Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: as
...out below had to be based on facts available, in particular publicly available information such
as
official company websites and product web search engines, information in the request for review a

...zostać oparte na dostępnych faktach, a w szczególności na ogólnodostępnych źródłach, takich
jak
oficjalne strony internetowe przedsiębiorstw, wyszukiwarki internetowe poświęcone produktom, inf
Therefore, and in accordance with Article 18(1) of the basic Regulation, the findings in relation to the likelihood of continuation or recurrence of dumping set out below had to be based on facts available, in particular publicly available information such
as
official company websites and product web search engines, information in the request for review and information obtained from cooperating parties in the course of the review investigation (namely, the applicants and the sampled Union producers).

W związku z powyższym oraz zgodnie z art. 18 ust. 1 rozporządzenia podstawowego określone poniżej ustalenia dotyczące prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego wystąpienia dumpingu musiały zostać oparte na dostępnych faktach, a w szczególności na ogólnodostępnych źródłach, takich
jak
oficjalne strony internetowe przedsiębiorstw, wyszukiwarki internetowe poświęcone produktom, informacje zawarte we wniosku o dokonanie przeglądu oraz informacje uzyskane od stron współpracujących podczas dochodzenia przeglądowego (tj. wnioskodawców oraz producentów unijnych objętych próbą).

...of the documentation submitted by Poland, those powiaty in Poland should therefore be recognised
as
officially enzootic-bovine-leucosis-free regions of that Member State.

Po dokonaniu oceny dokumentacji przedłożonej przez Polskę przedmiotowe powiaty w Polsce powinny zostać uznane za regiony państwa członkowskiego oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła.
Following evaluation of the documentation submitted by Poland, those powiaty in Poland should therefore be recognised
as
officially enzootic-bovine-leucosis-free regions of that Member State.

Po dokonaniu oceny dokumentacji przedłożonej przez Polskę przedmiotowe powiaty w Polsce powinny zostać uznane za regiony państwa członkowskiego oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła.

or [come from a region which is recognised
as
officially enzootic bovine leukosis free;] (6)

albo [pochodzą z regionu oficjalnie uznanego za wolny od enzootycznej białaczki bydła;] (6)
or [come from a region which is recognised
as
officially enzootic bovine leukosis free;] (6)

albo [pochodzą z regionu oficjalnie uznanego za wolny od enzootycznej białaczki bydła;] (6)

or [come from a region which is recognised
as
officially enzootic bovine leukosis free;] (6)

albo [pochodzą z regionu oficjalnie uznanego za wolny od enzootycznej białaczki bydła;] (6)
or [come from a region which is recognised
as
officially enzootic bovine leukosis free;] (6)

albo [pochodzą z regionu oficjalnie uznanego za wolny od enzootycznej białaczki bydła;] (6)

or [come from a region which is recognised
as
officially enzootic bovine leukosis free;](6)

albo [pochodzą z obszaru uznanego oficjalnie za wolny od enzootycznej białaczki bydła;](6)
or [come from a region which is recognised
as
officially enzootic bovine leukosis free;](6)

albo [pochodzą z obszaru uznanego oficjalnie za wolny od enzootycznej białaczki bydła;](6)

either [come from herds which are recognised
as
officially enzootic bovine leukosis free] (6),

[pochodzą ze stad oficjalnie uznanych za wolne od enzootycznej białaczki bydła] (6) ,
either [come from herds which are recognised
as
officially enzootic bovine leukosis free] (6),

[pochodzą ze stad oficjalnie uznanych za wolne od enzootycznej białaczki bydła] (6) ,

either [come from herds which are recognised
as
officially enzootic bovine leukosis free] (6),

[pochodzą ze stad oficjalnie uznanych za wolne od enzootycznej białaczki bydła] (6) ,
either [come from herds which are recognised
as
officially enzootic bovine leukosis free] (6),

[pochodzą ze stad oficjalnie uznanych za wolne od enzootycznej białaczki bydła] (6) ,

either [come from herds which are recognised
as
officially enzootic bovine leukosis free](6) ,

albo [pochodzą ze stad uznanych oficjalnie za wolne od enzootycznej białaczki bydła;](6)
either [come from herds which are recognised
as
officially enzootic bovine leukosis free](6) ,

albo [pochodzą ze stad uznanych oficjalnie za wolne od enzootycznej białaczki bydła;](6)

...submitted by the applicants, including information in the review request, Eurostat data, as well
as
official export statistics of the PRC.

W związku z powyższym żaden producent eksportujący w ChRL nie współpracował w ramach dochodzenia, a ustalenia dotyczące prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego wystąpienia dumpingu oprzeć...
Consequently, none of the exporting producers in the PRC cooperated with the investigation and findings on the likelihood of continuation or recurrence of dumping had to be based on facts available, in particular information submitted by the applicants, including information in the review request, Eurostat data, as well
as
official export statistics of the PRC.

W związku z powyższym żaden producent eksportujący w ChRL nie współpracował w ramach dochodzenia, a ustalenia dotyczące prawdopodobieństwa kontynuacji lub ponownego wystąpienia dumpingu oprzeć musiano na dostępnych faktach, w szczególności na informacjach przedłożonych przez wnioskodawców, włączając w to informacje zawarte we wniosku o dokonanie przeglądu, dane Eurostatu oraz oficjalne statystyki wywozu ChRL.

...establishment have been trained, to the satisfaction of the competent authority, in the same way
as
official auxiliaries for the tasks of such auxiliaries.

...upoważnienia takiego można udzielić jedynie w przypadku, gdy personel zakładu został przeszkolony,
zgodnie
z wymogami właściwego organu, w ten sam sposób
jak
pracownicy pomocniczy do wykonywania...
Part A of Chapter III of Section III of Annex I to that Regulation provides that that authorisation may only be granted if the staff of the establishment have been trained, to the satisfaction of the competent authority, in the same way
as
official auxiliaries for the tasks of such auxiliaries.

W załączniku I sekcja III rozdział III część A do tego rozporządzenia przewidziano, że upoważnienia takiego można udzielić jedynie w przypadku, gdy personel zakładu został przeszkolony,
zgodnie
z wymogami właściwego organu, w ten sam sposób
jak
pracownicy pomocniczy do wykonywania zadań takich pomocników.

The surveillance authority which is not competent may be present during such an interview, as well
as
officials from the competition authority on whose territory the interviews are conducted.

...nadzoru, który nie jest właściwy dla danej sprawy, może być obecny podczas takiego przesłuchania,
jak
również urzędnicy organu ochrony konkurencji, na którego terytorium przeprowadza się...
The surveillance authority which is not competent may be present during such an interview, as well
as
officials from the competition authority on whose territory the interviews are conducted.

Organ nadzoru, który nie jest właściwy dla danej sprawy, może być obecny podczas takiego przesłuchania,
jak
również urzędnicy organu ochrony konkurencji, na którego terytorium przeprowadza się przesłuchanie.

The EFTA Surveillance Authority may be present during the interview, as well
as
officials from the competition authority on whose territory the interviews are conducted.

Urząd Nadzoru EFTA może być obecny na przesłuchaniu; obecni mogą być również urzędnicy urzędu ochrony konkurencji, na którego terytorium przeprowadzane są przesłuchania.
The EFTA Surveillance Authority may be present during the interview, as well
as
officials from the competition authority on whose territory the interviews are conducted.

Urząd Nadzoru EFTA może być obecny na przesłuchaniu; obecni mogą być również urzędnicy urzędu ochrony konkurencji, na którego terytorium przeprowadzane są przesłuchania.

...experts and military staff on secondment to the General Secretariat of the Council, as well
as
officials from within the General Secretariat of the Council and officials seconded from the Comm

...krajowych i krajowego personelu wojskowego oddelegowanego do Sekretariatu Generalnego Rady,
jak
również urzędników zatrudnionych w Sekretariacie Generalnym Rady i urzędników oddelegowanych z K
It is composed of personnel seconded from the Member States acting in an international capacity, in accordance with the rules applicable to national experts and military staff on secondment to the General Secretariat of the Council, as well
as
officials from within the General Secretariat of the Council and officials seconded from the Commission.

W jego skład wchodzi personel oddelegowany z państw członkowskich, działający jako podmiot prawa międzynarodowego zgodnie z zasadami mającymi zastosowanie do ekspertów krajowych i krajowego personelu wojskowego oddelegowanego do Sekretariatu Generalnego Rady,
jak
również urzędników zatrudnionych w Sekretariacie Generalnym Rady i urzędników oddelegowanych z Komisji.

Results of other official investigations carried out before 1 July 2010 may be considered
as
official investigations as referred to in subparagraphs (b) and (c).

Wyniki innych urzędowych badań przeprowadzonych przed dniem 1 lipca 2010 r. można uznać za urzędowe badania, o których mowa w lit. b) i c).
Results of other official investigations carried out before 1 July 2010 may be considered
as
official investigations as referred to in subparagraphs (b) and (c).

Wyniki innych urzędowych badań przeprowadzonych przed dniem 1 lipca 2010 r. można uznać za urzędowe badania, o których mowa w lit. b) i c).

...of Employment of Other Servants who were under contract on 1 May 2004 and who are appointed
as
officials after that date and before 1 January 2014 shall, on retirement, be entitled to an actua

Pracownicy, o których mowa w art. 2 warunków zatrudnienia innych pracowników, którzy mieli umowę w dniu 1 maja 2004 r. i którzy są mianowani urzędnikami po tej dacie i przed dniem 1 stycznia 2014 r.,...
Servants referred to in Article 2 of the Conditions of Employment of Other Servants who were under contract on 1 May 2004 and who are appointed
as
officials after that date and before 1 January 2014 shall, on retirement, be entitled to an actuarial adjustment of the pension rights they acquired as temporary servants which takes into account the change in their pensionable age as referred to in Article 77 of the Staff Regulations.

Pracownicy, o których mowa w art. 2 warunków zatrudnienia innych pracowników, którzy mieli umowę w dniu 1 maja 2004 r. i którzy są mianowani urzędnikami po tej dacie i przed dniem 1 stycznia 2014 r., są uprawnieni, z chwilą przejścia na emeryturę, do dostosowania aktuarialnego swoich praw emerytalnych, nabytych jako pracownicy zatrudnieni na czas określony, które uwzględnia zmianę ich wieku emerytalnego, o której mowa w art. 77 regulaminu pracowniczego.

...of Employment of Other Servants who are under contract on 1 January 2014 and are appointed
as
officials after that date shall, on retirement, be entitled to an actuarial adjustment of the pen

Pracownicy, o których mowa w art. 2, 3a i 3b warunków zatrudnienia innych pracowników, którzy mają umowę w dniu 1 stycznia 2014 r. i którzy są mianowani urzędnikami po tej dacie, są uprawnieni, z...
Servants referred to in Articles 2, 3a and 3b of the Conditions of Employment of Other Servants who are under contract on 1 January 2014 and are appointed
as
officials after that date shall, on retirement, be entitled to an actuarial adjustment of the pension rights they acquired as temporary or contract staff which takes into account the change in their pensionable age as referred to in Article 77 of the Staff Regulations, in the event that they are at least 35 years old on 1 May 2014.';

Pracownicy, o których mowa w art. 2, 3a i 3b warunków zatrudnienia innych pracowników, którzy mają umowę w dniu 1 stycznia 2014 r. i którzy są mianowani urzędnikami po tej dacie, są uprawnieni, z chwilą przejścia na emeryturę, do dostosowania aktuarialnego swoich praw emerytalnych, które nabyli jako pracownicy tymczasowi lub kontraktowi, uwzględniającego zmianę ich wieku emerytalnego, o którym mowa w art. 77 regulaminu pracowniczego, w przypadku gdy w dniu 1 maja 2014 r. mają przynajmniej 35 lat.”;

...shall not be released without approval by the responsible official body, hereinafter referred to
as
‘official release’.

rośliny, produkty roślinne lub inne nie są zwalniane bez zatwierdzenia właściwego organu publicznego, zwanego dalej „urzędowym zwolnieniem”.
the plants, plant products or other objects shall not be released without approval by the responsible official body, hereinafter referred to
as
‘official release’.

rośliny, produkty roślinne lub inne nie są zwalniane bez zatwierdzenia właściwego organu publicznego, zwanego dalej „urzędowym zwolnieniem”.

(2)(4) either [recognised
as
officially tuberculosis and brucellosis free (5),]

(2)(4) [są uznane za urzędowo wolne od gruźlicy i brucelozy (5),]
(2)(4) either [recognised
as
officially tuberculosis and brucellosis free (5),]

(2)(4) [są uznane za urzędowo wolne od gruźlicy i brucelozy (5),]

recognised
as
officially tuberculosis and brucellosis free; (6)

oficjalnie uznanych za wolne od gruźlicy i brucelozy; (6)
recognised
as
officially tuberculosis and brucellosis free; (6)

oficjalnie uznanych za wolne od gruźlicy i brucelozy; (6)

recognised
as
officially tuberculosis and brucellosis free; (6)

oficjalnie uznanych za wolne od gruźlicy i brucelozy; (6)
recognised
as
officially tuberculosis and brucellosis free; (6)

oficjalnie uznanych za wolne od gruźlicy i brucelozy; (6)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich