Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: as
either [come from herds which are recognised
as
officially brucellosis free;] (6)

[pochodzą ze stad oficjalnie uznanych za wolne od brucelozy;] (6)
either [come from herds which are recognised
as
officially brucellosis free;] (6)

[pochodzą ze stad oficjalnie uznanych za wolne od brucelozy;] (6)

either [come from a herd which is recognised
as
officially brucellosis free;]

albo [pochodzą ze stada, które zostało oficjalnie uznane za wolne od brucelozy;]
either [come from a herd which is recognised
as
officially brucellosis free;]

albo [pochodzą ze stada, które zostało oficjalnie uznane za wolne od brucelozy;]

either [come from a herd which is recognised
as
officially brucellosis free;]

[pochodzą ze stada oficjalnie uznanego za wolne od brucelozy;]
either [come from a herd which is recognised
as
officially brucellosis free;]

[pochodzą ze stada oficjalnie uznanego za wolne od brucelozy;]

either [come from a herd which is recognised
as
officially brucellosis free;]

[pochodzą ze stada oficjalnie uznanego za wolne od brucelozy;]
either [come from a herd which is recognised
as
officially brucellosis free;]

[pochodzą ze stada oficjalnie uznanego za wolne od brucelozy;]

either [come from a herd which is recognised
as
officially brucellosis free;]

[pochodzą ze stada uznanego za urzędowo wolne od brucelozy;]
either [come from a herd which is recognised
as
officially brucellosis free;]

[pochodzą ze stada uznanego za urzędowo wolne od brucelozy;]

either [II.3.1.1. originate from the territory described in Box I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free, and;]

albo [II.3.1.1. pochodzą z terytorium opisanego w rubryce I.8, które zostało urzędowo uznane za wolne od brucelozy (B. melitensis), oraz]
either [II.3.1.1. originate from the territory described in Box I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free, and;]

albo [II.3.1.1. pochodzą z terytorium opisanego w rubryce I.8, które zostało urzędowo uznane za wolne od brucelozy (B. melitensis), oraz]

...(4) either [II.2.5.5. originate from the territory described in Box I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free, and:]

albo [II.2.5.5. pochodzą z terytorium opisanego w rubryce I.8, które zostało urzędowo uznane za wolne od brucelozy (B. melitensis), oraz]
(1), (4) either [II.2.5.5. originate from the territory described in Box I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free, and:]

albo [II.2.5.5. pochodzą z terytorium opisanego w rubryce I.8, które zostało urzędowo uznane za wolne od brucelozy (B. melitensis), oraz]

either [II.2.5.4 originate from the region described in Box I.8., which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free, and]

pochodzą z regionu opisanego w rubryce I.8, który został urzędowo uznany za wolny od brucelozy (B. melitensis), oraz]
either [II.2.5.4 originate from the region described in Box I.8., which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free, and]

pochodzą z regionu opisanego w rubryce I.8, który został urzędowo uznany za wolny od brucelozy (B. melitensis), oraz]

either [II.2.5.4. originate from the region described in Box I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free, and]

pochodzą z regionu, o którym mowa w rubryce I.8, który został urzędowo uznany za wolny od brucelozy (B. melitensis), oraz]
either [II.2.5.4. originate from the region described in Box I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free, and]

pochodzą z regionu, o którym mowa w rubryce I.8, który został urzędowo uznany za wolny od brucelozy (B. melitensis), oraz]

...[II.3.1.1. originate from the territory described under point I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free, and]

(1)(4) albo [II.3.1.1. pochodzą z terytorium wyszczególnionego w pkt I.8, które zostało oficjalnie uznane za wolne od brucelozy (B. melitensis), oraz]
(1)(4) either [II.3.1.1. originate from the territory described under point I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free, and]

(1)(4) albo [II.3.1.1. pochodzą z terytorium wyszczególnionego w pkt I.8, które zostało oficjalnie uznane za wolne od brucelozy (B. melitensis), oraz]

either [II.4.5. originate from the territory described under point I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free, and]

albo [II.4.5. pochodzą z terytorium wyszczególnionego w pkt I.8, które zostało oficjalnie uznane za wolne od brucelozy (B. melitensis), oraz]
either [II.4.5. originate from the territory described under point I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free, and]

albo [II.4.5. pochodzą z terytorium wyszczególnionego w pkt I.8, które zostało oficjalnie uznane za wolne od brucelozy (B. melitensis), oraz]

either [II.3.1.1. originate from the territory described in Box I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free,]

pochodzą z terytorium opisanego w rubryce I.8, które zostało urzędowo uznane za wolne od brucelozy (B. melitensis),]
either [II.3.1.1. originate from the territory described in Box I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free,]

pochodzą z terytorium opisanego w rubryce I.8, które zostało urzędowo uznane za wolne od brucelozy (B. melitensis),]

either [II.3.1.1. originate from the territory described in Box I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free,]

pochodzą z terytorium opisanego w rubryce I.8, które zostało urzędowo uznane za wolne od brucelozy (B. melitensis),]
either [II.3.1.1. originate from the territory described in Box I.8, which has been recognised
as
officially brucellosis (B. melitensis)-free,]

pochodzą z terytorium opisanego w rubryce I.8, które zostało urzędowo uznane za wolne od brucelozy (B. melitensis),]

...2012/449/EU of 27 July 2012 amending Decision 2003/467/EC as regards the declaration of Latvia
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free Member State [1] is to be incorporated into the EEA Agre

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/449/UE z dnia 27 lipca 2012 r. zmieniającą decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Łotwy za państwo członkowskie oficjalnie...
Commission Implementing Decision 2012/449/EU of 27 July 2012 amending Decision 2003/467/EC as regards the declaration of Latvia
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free Member State [1] is to be incorporated into the EEA Agreement.

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/449/UE z dnia 27 lipca 2012 r. zmieniającą decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Łotwy za państwo członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła [1].

...2012/303/EU of 11 June 2012 amending Decision 2003/467/EC as regards the declaration of Lithuania
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free Member State [5] is to be incorporated into the EEA...

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/303/UE z dnia 11 czerwca 2012 r. zmieniającą decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Litwy za państwo członkowskie oficjalnie...
Commission Implementing Decision 2012/303/EU of 11 June 2012 amending Decision 2003/467/EC as regards the declaration of Lithuania
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free Member State [5] is to be incorporated into the EEA Agreement.

W Porozumieniu EOG należy uwzględnić decyzję wykonawczą Komisji 2012/303/UE z dnia 11 czerwca 2012 r. zmieniającą decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Litwy za państwo członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła [5].

amending Decision 2003/467/EC as regards the declaration of Latvia
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free Member State

zmieniająca decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Łotwy za państwo członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła
amending Decision 2003/467/EC as regards the declaration of Latvia
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free Member State

zmieniająca decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Łotwy za państwo członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła

amending Decision 2003/467/EC as regards the declaration of Lithuania
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free Member State

zmieniająca decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Litwy za państwo członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła
amending Decision 2003/467/EC as regards the declaration of Lithuania
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free Member State

zmieniająca decyzję 2003/467/WE w odniesieniu do uznania Litwy za państwo członkowskie oficjalnie wolne od enzootycznej białaczki bydła

or [II.2.8. they come from herds recognised
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free (6) (6a),]

albo [II.2.8. pochodzą ze stad oficjalnie uznanych za wolne od enzootycznej białaczki bydła (6) (6a),]
or [II.2.8. they come from herds recognised
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free (6) (6a),]

albo [II.2.8. pochodzą ze stad oficjalnie uznanych za wolne od enzootycznej białaczki bydła (6) (6a),]

or [II.2.8A. they come from herds recognised
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free (6) (6a),]

albo [II.2,8 A. pochodzą ze stad oficjalnie uznanych za wolne od enzootycznej białaczki bydła (6) (6a),]
or [II.2.8A. they come from herds recognised
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free (6) (6a),]

albo [II.2,8 A. pochodzą ze stad oficjalnie uznanych za wolne od enzootycznej białaczki bydła (6) (6a),]

and (1) (7) either [come from a region which is recognised
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free (6);]

oraz (1) (7) [pochodzą z regionu oficjalnie uznanego za wolny od enzootycznej białaczki bydła (6);]
and (1) (7) either [come from a region which is recognised
as
officially enzootic-bovine-leukosis-free (6);]

oraz (1) (7) [pochodzą z regionu oficjalnie uznanego za wolny od enzootycznej białaczki bydła (6);]

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich