Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: authority
...2005 on the independence, integrity and accountability of the national and Community statistical
authorities
(OJ C 172, 12.7.2005, p. 22).

...maja 2005 r. w sprawie niezależności, wiarygodności i odpowiedzialności krajowych i wspólnotowych
organów
statystycznych (Dz.U. C 172 z 12.7.2005, s. 22).
Commission Recommendation COM(2005) 217 of 25 May 2005 on the independence, integrity and accountability of the national and Community statistical
authorities
(OJ C 172, 12.7.2005, p. 22).

52005 PC 0217: zalecenie Komisji COM(2005) 217 z dnia 25 maja 2005 r. w sprawie niezależności, wiarygodności i odpowiedzialności krajowych i wspólnotowych
organów
statystycznych (Dz.U. C 172 z 12.7.2005, s. 22).

...to the Commission Communication on state aid elements in sales of land and buildings by public
authorities
(OJ C 209, 10.7.1997, p. 3).

...z komunikatem Komisji w sprawie elementów pomocy państwa w sprzedaży gruntów i budynków przez
władze
publiczne (Dz.U. C 209 z 10.7.1997, s. 3).
Section 2.2 of the State Aid Guidelines on state aid elements in sales of land and buildings by public authorities corresponds to the Commission Communication on state aid elements in sales of land and buildings by public
authorities
(OJ C 209, 10.7.1997, p. 3).

Sekcja 2.2 wytycznych dotyczących pomocy państwa w sprawie elementów pomocy państwa w sprzedaży gruntów i budynków przez władze publiczne jest zgodna z komunikatem Komisji w sprawie elementów pomocy państwa w sprzedaży gruntów i budynków przez
władze
publiczne (Dz.U. C 209 z 10.7.1997, s. 3).

Commission Decision of 16 October 2002 in Case N 438/02 — Belgium — Aid to port
authorities
, OJ C 284, 21.11.2002.

Decyzja Komisji z dnia 16 października 2002 r. w sprawie N 438/02 – Belgia – Pomoc dla
władz
portowych, Dz.U. C 284 z 21.11.2002.
Commission Decision of 16 October 2002 in Case N 438/02 — Belgium — Aid to port
authorities
, OJ C 284, 21.11.2002.

Decyzja Komisji z dnia 16 października 2002 r. w sprawie N 438/02 – Belgia – Pomoc dla
władz
portowych, Dz.U. C 284 z 21.11.2002.

Commission Communication on State aid elements in sales of land and buildings by public
authorities
, OJ C 209, 10 July 1997, paragraph 2.

Komunikat Komisji w sprawie elementów pomocy państwa w sprzedaży gruntów i budynków przez
władze
publiczne, Dz.U. C 209 z 10.7.1997, ust. 2.
Commission Communication on State aid elements in sales of land and buildings by public
authorities
, OJ C 209, 10 July 1997, paragraph 2.

Komunikat Komisji w sprawie elementów pomocy państwa w sprzedaży gruntów i budynków przez
władze
publiczne, Dz.U. C 209 z 10.7.1997, ust. 2.

...increase by 2,6 cents/km to reach the average amount of 15 cents/km will, in the view of German
authorities
, fully cover the costs for the construction, development and operation of the relevant i

Planowana obecnie podwyżka o 2,6 centa/km w celu osiągnięcia kwoty 15 centów/km w opinii
władz
niemieckich w pełni pokryje koszty budowy, rozwoju i eksploatacji stosownej infrastruktury w rozumieniu...
The presently intended increase by 2,6 cents/km to reach the average amount of 15 cents/km will, in the view of German
authorities
, fully cover the costs for the construction, development and operation of the relevant infrastructure in the sense of Directive 1999/62/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 1999 on the charging of heavy goods vehicles for the use of certain infrastructures (Eurovignette Directive) [4], in particular Article 7(9) and (10) [5].

Planowana obecnie podwyżka o 2,6 centa/km w celu osiągnięcia kwoty 15 centów/km w opinii
władz
niemieckich w pełni pokryje koszty budowy, rozwoju i eksploatacji stosownej infrastruktury w rozumieniu dyrektywy 1999/62/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 17 czerwca 1999 r. w sprawie pobierania opłat za użytkowanie niektórych typów infrastruktury przez pojazdy ciężarowe [4] (dyrektywa w sprawie eurowiniet), w szczególności jej art. 7 ust. 9 i 10 [5].

Ensure that civilian
authorities
fully exercise their supervisory functions, in particular as regards the formulation of the national security strategy and its implementation.

Zapewnienie pełnego sprawowania funkcji nadzorczych
przez władze
cywilne, w szczególności w zakresie formułowania strategii bezpieczeństwa narodowego i jej realizacji.
Ensure that civilian
authorities
fully exercise their supervisory functions, in particular as regards the formulation of the national security strategy and its implementation.

Zapewnienie pełnego sprawowania funkcji nadzorczych
przez władze
cywilne, w szczególności w zakresie formułowania strategii bezpieczeństwa narodowego i jej realizacji.

Ensure that the military does not intervene in political issues and that civilian
authorities
fully exercise supervisory functions on security matters, including as regards the formulation of the...

Zagwarantowanie nieingerencji wojska w kwestie polityczne oraz pełnego nadzoru
władz
cywilnych nad zagadnieniami bezpieczeństwa, w tym w zakresie formułowania strategii bezpieczeństwa narodowego i...
Ensure that the military does not intervene in political issues and that civilian
authorities
fully exercise supervisory functions on security matters, including as regards the formulation of the national security strategy and its implementation,

Zagwarantowanie nieingerencji wojska w kwestie polityczne oraz pełnego nadzoru
władz
cywilnych nad zagadnieniami bezpieczeństwa, w tym w zakresie formułowania strategii bezpieczeństwa narodowego i jej wdrożenia.

...and thereafter to take up the option to buy the property for the price agreed in 2001. While the
Authority
fully recognises the right for public authorities also to operate in a market on commercia

...szereg lat, a następnie powołania się na opcję zakupu nieruchomości po cenie ustalonej w 2001 r.
Urząd
w pełni uznaje prawo
organów
publicznych do prowadzenia działalności na rynku na zasadach kome
The option thereby entailed a possibility for Asker Brygge to observe the development of property prices over a number of years, and thereafter to take up the option to buy the property for the price agreed in 2001. While the
Authority
fully recognises the right for public authorities also to operate in a market on commercial terms, it nevertheless finds reason to consider carefully whether a similar agreement would have been concluded by a private market operator.

W ten sposób opcja umożliwiała Asker Brygge śledzenie rozwoju cen nieruchomości przez szereg lat, a następnie powołania się na opcję zakupu nieruchomości po cenie ustalonej w 2001 r.
Urząd
w pełni uznaje prawo
organów
publicznych do prowadzenia działalności na rynku na zasadach komercyjnych, jednak uważa za uzasadnione szczegółowe rozważenie tego, czy prywatny podmiot prowadzący działalność na rynku zawarły podobną umowę.

Whilst the
Authority
fully recognises the right for public companies such as Landsvirkjun to operate on the market on commercial terms, it nevertheless must consider carefully whether similar...

Chociaż
Urząd
w pełni uznaje prawo przedsiębiorstw publicznych takich jak Landsvirkjun do prowadzenia działalności na rynku na warunkach komercyjnych, to jednak musi starannie przeanalizować, czy...
Whilst the
Authority
fully recognises the right for public companies such as Landsvirkjun to operate on the market on commercial terms, it nevertheless must consider carefully whether similar agreements would have been concluded by a private market investor. [100]

Chociaż
Urząd
w pełni uznaje prawo przedsiębiorstw publicznych takich jak Landsvirkjun do prowadzenia działalności na rynku na warunkach komercyjnych, to jednak musi starannie przeanalizować, czy prywatny inwestor rynkowy zawarłby podobne umowy [100].

The
Authority
fully agrees with such an approach.

Urząd
zgadza się w pełni z takim podejściem.
The
Authority
fully agrees with such an approach.

Urząd
zgadza się w pełni z takim podejściem.

...not expected to appreciably weigh on the government balance, as they are, according to the Italian
authorities
, fully financed mainly by the reallocation of existing funds.

...wpłyną w znaczący sposób na saldo sektora instytucji rządowych i samorządowych, ponieważ według
władz
Włoch są w pełni finansowane głównie przez przesunięcia dostępnych środków.
The discretionary measures taken with the successive recovery packages to respond to the crisis in line with the European Economic Recovery Plan (targeted to support low-income groups and key industrial sectors) are not expected to appreciably weigh on the government balance, as they are, according to the Italian
authorities
, fully financed mainly by the reallocation of existing funds.

Oczekuje się, że podjęte w ramach kolejnych pakietów środków naprawczych uznaniowe działania (ukierunkowane na wspieranie osób najmniej zarabiających i głównych sektorów przemysłu), mające stanowić odpowiedź na kryzys zgodnie z Europejskim planem naprawy gospodarczej, nie wpłyną w znaczący sposób na saldo sektora instytucji rządowych i samorządowych, ponieważ według
władz
Włoch są w pełni finansowane głównie przez przesunięcia dostępnych środków.

...and the sampled exporting producers, and the rebates of part of the premia granted by the local
authorities
fully reflect these benefits.

...i producentami eksportującymi objętymi próbą oraz rabaty obejmujące część składki przyznane przez
władze
lokalne w pełni odzwierciedlają te korzyści.
The investigation has shown that the insurance agreements concluded between Sinosure and the sampled exporting producers, and the rebates of part of the premia granted by the local
authorities
fully reflect these benefits.

Dochodzenie wykazało, że umowy ubezpieczeniowe zawarte między Sinosure i producentami eksportującymi objętymi próbą oraz rabaty obejmujące część składki przyznane przez
władze
lokalne w pełni odzwierciedlają te korzyści.

The Italian
authorities
fully endorsed the findings of the minority report, which concluded that the amount of the compensation could not be calculated.

Władze
włoskie w pełni zatwierdziły ustalenia sprawozdania mniejszości, zgodnie z którymi obliczenie kwoty rekompensaty nie jest możliwe.
The Italian
authorities
fully endorsed the findings of the minority report, which concluded that the amount of the compensation could not be calculated.

Władze
włoskie w pełni zatwierdziły ustalenia sprawozdania mniejszości, zgodnie z którymi obliczenie kwoty rekompensaty nie jest możliwe.

As far as the observations made by Pickman are concerned, the Spanish
authorities
fully endorse the arguments put forward as well as the conclusion that measures 2 and 7 are not to be regarded as...

Jeśli chodzi o uwagi przedstawione przez spółkę Pickman,
władze
hiszpańskie w pełni popierają przytoczone argumenty, jak również wniosek, zgodnie z którym środki 2 i 7 nie powinny zostać uznane za...
As far as the observations made by Pickman are concerned, the Spanish
authorities
fully endorse the arguments put forward as well as the conclusion that measures 2 and 7 are not to be regarded as State aid, whereas measures 3 to 6 do constitute existing aid which in any event is compatible with the common market.

Jeśli chodzi o uwagi przedstawione przez spółkę Pickman,
władze
hiszpańskie w pełni popierają przytoczone argumenty, jak również wniosek, zgodnie z którym środki 2 i 7 nie powinny zostać uznane za pomoc państwa, podczas gdy środki 3–6 stanowią istniejącą pomoc, która w każdym wypadku jest zgodna z wolnym rynkiem.

These tenders are published by government
authorities
(usually the customs authorities who are purchasers/users of the product).

Przetargi takie są ogłaszane przez
organy
rządowe (zwykle organy celne, które są nabywcami lub użytkownikami danego produktu).
These tenders are published by government
authorities
(usually the customs authorities who are purchasers/users of the product).

Przetargi takie są ogłaszane przez
organy
rządowe (zwykle organy celne, które są nabywcami lub użytkownikami danego produktu).

Date set down in the adjustment notice in accordance with the tax
authorities
’ usual practice.

Data podana w nocie rozliczeniowej na podstawie zwykłej praktyki
administracji
podatkowej.
Date set down in the adjustment notice in accordance with the tax
authorities
’ usual practice.

Data podana w nocie rozliczeniowej na podstawie zwykłej praktyki
administracji
podatkowej.

The concerned competent
authority
usually should provide the necessary expertise and arrange funding to provide the desired levels of technology and expertise to meet the objectives.

Na ogół to zainteresowane właściwe
organy
powinny dostarczyć niezbędną wiedzę i zdobyć fundusze w celu zapewnienia poziomu technologicznego i merytorycznego niezbędnego do realizacji celów.
The concerned competent
authority
usually should provide the necessary expertise and arrange funding to provide the desired levels of technology and expertise to meet the objectives.

Na ogół to zainteresowane właściwe
organy
powinny dostarczyć niezbędną wiedzę i zdobyć fundusze w celu zapewnienia poziomu technologicznego i merytorycznego niezbędnego do realizacji celów.

...Bank and deposits from financial intermediaries, and invest their funding in loans to public
authorities
, usually with maturities of from 10 to 50 years.

Banki te inwestują swoje fundusze w pożyczki udzielane podmiotom publicznym na okres od 10 do 50 lat.
In particular, they collect about 50 % of their requirements on a medium- to long-term basis, financing the rest short term from repurchase transactions with the European Central Bank and deposits from financial intermediaries, and invest their funding in loans to public
authorities
, usually with maturities of from 10 to 50 years.

Banki te inwestują swoje fundusze w pożyczki udzielane podmiotom publicznym na okres od 10 do 50 lat.

These opportunities are, according to the UK
authorities
, usually obtained only by institutional investors.

Zdaniem
władz
Zjednoczonego Królestwa możliwości takie dostają zwykle tylko inwestorzy instytucjonalni.
These opportunities are, according to the UK
authorities
, usually obtained only by institutional investors.

Zdaniem
władz
Zjednoczonego Królestwa możliwości takie dostają zwykle tylko inwestorzy instytucjonalni.

The competent
authority
usually has the tasks of planning, arranging funding and of commissioning of RIS.

Zadaniem tego właściwego
organu
jest zazwyczaj planowanie, organizowanie finansowania i wdrażanie RIS.
The competent
authority
usually has the tasks of planning, arranging funding and of commissioning of RIS.

Zadaniem tego właściwego
organu
jest zazwyczaj planowanie, organizowanie finansowania i wdrażanie RIS.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich