru,
wykraczając poza
krajowy zakres swoich uprawnień.
The comprehensive and adequate monitoring of group risks in large, complex, internationally operating financial conglomerates, as well as the supervision of the group-wide capital policies of such groups, is only possible when competent authorities gather supervisory information and plan supervisory measures
beyond
the national scope of their mandate.

Kompleksowe i odpowiednie monitorowanie ryzyka grupowego w dużych, złożonych, prowadzących działalność na skalę międzynarodową konglomeratach finansowych, a także nadzór nad polityką kapitałową prowadzoną w skali takich grup są możliwe tylko wtedy, gdy właściwe organy gromadzą informacje nadzorcze i planują środki nadzoru,
wykraczając poza
krajowy zakres swoich uprawnień.

...in its Energy Sector Inquiry [5], with regards to possible geographical market definitions going
beyond
the national scope, whether certain countries in Central Europe could be part of possible pai

W odniesieniu do możliwości określenia rynku geograficznego
wykraczającego poza
terytorium kraju Komisja, w badaniu sektora energii elektrycznej [5], przeanalizowała również, czy niektóre kraje...
Furthermore, the Commission has also analysed in its Energy Sector Inquiry [5], with regards to possible geographical market definitions going
beyond
the national scope, whether certain countries in Central Europe could be part of possible pairs of relevant markets.

W odniesieniu do możliwości określenia rynku geograficznego
wykraczającego poza
terytorium kraju Komisja, w badaniu sektora energii elektrycznej [5], przeanalizowała również, czy niektóre kraje Europy Środkowej mogłyby tworzyć ewentualne pary właściwych rynków.

...to be brought into contact with the leading edge of technology and business practice in the world,
beyond
the national or local levels.

...styczność z najlepszymi praktykami w zakresie technologii i działalności gospodarczej na świecie,
ponad
poziomem krajowym lub lokalnym.
In order to create efficient regional innovation systems, economic, social and political actors need to be brought into contact with the leading edge of technology and business practice in the world,
beyond
the national or local levels.

W celu stworzenia skutecznych regionalnych systemów innowacyjnych partnerzy gospodarczy, społeczni i polityczni muszą mieć styczność z najlepszymi praktykami w zakresie technologii i działalności gospodarczej na świecie,
ponad
poziomem krajowym lub lokalnym.

...within the framework of the programmes are infrastructures the use of which extends well
beyond
the national boundaries of the Member States, and which are set up as trans-European networks

Systemy ustanowione w ramach programów
to
infrastruktury stworzone jako sieci transeuropejskie w rozumieniu postanowień art. 172 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, których wykorzystanie...
The systems established within the framework of the programmes are infrastructures the use of which extends well
beyond
the national boundaries of the Member States, and which are set up as trans-European networks in accordance with the provisions of Article 172 of the Treaty on the Functioning of the European Union.

Systemy ustanowione w ramach programów
to
infrastruktury stworzone jako sieci transeuropejskie w rozumieniu postanowień art. 172 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, których wykorzystanie znacznie
wykracza poza
krajowe granice państw członkowskich.

The systems are infrastructures set up as trans-European networks of which the use extends well
beyond
the national boundaries of the Member States.

...stanowią infrastruktury skonfigurowane jako sieci transeuropejskie, których wykorzystanie znacznie
wykracza poza
granice państw członkowskich.
The systems are infrastructures set up as trans-European networks of which the use extends well
beyond
the national boundaries of the Member States.

Systemy stanowią infrastruktury skonfigurowane jako sieci transeuropejskie, których wykorzystanie znacznie
wykracza poza
granice państw członkowskich.

...under the programmes are infrastructures set up as trans-European networks whose use extends well
beyond
the national boundaries of the Member States.

...programy to infrastruktury stworzone jako sieci transeuropejskie, których wykorzystanie znacznie
wykracza poza
krajowe granice państw członkowskich.
The systems established under the programmes are infrastructures set up as trans-European networks whose use extends well
beyond
the national boundaries of the Member States.

Systemy ustanowione przez programy to infrastruktury stworzone jako sieci transeuropejskie, których wykorzystanie znacznie
wykracza poza
krajowe granice państw członkowskich.

The shareholders’ responsibility for the company’s obligations does not normally go
beyond
the latter’s capital stock and therefore does not affect the individual capital of the various shareholders.

Odpowiedzialność akcjonariuszy za zobowiązania spółki nie
przekracza
normalnie jej kapitału, a zatem nie obejmuje majątków własnych poszczególnych akcjonariuszy.
The shareholders’ responsibility for the company’s obligations does not normally go
beyond
the latter’s capital stock and therefore does not affect the individual capital of the various shareholders.

Odpowiedzialność akcjonariuszy za zobowiązania spółki nie
przekracza
normalnie jej kapitału, a zatem nie obejmuje majątków własnych poszczególnych akcjonariuszy.

...this Article, Article 3(3) of Protocol (No 36) on transitional provisions shall continue to apply
beyond
the deadline of 31 October 2014 therein established;

...artykułu art. 3 ust. 3 Protokołu (nr 36) w sprawie postanowień przejściowych stosuje się nadal
po
dniu 31 października 2014 r. wskazanym w tym protokole;
For the purposes of this Article, Article 3(3) of Protocol (No 36) on transitional provisions shall continue to apply
beyond
the deadline of 31 October 2014 therein established;

Do celów niniejszego artykułu art. 3 ust. 3 Protokołu (nr 36) w sprawie postanowień przejściowych stosuje się nadal
po
dniu 31 października 2014 r. wskazanym w tym protokole;

...this Article, Article 3(3) of Protocol (No 36) on transitional provisions shall continue to apply
beyond
the deadline of 31 October 2014 therein established;

...artykułu art. 3 ust. 3 Protokołu (nr 36) w sprawie postanowień przejściowych stosuje się nadal
po
dniu 31 października 2014 r. wskazanym w tym protokole;
For the purposes of this Article, Article 3(3) of Protocol (No 36) on transitional provisions shall continue to apply
beyond
the deadline of 31 October 2014 therein established;

Do celów niniejszego artykułu art. 3 ust. 3 Protokołu (nr 36) w sprawie postanowień przejściowych stosuje się nadal
po
dniu 31 października 2014 r. wskazanym w tym protokole;

...this Article, Article 3(3) of Protocol (No 36) on transitional provisions shall continue to apply
beyond
the deadline of 31 October 2014 therein established;

...artykułu art. 3 ust. 3 Protokołu (nr 36) w sprawie postanowień przejściowych stosuje się nadal
po
dniu 31 października 2014 r. wskazanym w tym protokole;
For the purposes of this Article, Article 3(3) of Protocol (No 36) on transitional provisions shall continue to apply
beyond
the deadline of 31 October 2014 therein established;

Do celów niniejszego artykułu art. 3 ust. 3 Protokołu (nr 36) w sprawie postanowień przejściowych stosuje się nadal
po
dniu 31 października 2014 r. wskazanym w tym protokole;

...view of the aforementioned footnote 5, the Commission may authorise the extension of compensation
beyond
the deadline if it regards this as justified in the light of the circumstances of the case.

Z uwagi na wspomniany powyżej przypis 5 Komisja może zatwierdzić przedłużenie rekompensat
poza
przewidywany termin jeśli uzna, że uzasadniają to okoliczności danego przypadku.
In view of the aforementioned footnote 5, the Commission may authorise the extension of compensation
beyond
the deadline if it regards this as justified in the light of the circumstances of the case.

Z uwagi na wspomniany powyżej przypis 5 Komisja może zatwierdzić przedłużenie rekompensat
poza
przewidywany termin jeśli uzna, że uzasadniają to okoliczności danego przypadku.

...a solution is close at hand or where it concerns a structural problem, the case can be kept open
beyond
the deadline, subject to informing the applicant, up to a maximum of 10 weeks.

...gdy rozwiązanie jest rychłe lub gdy dotyczy problemu strukturalnego, sprawa może pozostać otwarta
po
upływie wyznaczonego terminu — pod warunkiem poinformowania wnioskodawcy — najwyżej do...
In exceptional circumstances and in particular where a solution is close at hand or where it concerns a structural problem, the case can be kept open
beyond
the deadline, subject to informing the applicant, up to a maximum of 10 weeks.

W przypadku wystąpienia okoliczności wyjątkowych oraz w szczególności, gdy rozwiązanie jest rychłe lub gdy dotyczy problemu strukturalnego, sprawa może pozostać otwarta
po
upływie wyznaczonego terminu — pod warunkiem poinformowania wnioskodawcy — najwyżej do dziesięciu tygodni.

Beyond
the clarification of the Decree implementing the Law of 16 July 1980, the French authorities therefore undertake, jointly with La Poste, to include the following statement in the financing...

Poza
wyjaśnieniem do dekretu wykonawczego do ustawy z dnia 16 lipca 1980 r. władze francuskie zobowiązują się zatem, wspólnie z przedsiębiorstwem La Poste, w przypadku każdej operacji, do...
Beyond
the clarification of the Decree implementing the Law of 16 July 1980, the French authorities therefore undertake, jointly with La Poste, to include the following statement in the financing contract for each transaction (for all instruments covered by a contract):

Poza
wyjaśnieniem do dekretu wykonawczego do ustawy z dnia 16 lipca 1980 r. władze francuskie zobowiązują się zatem, wspólnie z przedsiębiorstwem La Poste, w przypadku każdej operacji, do umieszczania w umowie dotyczącej finansowania następującego zapisu:

...actions shall also help to raise the visibility of Community cultural action both within and
beyond
the European Union.

...się również do zwiększenia widoczności wspólnotowych działań kulturalnych zarówno wewnątrz, jak i
poza
granicami Unii Europejskiej.
These special actions shall also help to raise the visibility of Community cultural action both within and
beyond
the European Union.

Wspomniane działania specjalne przyczyniają się również do zwiększenia widoczności wspólnotowych działań kulturalnych zarówno wewnątrz, jak i
poza
granicami Unii Europejskiej.

...actions shall also help to raise the visibility of Community cultural action both within and
beyond
the European Union.

...się również do zwiększenia widoczności wspólnotowych działań kulturalnych zarówno wewnątrz, jak i
poza
granicami Unii Europejskiej.
These special actions shall also help to raise the visibility of Community cultural action both within and
beyond
the European Union.

Wspomniane działania specjalne przyczyniają się również do zwiększenia widoczności wspólnotowych działań kulturalnych zarówno wewnątrz, jak i
poza
granicami Unii Europejskiej.

...complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2013,
beyond
the ceiling of heading 1b, of EUR 134049037 towards the financing of the European Social...

...elastyczności w celu uzupełnienia finansowania w budżecie ogólnym Unii na rok budżetowy 2013
poza
pułap działu 1b o kwotę 134049037 EUR na rzecz finansowania Europejskiego Funduszu Społecznego,
Whereas, after having examined all possibilities for re-allocating appropriations under heading 1b, it appears necessary to mobilise the Flexibility Instrument to complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2013,
beyond
the ceiling of heading 1b, of EUR 134049037 towards the financing of the European Social Fund to increase the allocations to France, Italy and Spain for the year 2013 by a total amount of EUR 150000000,

mając na uwadze, że po zbadaniu wszystkich możliwości realokacji środków na zobowiązania w ramach działu 1b zachodzi konieczność uruchomienia instrumentu elastyczności w celu uzupełnienia finansowania w budżecie ogólnym Unii na rok budżetowy 2013
poza
pułap działu 1b o kwotę 134049037 EUR na rzecz finansowania Europejskiego Funduszu Społecznego, w celu zwiększenia środków dla Francji, Włoch i Hiszpanii na rok 2013 o całkowitą kwotę w wysokości 150000000 EUR.

...complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2014,
beyond
the ceiling of heading 1b, of EUR 89330000 towards the financing of the Cypriot Structural...

...w celu uzupełnienia finansowania w budżecie ogólnym Unii Europejskiej na rok budżetowy 2014
poza
pułap działu 1b o kwotę 89330000 EUR na rzecz finansowania realizowanych na Cyprze programów w
Whereas, after having examined all possibilities for re-allocating appropriations under heading 1b, it appears necessary to mobilise the flexibility instrument to complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2014,
beyond
the ceiling of heading 1b, of EUR 89330000 towards the financing of the Cypriot Structural Funds programmes to grant an additional allocation from the Structural Funds to Cyprus for the year 2014 by a total amount of EUR 100000000,

mając na uwadze, że po zbadaniu wszystkich możliwości realokacji środków w ramach działu 1b zachodzi konieczność uruchomienia instrumentu elastyczności w celu uzupełnienia finansowania w budżecie ogólnym Unii Europejskiej na rok budżetowy 2014
poza
pułap działu 1b o kwotę 89330000 EUR na rzecz finansowania realizowanych na Cyprze programów w ramach funduszy strukturalnych, aby przyznać Cyprowi dodatkowe środki z tych funduszy na rok 2014 w całkowitej wysokości 100000000 EUR,

...agreed to mobilise the Flexibility Instrument to complement the financing in the 2009 budget,
beyond
the ceilings of heading 4, of EUR 420 million towards the financing of the facility for a rap

...instrumentu elastyczności w celu uzupełnienia środków finansowych w budżecie na rok 2009,
poza
pułapami określonymi w dziale 4, w wysokości 420 milionów EUR, na finansowanie instrumentu umoż
Whereas, at the conciliation meeting on 21 November 2008, the two arms of the budgetary authority agreed to mobilise the Flexibility Instrument to complement the financing in the 2009 budget,
beyond
the ceilings of heading 4, of EUR 420 million towards the financing of the facility for a rapid response to soaring food prices in developing countries,

mając na uwadze, że podczas posiedzenia pojednawczego w dniu 21 listopada 2008 r. oba organy władzy budżetowej uzgodniły uruchomienie instrumentu elastyczności w celu uzupełnienia środków finansowych w budżecie na rok 2009,
poza
pułapami określonymi w dziale 4, w wysokości 420 milionów EUR, na finansowanie instrumentu umożliwiającego szybkie reagowanie na gwałtowny wzrost cen żywności w krajach rozwijających się,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich