Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: authority
According to the Italian
authorities
, the poultrymeat sector was already experiencing overproduction and, consequently, producers decided in March to slaughter a percentage of the chickens they had...

Według
władz
włoskich, sektor mięsa drobiowego już wcześniej wykazywał nadprodukcję i dlatego w marcu producenci zdecydowali się przeprowadzić ubój części drobiu przeznaczonej na ubój w kwietniu i w...
According to the Italian
authorities
, the poultrymeat sector was already experiencing overproduction and, consequently, producers decided in March to slaughter a percentage of the chickens they had been intending to slaughter in April and May, the aim being to reduce the supply of meat in June by 4,8 %.

Według
władz
włoskich, sektor mięsa drobiowego już wcześniej wykazywał nadprodukcję i dlatego w marcu producenci zdecydowali się przeprowadzić ubój części drobiu przeznaczonej na ubój w kwietniu i w maju, aby zmniejszyć podaż mięsa do czerwca o 4,8 %.

...situation during which it was to apply no longer exists,Council Decision 94/317/EC of 2 June 1994
authorizing
the Kingdom of Spain to extend until 7 March 1995 the Agreement on mutual fishery...

...w którym miała obowiązywać, już nie istnieje,decyzja Rady 94/317/WE z dnia 2 czerwca 1994 r.
upoważniająca
Królestwo Hiszpanii do przedłużenia do dnia 7 marca 1995 r. Umowy w sprawie wzajemnych
That Decision has exhausted its effects since the factual situation during which it was to apply no longer exists,Council Decision 94/317/EC of 2 June 1994
authorizing
the Kingdom of Spain to extend until 7 March 1995 the Agreement on mutual fishery relations with the Republic of South Africa [5].

Decyzja ta nie wywiera już skutków, ponieważ stan faktyczny, w którym miała obowiązywać, już nie istnieje,decyzja Rady 94/317/WE z dnia 2 czerwca 1994 r.
upoważniająca
Królestwo Hiszpanii do przedłużenia do dnia 7 marca 1995 r. Umowy w sprawie wzajemnych stosunków w dziedzinie rybołówstwa z Republiką Południowej Afryki [5].

Concerning the imputability of the actions of SODIGA to the public
authorities
, the Spanish authorities contended that, according to the case-law, the Commission had to provide evidence that they...

W odniesieniu do możliwości przypisania działań SODIGA
władzom
publicznym,
władze
hiszpańskie utrzymują, że zgodnie z orzecznictwem Komisja powinna dostarczyć dowody, że uczestniczyły one w decyzji o...
Concerning the imputability of the actions of SODIGA to the public
authorities
, the Spanish authorities contended that, according to the case-law, the Commission had to provide evidence that they intervened in the decision to invest in Siderúrgica Añón.

W odniesieniu do możliwości przypisania działań SODIGA
władzom
publicznym,
władze
hiszpańskie utrzymują, że zgodnie z orzecznictwem Komisja powinna dostarczyć dowody, że uczestniczyły one w decyzji o zainwestowaniu w Siderúrgica Añón.

In this way, still according to the Spanish
authorities
, the Spanish tax system treats differently taxpayers who are in different situations [34], thereby ensuring that the Spanish tax system is...

W ten sposób – w opinii
władz
hiszpańskich – hiszpański system podatkowy traktuje odmiennie podatników, którzy znajdują się w odmiennej sytuacji [34], dzięki czemu hiszpański system jest neutralny...
In this way, still according to the Spanish
authorities
, the Spanish tax system treats differently taxpayers who are in different situations [34], thereby ensuring that the Spanish tax system is neutral as required by the Spanish tax system itself and the Treaty.

W ten sposób – w opinii
władz
hiszpańskich – hiszpański system podatkowy traktuje odmiennie podatników, którzy znajdują się w odmiennej sytuacji [34], dzięki czemu hiszpański system jest neutralny zgodnie z wymogami samego hiszpańskiego systemu podatkowego, jak i Traktatu.

In this way, still according to the Spanish
authorities
, the Spanish tax system treats differently taxpayers who are in different situations [29], thereby ensuring that the Spanish tax system is...

W ten sposób – w opinii
władz
hiszpańskich – hiszpański system podatkowy traktuje odmiennie podatników, którzy znajdują się w odmiennej sytuacji [29], dzięki czemu hiszpański system jest neutralny...
In this way, still according to the Spanish
authorities
, the Spanish tax system treats differently taxpayers who are in different situations [29], thereby ensuring that the Spanish tax system is neutral as required by the Spanish tax system itself and by the TFEU.

W ten sposób – w opinii
władz
hiszpańskich – hiszpański system podatkowy traktuje odmiennie podatników, którzy znajdują się w odmiennej sytuacji [29], dzięki czemu hiszpański system jest neutralny zgodnie z wymogami samego hiszpańskiego systemu podatkowego, jak i TFUE.

According to the Czech
authorities
, the Complainant was considered to meet the selection criteria only conditionally, since it did not specify clearly the price of its transport operation.

Jak utrzymują
władze
czeskie, uznano, że Skarżący spełnia kryteria selekcji jedynie warunkowo, gdyż nie określił w sposób jednoznaczny ceny swoich operacji przewozowych.
According to the Czech
authorities
, the Complainant was considered to meet the selection criteria only conditionally, since it did not specify clearly the price of its transport operation.

Jak utrzymują
władze
czeskie, uznano, że Skarżący spełnia kryteria selekcji jedynie warunkowo, gdyż nie określił w sposób jednoznaczny ceny swoich operacji przewozowych.

...the presence of State resources has not been contested by any of the parties, neither the Danish
authorities
, the complainants, nor third parties.

...sprawie obecność zasobów państwowych nie została podważona przez żadną ze stron, ani przez
władze
duńskie, skarżących, ani strony trzecie.
In the case under review, the presence of State resources has not been contested by any of the parties, neither the Danish
authorities
, the complainants, nor third parties.

W analizowanej sprawie obecność zasobów państwowych nie została podważona przez żadną ze stron, ani przez
władze
duńskie, skarżących, ani strony trzecie.

...the existence of an advantage has not been challenged by any of the parties, neither the Danish
authorities
, the complainants, nor third parties.

W przedmiotowej sprawie obecność korzyści nie została podważona przez żadną ze stron, ani przez
władze
duńskie, skarżących, ani strony trzecie.
In the present case, the existence of an advantage has not been challenged by any of the parties, neither the Danish
authorities
, the complainants, nor third parties.

W przedmiotowej sprawie obecność korzyści nie została podważona przez żadną ze stron, ani przez
władze
duńskie, skarżących, ani strony trzecie.

According to the information received from the Spanish
authorities
, the complainant has established a charter flight operation on the Gerona–Madrid–Gerona route using aircraft with less than 20...

Według informacji dostarczonych przez
władze
hiszpańskie skarżący wprowadził przeloty czarterowe na trasie Gerona-Madryt-Gerona przy użyciu samolotów o zdolności przewozowej mniejszej o 20 miejsc, co...
According to the information received from the Spanish
authorities
, the complainant has established a charter flight operation on the Gerona–Madrid–Gerona route using aircraft with less than 20 seats, which does not meet the requirements of the contract.

Według informacji dostarczonych przez
władze
hiszpańskie skarżący wprowadził przeloty czarterowe na trasie Gerona-Madryt-Gerona przy użyciu samolotów o zdolności przewozowej mniejszej o 20 miejsc, co nie odpowiada wymogom umowy.

...of the Agreement, the competent surveillance authority shall transmit to the other surveillance
authority
the administrative letters by which a file is closed or a complaint rejected.

...objętych art. 56 ust. 1 lit. b) i c), ust. 2 zdanie drugie oraz ust. 3 Porozumienia właściwy
organ
nadzoru przekazuje drugiemu
organowi
nadzoru pismo
urzędowe
zamykające daną sprawę lub oddalaj
In cases falling under Article 56(1)(b) and (c), (2), second sentence and (3) of the Agreement, the competent surveillance authority shall transmit to the other surveillance
authority
the administrative letters by which a file is closed or a complaint rejected.

W przypadkach objętych art. 56 ust. 1 lit. b) i c), ust. 2 zdanie drugie oraz ust. 3 Porozumienia właściwy
organ
nadzoru przekazuje drugiemu
organowi
nadzoru pismo
urzędowe
zamykające daną sprawę lub oddalające skargę.

Without prejudice to paragraph 1, any anticipating Member State may in specific circumstances
authorize
the administrator to use its contribution paid in anticipation to cover its contribution to an...

...ust. 1, każde Państwo Członkowskie, które wnosi wkład z góry, może w określonych okolicznościach
upoważnić
Zarządcę do wykorzystania jego wkładu wniesionego z góry do pokrycia wkładu w operację, w
Without prejudice to paragraph 1, any anticipating Member State may in specific circumstances
authorize
the administrator to use its contribution paid in anticipation to cover its contribution to an operation in which it participates, other than a Rapid Response operation.

Bez uszczerbku dla przepisów ust. 1, każde Państwo Członkowskie, które wnosi wkład z góry, może w określonych okolicznościach
upoważnić
Zarządcę do wykorzystania jego wkładu wniesionego z góry do pokrycia wkładu w operację, w której uczestniczy, inną niż operacja szybkiego reagowania.

According to the Greek
authorities
, the Administrative Court concluded that the characterization of a company as a public utility does not relate to its legal status, or to the legal framework within...

Według
władz
greckich Sąd Administracyjny orzekł, że uznanie przedsiębiorstwa za przedsiębiorstwo pożytku publicznego nie wiąże się z jego systemem prawnym ani ramami prawnymi, w których funkcjonuje,...
According to the Greek
authorities
, the Administrative Court concluded that the characterization of a company as a public utility does not relate to its legal status, or to the legal framework within which it operates, but depends solely on the nature of the services it provides.

Według
władz
greckich Sąd Administracyjny orzekł, że uznanie przedsiębiorstwa za przedsiębiorstwo pożytku publicznego nie wiąże się z jego systemem prawnym ani ramami prawnymi, w których funkcjonuje, lecz zależy wyłącznie od natury usług oferowanych przez dane przedsiębiorstwo.

...to process and to exchange between customs authorities and between the Commission and customs
authorities
, the registration and identification data listed in Annex 38d of economic operators and

...w załączniku 38d danych rejestracyjnych i identyfikacyjnych przedsiębiorców i innych osób, między
organami
celnymi oraz między Komisją i
organami
celnymi, przy wykorzystaniu systemu, o którym mowa...
The customs authorities shall cooperate with the Commission to process and to exchange between customs authorities and between the Commission and customs
authorities
, the registration and identification data listed in Annex 38d of economic operators and other persons, by using the system referred to in paragraph 1.

Organy celne współpracują z Komisją celem przetwarzania i wymiany wymienionych w załączniku 38d danych rejestracyjnych i identyfikacyjnych przedsiębiorców i innych osób, między
organami
celnymi oraz między Komisją i
organami
celnymi, przy wykorzystaniu systemu, o którym mowa w ust. 1.

Furthermore, as indicated by the UK
authorities
, the discount scheme accounts for a very small proportion of NorthLink 2’s carryings (1,6 %) and to an even smaller proportion of NorthLink 2’s...

Co więcej, jak wskazują
władze
Zjednoczonego Królestwa, przewozy realizowane w ramach systemu rabatowego mają bardzo niewielki udział w przewozach NorthLink 2 (1,6 %), a przychody z nich mają nawet...
Furthermore, as indicated by the UK
authorities
, the discount scheme accounts for a very small proportion of NorthLink 2’s carryings (1,6 %) and to an even smaller proportion of NorthLink 2’s revenues (0,5 %).

Co więcej, jak wskazują
władze
Zjednoczonego Królestwa, przewozy realizowane w ramach systemu rabatowego mają bardzo niewielki udział w przewozach NorthLink 2 (1,6 %), a przychody z nich mają nawet jeszcze mniejszy udział w przychodach NorthLink 2 (0,5 %).

...system shall include the arrangements agreed between participating countries to allow the managing
authority
, the certifying authority and the audit authority to exercise their duties arising from...

Oprócz informacji wymienionych w art. 115 ust. 2 i 3 opis systemów zarządzania i kontroli zawiera uzgodnienia dokonane między państwami uczestniczącymi w celu umożliwienia instytucji zarządzającej,...
In addition to the information listed in Article 115(2) and (3), the description of the management and control system shall include the arrangements agreed between participating countries to allow the managing
authority
, the certifying authority and the audit authority to exercise their duties arising from this Regulation and to ensure compliance by the participating countries with their obligations as regards the recovery of undue payments as set out in Article 114(2).

Oprócz informacji wymienionych w art. 115 ust. 2 i 3 opis systemów zarządzania i kontroli zawiera uzgodnienia dokonane między państwami uczestniczącymi w celu umożliwienia instytucji zarządzającej, instytucji certyfikującej i instytucji audytowej wykonywania obowiązków wynikających z niniejszego rozporządzenia i zapewnienia wypełniania przez państwa uczestniczące obowiązków w zakresie odzyskiwania nienależnie dokonanych płatności zgodnie z art. 114 ust. 2.

...allowed by Article 21(3) of Regulation (EC) No 1080/2006, in order to allow the managing
authority
, the certifying authority and the audit authority to exercise their responsibilities as re

zapewnienie zgodności z prawem i prawidłowości wydatków poniesionych poza terytorium Wspólnoty i ujętych w deklaracji wydatków, przy czym państwa członkowskie objęte programem korzystają z marginesu...
to ensure the legality and regularity of expenditure paid outside the Community and included in the statement of expenditure, where the Member States taking part in a programme avail themselves of the flexibility allowed by Article 21(3) of Regulation (EC) No 1080/2006, in order to allow the managing
authority
, the certifying authority and the audit authority to exercise their responsibilities as regards expenditure paid in third countries and the arrangements for recovering amounts unduly paid relating to irregularities.

zapewnienie zgodności z prawem i prawidłowości wydatków poniesionych poza terytorium Wspólnoty i ujętych w deklaracji wydatków, przy czym państwa członkowskie objęte programem korzystają z marginesu elastyczności określonego w art. 21 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1080/2006 w celu umożliwienia instytucji zarządzającej, instytucji certyfikującej i instytucji audytowej wykonywania ich obowiązków w zakresie wydatków poniesionych w państwach trzecich oraz ustaleń dotyczących odzyskiwania kwot nienależnie wypłaconych w związku z nieprawidłowościami.

As regards the managing
authority
, the certifying authority and each intermediate body, the Member State shall provide the Commission with the following information:

W odniesieniu do instytucji zarządzającej, instytucji certyfikującej oraz każdego organu pośredniczącego państwo członkowskie dostarcza Komisji następujących informacji:
As regards the managing
authority
, the certifying authority and each intermediate body, the Member State shall provide the Commission with the following information:

W odniesieniu do instytucji zarządzającej, instytucji certyfikującej oraz każdego organu pośredniczącego państwo członkowskie dostarcza Komisji następujących informacji:

As regards the managing
authority
, the certifying authority and each intermediate body, the Member State shall provide to the Commission the following information:

W odniesieniu do instytucji zarządzającej instytucji certyfikującej oraz każdej instytucji pośredniczącej, państwa członkowskie dostarczają Komisji następujących informacji:
As regards the managing
authority
, the certifying authority and each intermediate body, the Member State shall provide to the Commission the following information:

W odniesieniu do instytucji zarządzającej instytucji certyfikującej oraz każdej instytucji pośredniczącej, państwa członkowskie dostarczają Komisji następujących informacji:

As regards the managing
authority
, the certifying authority and each intermediate body, the Member State referred to in paragraph 1 shall provide the Commission with the following information:

Państwo członkowskie, o którym mowa w ust. 1, przedkłada Komisji następujące informacje dotyczące instytucji zarządzającej i certyfikującej oraz każdej instytucji pośredniczącej:
As regards the managing
authority
, the certifying authority and each intermediate body, the Member State referred to in paragraph 1 shall provide the Commission with the following information:

Państwo członkowskie, o którym mowa w ust. 1, przedkłada Komisji następujące informacje dotyczące instytucji zarządzającej i certyfikującej oraz każdej instytucji pośredniczącej:

Article 22: Information concerning the managing
authority
, the certifying authority and intermediate bodies

Artykuł 22 Informacje dotyczące instytucji zarządzającej, instytucji certyfikującej i instytucji pośredniczących
Article 22: Information concerning the managing
authority
, the certifying authority and intermediate bodies

Artykuł 22 Informacje dotyczące instytucji zarządzającej, instytucji certyfikującej i instytucji pośredniczących

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich