Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: appendix
...continuing airworthiness management organisation may issue a permit to fly (EASA Form 20b, see
Appendix
IV) under the privilege granted under point M.A.711 of Annex I (Part M) to Commission Regul

...zarządzająca ciągłą zdatnością do lotu może wydać zezwolenie na lot (formularz 20b EASA, zob.
dodatek
IV) zgodnie z uprawnieniami przyznanymi na mocy pkt M.A. 711 załącznika I (część M) do rozpo
An appropriately approved continuing airworthiness management organisation may issue a permit to fly (EASA Form 20b, see
Appendix
IV) under the privilege granted under point M.A.711 of Annex I (Part M) to Commission Regulation (EC) No 2042/2003 [1], when the flight conditions referred to in point 21.A.708 have been approved in accordance with point 21.A.710.

Odpowiednio upoważniona organizacja zarządzająca ciągłą zdatnością do lotu może wydać zezwolenie na lot (formularz 20b EASA, zob.
dodatek
IV) zgodnie z uprawnieniami przyznanymi na mocy pkt M.A. 711 załącznika I (część M) do rozporządzenia Komisji (WE) nr 2042/2003 [1], w przypadku gdy warunki lotu podane w pkt 21.A.708 zostały zatwierdzone zgodnie z pkt 21.A.710.

An appropriately approved design organisation may issue a permit to fly (EASA Form 20b, see
Appendix
IV) under the privilege granted under point 21.A.263(c)(7), when the flight conditions referred to...

...upoważniona organizacja projektująca może wydać zezwolenie na lot (formularz 20b EASA, zob.
dodatek
IV) zgodnie z uprawnieniami przyznanymi na mocy pkt 21.A.263 lit. c) ppkt 7), w przypadku, g
An appropriately approved design organisation may issue a permit to fly (EASA Form 20b, see
Appendix
IV) under the privilege granted under point 21.A.263(c)(7), when the flight conditions referred to in point 21.A.708 have been approved in accordance with point 21.A.710.

Odpowiednio upoważniona organizacja projektująca może wydać zezwolenie na lot (formularz 20b EASA, zob.
dodatek
IV) zgodnie z uprawnieniami przyznanymi na mocy pkt 21.A.263 lit. c) ppkt 7), w przypadku, gdy warunki lotu podane w pkt 21.A.708 zostały zatwierdzone zgodnie z pkt 21.A.710.

An appropriately approved production organisation may issue a permit to fly (EASA Form 20b, see
Appendix
IV) under the privilege granted under point 21.A.163(e), when the flight conditions referred...

...upoważniona organizacja produkująca może wydać zezwolenie na lot (formularz 20b EASA, zob.
dodatek
IV) zgodnie z uprawnieniami przyznanymi na mocy pkt 21.A.163 lit. e), w przypadku gdy warunk
An appropriately approved production organisation may issue a permit to fly (EASA Form 20b, see
Appendix
IV) under the privilege granted under point 21.A.163(e), when the flight conditions referred to in point 21.A.708 have been approved in accordance with point 21.A.710.

Odpowiednio upoważniona organizacja produkująca może wydać zezwolenie na lot (formularz 20b EASA, zob.
dodatek
IV) zgodnie z uprawnieniami przyznanymi na mocy pkt 21.A.163 lit. e), w przypadku gdy warunki lotu podane w pkt 21.A.708 zostały zatwierdzone zgodnie z pkt 21.A.710.

...affects the operation of the SSP, the business continuity and contingency procedures described in
Appendix
IV shall apply.

...się procedury zapewniania ciągłości działania i postępowania w sytuacjach awaryjnych opisane w
dodatku
IV.
In the event of an abnormal external event or any other event which affects the operation of the SSP, the business continuity and contingency procedures described in
Appendix
IV shall apply.

W przypadku nadzwyczajnego zdarzenia zewnętrznego lub jakiegokolwiek innego zdarzenia mającego wpływ na funkcjonowanie SSP stosuje się procedury zapewniania ciągłości działania i postępowania w sytuacjach awaryjnych opisane w
dodatku
IV.

...affects the operation of the SSP, the business continuity and contingency procedures described in
Appendix
IV shall apply.

...się procedury zapewniania ciągłości działania i postępowania w sytuacjach awaryjnych opisane w
dodatku
IV.
In the event of an abnormal external event or any other event which affects the operation of the SSP, the business continuity and contingency procedures described in
Appendix
IV shall apply.

W przypadku nadzwyczajnego zdarzenia zewnętrznego lub jakiegokolwiek innego zdarzenia mającego wpływ na funkcjonowanie SSP stosuje się procedury zapewniania ciągłości działania i postępowania w sytuacjach awaryjnych opisane w
dodatku
IV.

Appendix
IV is amended as follows:

w
dodatku
IV wprowadza się następujące zmiany:
Appendix
IV is amended as follows:

w
dodatku
IV wprowadza się następujące zmiany:

Appendix
IV is amended as follows:

W
dodatku
IV wprowadza się następujące zmiany:
Appendix
IV is amended as follows:

W
dodatku
IV wprowadza się następujące zmiany:

Appendix
IV is replaced by the following:

Dodatek
IV otrzymuje brzmienie:
Appendix
IV is replaced by the following:

Dodatek
IV otrzymuje brzmienie:

Appendix
IV is replaced by the following:

Dodatek
IV otrzymuje następujące brzmienie:
Appendix
IV is replaced by the following:

Dodatek
IV otrzymuje następujące brzmienie:

Appendix
IV is replaced by the following:

dodatek
IV otrzymuje brzmienie:
Appendix
IV is replaced by the following:

dodatek
IV otrzymuje brzmienie:

Appendix
IV is replaced by the following:

dodatek
IV otrzymuje brzmienie:
Appendix
IV is replaced by the following:

dodatek
IV otrzymuje brzmienie:

In
Appendix
IV, paragraphs 4 and 5 are replaced by the following:

W
dodatku
IV punkty 4 i 5 otrzymują brzmienie:
In
Appendix
IV, paragraphs 4 and 5 are replaced by the following:

W
dodatku
IV punkty 4 i 5 otrzymują brzmienie:

In
Appendix
IV, paragraphs 4 and 5 are replaced by the following:

W
dodatku
IV punkty 4 i 5 otrzymują brzmienie:
In
Appendix
IV, paragraphs 4 and 5 are replaced by the following:

W
dodatku
IV punkty 4 i 5 otrzymują brzmienie:

Appendix
IV: Business continuity and contingency procedures

Dodatek
IV: Procedury zapewniania ciągłości działania i postępowania w sytuacjach awaryjnych
Appendix
IV: Business continuity and contingency procedures

Dodatek
IV: Procedury zapewniania ciągłości działania i postępowania w sytuacjach awaryjnych

Appendix
IV: Business continuity and contingency procedures

Dodatek
IV: Procedury zapewniania ciągłości działania i postępowania w sytuacjach awaryjnych
Appendix
IV: Business continuity and contingency procedures

Dodatek
IV: Procedury zapewniania ciągłości działania i postępowania w sytuacjach awaryjnych

Appendix
IV — EASA Form 20b Permit to Fly (issued by approved organisations)

Dodatek
IV – formularz 20b Zezwolenie na lot (wydane przez zatwierdzone organizacje)
Appendix
IV — EASA Form 20b Permit to Fly (issued by approved organisations)

Dodatek
IV – formularz 20b Zezwolenie na lot (wydane przez zatwierdzone organizacje)

Appendix
IV — EASA Form 20b — Permit to Fly (issued by approved organisations);

Dodatek
IV — formularz 20b EASA — Zezwolenie na lot (wydane przez zatwierdzone organizacje)
Appendix
IV — EASA Form 20b — Permit to Fly (issued by approved organisations);

Dodatek
IV — formularz 20b EASA — Zezwolenie na lot (wydane przez zatwierdzone organizacje)

Appendix
IV

Dodatek
IV
Appendix
IV

Dodatek
IV

Appendix
IV

Dodatek
IV
Appendix
IV

Dodatek
IV

...under Article 39 a) shall be reported in accordance with the provisions of Article 24 a) and
Appendix
IV.

Zgodnie z postanowieniami art. 24 lit. a) i
dodatku
IV zgłoszeniu podlega każda transakcja uznana za kwalifikowalną zgodnie z art. 39 lit. a).
Each transaction deemed eligible under Article 39 a) shall be reported in accordance with the provisions of Article 24 a) and
Appendix
IV.

Zgodnie z postanowieniami art. 24 lit. a) i
dodatku
IV zgłoszeniu podlega każda transakcja uznana za kwalifikowalną zgodnie z art. 39 lit. a).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich