Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: attachment
The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EC Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
ogromną wagę do postanowień art. 9 umowy o partnerstwie AKP-WE.
The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EC Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
ogromną wagę do postanowień art. 9 umowy o partnerstwie AKP-WE.

The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EC Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
wyjątkową wagę do przepisów art. 9 Umowy o Partnerstwie AKP-WE.
The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EC Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
wyjątkową wagę do przepisów art. 9 Umowy o Partnerstwie AKP-WE.

The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EC Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
najwyższą wagę do postanowień artykułu 9 umowy o partnerstwie AKP–WE.
The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EC Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
najwyższą wagę do postanowień artykułu 9 umowy o partnerstwie AKP–WE.

The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EC Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
ogromną wagę do postanowień art. 9 Umowy o partnerstwie AKP–WE.
The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EC Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
ogromną wagę do postanowień art. 9 Umowy o partnerstwie AKP–WE.

The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EU Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
ogromną wagę do postanowień art. 9 umowy o partnerstwie AKP-UE.
The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EU Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
ogromną wagę do postanowień art. 9 umowy o partnerstwie AKP-UE.

The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EU Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
ogromną wagę do postanowień art. 9 Umowy o partnerstwie AKP-UE.
The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EU Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
ogromną wagę do postanowień art. 9 Umowy o partnerstwie AKP-UE.

The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EU Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
ogromną wagę do postanowień art. 9 umowy o partnerstwie AKP-UE.
The European Union
attaches
the utmost importance to the provisions of Article 9 of the ACP-EU Partnership Agreement.

Unia Europejska
przywiązuje
ogromną wagę do postanowień art. 9 umowy o partnerstwie AKP-UE.

whereas the two Institutions
attach
the utmost importance to the effective transposition and implementation of Union law,

mając na uwadze, że obie instytucje
przywiązują
najwyższą wagę do skutecznej transpozycji i stosowania prawa Unii,
whereas the two Institutions
attach
the utmost importance to the effective transposition and implementation of Union law,

mając na uwadze, że obie instytucje
przywiązują
najwyższą wagę do skutecznej transpozycji i stosowania prawa Unii,

whereas the two Institutions
attach
the utmost importance to the effective transposition and implementation of Union law,

mając na uwadze, że obie instytucje
przywiązują
najwyższą wagę do skutecznej transpozycji i stosowania prawa Unii,
whereas the two Institutions
attach
the utmost importance to the effective transposition and implementation of Union law,

mając na uwadze, że obie instytucje
przywiązują
najwyższą wagę do skutecznej transpozycji i stosowania prawa Unii,

The European Parliament, Council and the European Commission
attach
the utmost importance to improving communication on EU issues in order to enable European citizens to exercise their right to...

Dla Parlamentu Europejskiego, Rady oraz Komisji Europejskiej sprawą najwyższej wagi jest lepsza komunikacja w sprawach UE, tak by obywatele Europy mogli korzystać z przysługującego im prawa do...
The European Parliament, Council and the European Commission
attach
the utmost importance to improving communication on EU issues in order to enable European citizens to exercise their right to participate in the democratic life of the Union, in which decisions are taken as openly as possible and as closely as possible to the citizens, observing the principles of pluralism, participation, openness and transparency.

Dla Parlamentu Europejskiego, Rady oraz Komisji Europejskiej sprawą najwyższej wagi jest lepsza komunikacja w sprawach UE, tak by obywatele Europy mogli korzystać z przysługującego im prawa do uczestnictwa w jej demokratycznym życiu, w którym decyzje podejmowane są w sposób maksymalnie jawny, na szczeblu maksymalnie bliskim dla obywateli i zgodnie z zasadami pluralizmu, partycypacji, otwartości i przejrzystości.

In all circumstances workshops could print and
attach
the print-out to the inspection report or register (see Chapter 4) and, where appropriate, refer to any data downloaded using the workshop card.

W każdym przypadku warsztaty mogłyby wydrukować wczytany
plik
i
włączyć
wydruki do sprawozdania z inspekcji lub rejestru inspekcji (zob. rozdział 4) oraz, w stosownych przypadkach, odwołać się do...
In all circumstances workshops could print and
attach
the print-out to the inspection report or register (see Chapter 4) and, where appropriate, refer to any data downloaded using the workshop card.

W każdym przypadku warsztaty mogłyby wydrukować wczytany
plik
i
włączyć
wydruki do sprawozdania z inspekcji lub rejestru inspekcji (zob. rozdział 4) oraz, w stosownych przypadkach, odwołać się do wszelkich danych wczytanych przy użyciu karty warsztatowej.

Attach
the unladen Isofix child restraint system onto the seat bight anchorages H1-H2 in the appropriate test position.

Zamontować
nieobciążone urządzenie przytrzymujące dla dzieci ISOFIX w mocowania zatoki siedzenia H1-H2 w odpowiednim położeniu testowym.
Attach
the unladen Isofix child restraint system onto the seat bight anchorages H1-H2 in the appropriate test position.

Zamontować
nieobciążone urządzenie przytrzymujące dla dzieci ISOFIX w mocowania zatoki siedzenia H1-H2 w odpowiednim położeniu testowym.

Attach
the unladen ISOFIX child restraint system onto the seat bight anchorages H1-H2 in the appropriate test position.

Zamontować
nieobciążone urządzenie przytrzymujące dla dzieci ISOFIX w mocowania zatoki siedzenia H1-H2 w odpowiednim położeniu testowym.
Attach
the unladen ISOFIX child restraint system onto the seat bight anchorages H1-H2 in the appropriate test position.

Zamontować
nieobciążone urządzenie przytrzymujące dla dzieci ISOFIX w mocowania zatoki siedzenia H1-H2 w odpowiednim położeniu testowym.

For specimens above which are of species listed in Appendix III to CITES, I
attach
the necessary documents from the (re-)exporting country.

Dla powyższych gatunków, które należą do gatunków wymienionych w załączniku III do CITES,
załączam
niezbędne dokumenty z kraju (powrotnego) wywozu.
For specimens above which are of species listed in Appendix III to CITES, I
attach
the necessary documents from the (re-)exporting country.

Dla powyższych gatunków, które należą do gatunków wymienionych w załączniku III do CITES,
załączam
niezbędne dokumenty z kraju (powrotnego) wywozu.

For specimens above which are of species listed in Appendix III to CITES, I
attach
the necessary documents from the (re-)exporting country.

Dla powyższych okazów, które należą do gatunków wymienionych w załączniku III do CITES,
załączam
niezbędne dokumenty z kraju (re-)eksportu.
For specimens above which are of species listed in Appendix III to CITES, I
attach
the necessary documents from the (re-)exporting country.

Dla powyższych okazów, które należą do gatunków wymienionych w załączniku III do CITES,
załączam
niezbędne dokumenty z kraju (re-)eksportu.

I
attach
the necessary documentary evidence and declare that all the particulars provided are to the best of my knowledge and belief correct.

Załączam
niezbędne dokumenty oraz oświadczam, że wszelkie dostarczone dane są prawidłowe zgodnie z moją najlepszą wiedzą i przekonaniem.
I
attach
the necessary documentary evidence and declare that all the particulars provided are to the best of my knowledge and belief correct.

Załączam
niezbędne dokumenty oraz oświadczam, że wszelkie dostarczone dane są prawidłowe zgodnie z moją najlepszą wiedzą i przekonaniem.

I
attach
the necessary documentary evidence and declare that all the particulars provided are to the best of my knowledge and belief correct.

Załączam
niezbędne dokumenty oraz oświadczam, że wszystkie dane według mojej wiedzy i przekonań są prawdziwe.
I
attach
the necessary documentary evidence and declare that all the particulars provided are to the best of my knowledge and belief correct.

Załączam
niezbędne dokumenty oraz oświadczam, że wszystkie dane według mojej wiedzy i przekonań są prawdziwe.

...of a child), you may also directly inform the institution which issued you with an E 303 form,
attaching
the appropriate documents as proof.

...można też bezpośrednio poinformować o tym instytucję, która wystawiła zaświadczenie E 303,
dołączając
odpowiednie dokumenty na potwierdzenie tego faktu.
Where this change in circumstances may entitle you to increased benefits (e.g. when you get married or in the case of the birth of a child), you may also directly inform the institution which issued you with an E 303 form,
attaching
the appropriate documents as proof.

Jeśli zmiana sytuacji może uprawniać do wyższych świadczeń (np. w razie zawarcia małżeństwa lub urodzenia dziecka), można też bezpośrednio poinformować o tym instytucję, która wystawiła zaświadczenie E 303,
dołączając
odpowiednie dokumenty na potwierdzenie tego faktu.

If more than three transit countries are involved in a particular shipment,
attach
the appropriate information in an annex.

Jeśli podczas przemieszczania przekracza się granice więcej niż trzech państw tranzytowych, odpowiednie informacje należy przedstawić w formie załącznika.
If more than three transit countries are involved in a particular shipment,
attach
the appropriate information in an annex.

Jeśli podczas przemieszczania przekracza się granice więcej niż trzech państw tranzytowych, odpowiednie informacje należy przedstawić w formie załącznika.

...conviction should not prevent a Member State from issuing a decision, if necessary, in order to
attach
the equivalent legal effects to such previous conviction.

Wykluczenie możliwości rewizji uprzedniego wyroku skazującego nie powinno uniemożliwiać państwom członkowskim wydawania, w razie konieczności, decyzji wiążącej równoważne skutki prawne z takim...
The exclusion of a possibility to review a previous conviction should not prevent a Member State from issuing a decision, if necessary, in order to
attach
the equivalent legal effects to such previous conviction.

Wykluczenie możliwości rewizji uprzedniego wyroku skazującego nie powinno uniemożliwiać państwom członkowskim wydawania, w razie konieczności, decyzji wiążącej równoważne skutki prawne z takim uprzednim wyrokiem skazującym.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich