Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: apparent
In view of the
apparent
high number of unrelated importers, sampling was envisaged in the Notice of initiation in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Z uwagi na dużą liczbę importerów niepowiązanych w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.
In view of the
apparent
high number of unrelated importers, sampling was envisaged in the Notice of initiation in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Z uwagi na dużą liczbę importerów niepowiązanych w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

As mentioned in recital 4 above, in view of the
apparent
high number of unrelated importers sampling was applied.

Jak wspomniano w motywie (4) powyżej, w związku z niewątpliwie wysoką liczbą importerów niepowiązanych zastosowano kontrolę wyrywkową.
As mentioned in recital 4 above, in view of the
apparent
high number of unrelated importers sampling was applied.

Jak wspomniano w motywie (4) powyżej, w związku z niewątpliwie wysoką liczbą importerów niepowiązanych zastosowano kontrolę wyrywkową.

In view of the
apparent
high number of Indian exporting producers and importers into the Community, sampling was envisaged in the notice of initiation for the determination of dumping and injury, in...

Z uwagi na znaczną liczbę producentów eksportujących w Indiach oraz importerów prowadzących wywóz do Wspólnoty, w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe w celu...
In view of the
apparent
high number of Indian exporting producers and importers into the Community, sampling was envisaged in the notice of initiation for the determination of dumping and injury, in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Z uwagi na znaczną liczbę producentów eksportujących w Indiach oraz importerów prowadzących wywóz do Wspólnoty, w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe w celu stwierdzenia dumpingu i szkody, zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers and unrelated Union importers, sampling was envisaged in the notice of initiation, in accordance with Article 17 of Regulation (EC) No...

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących i niepowiązanych importerów unijnych w zawiadomieniu o wszczęciu przewidziano kontrolę wyrywkową, zgodnie z art. 17 rozporządzenia (WE) nr...
In view of the
apparent
high number of exporting producers and unrelated Union importers, sampling was envisaged in the notice of initiation, in accordance with Article 17 of Regulation (EC) No 1225/2009.

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących i niepowiązanych importerów unijnych w zawiadomieniu o wszczęciu przewidziano kontrolę wyrywkową, zgodnie z art. 17 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009.

In view of the
apparent
high number of exporting producers and unrelated importers, the notice of initiation requested exporting producers and unrelated importers to make themselves known to the...

Z uwagi na
wyraźnie
dużą liczbą producentów eksportujących i importerów niepowiązanych, w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania zwrócono się do producentów eksportujących i niepowiązanych importerów...
In view of the
apparent
high number of exporting producers and unrelated importers, the notice of initiation requested exporting producers and unrelated importers to make themselves known to the Commission and to provide basic information on their activities related to the product concerned during the period from 1 January 2011 to 31 December 2011. This information would allow the Commission, in accordance with Article 17 of the basic Regulation, to decide whether sampling would be necessary and if so, to select samples.

Z uwagi na
wyraźnie
dużą liczbą producentów eksportujących i importerów niepowiązanych, w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania zwrócono się do producentów eksportujących i niepowiązanych importerów o zgłoszenie się do Komisji i dostarczenie podstawowych informacji na temat ich działalności mającej związek z produktem objętym postępowaniem w dniach od 1 stycznia 2011 r. do 31 grudnia 2011 r. Informacje te umożliwiłyby Komisji, zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego, podjęcie decyzji o konieczności dokonania kontroli wyrywkowej oraz – w razie stwierdzenia takiej konieczności – dokonania doboru próby.

In view of the
apparent
high number of exporting producers and importers, sampling was envisaged in the notice of initiation for the determination of dumping and injury, in accordance with Article 17...

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących i importerów Komisja poinformowała w zawiadomieniu o wszczęciu, że może zastosować kontrolę wyrywkową w celu określenia dumpingu i szkody zgodnie...
In view of the
apparent
high number of exporting producers and importers, sampling was envisaged in the notice of initiation for the determination of dumping and injury, in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących i importerów Komisja poinformowała w zawiadomieniu o wszczęciu, że może zastosować kontrolę wyrywkową w celu określenia dumpingu i szkody zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers, Union producers and unrelated importers, all known exporting producers and unrelated importers were asked to make themselves known to the...

Ze względu na znaczną liczbę producentów eksportujących, producentów unijnych i importerów niepowiązanych, zwrócono się do wszystkich znanych producentów eksportujących oraz niepowiązanych importerów...
In view of the
apparent
high number of exporting producers, Union producers and unrelated importers, all known exporting producers and unrelated importers were asked to make themselves known to the Commission and to provide, as specified in the notice of initiation, basic information on their activities related to the product concerned during the period from 1 October 2010 to 30 September 2011. This information was requested under Article 27 of the basic Regulation in order to enable the Commission to decide whether sampling would be necessary and if so, to select samples.

Ze względu na znaczną liczbę producentów eksportujących, producentów unijnych i importerów niepowiązanych, zwrócono się do wszystkich znanych producentów eksportujących oraz niepowiązanych importerów o zgłoszenie się do Komisji oraz o dostarczenie, jak określono w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania, podstawowych informacji o ich działalności związanej z produktem objętym postępowaniem w okresie od dnia 1 października 2010 r. do dnia 30 września 2011 r. O przedmiotowe informacje zwrócono się zgodnie z art. 27 rozporządzenia podstawowego, aby umożliwić Komisji podjęcie decyzji, czy dobór próby jest konieczny, a w razie stwierdzenia takiej konieczności – aby umożliwić taki dobór prób.

In view of the
apparent
high number of exporting producers, Union producers and unrelated importers, all known exporting producers and unrelated importers were asked to make themselves known to the...

Ze względu na znaczną liczbę producentów eksportujących, producentów unijnych i importerów niepowiązanych zwrócono się do wszystkich znanych producentów eksportujących oraz niepowiązanych importerów...
In view of the
apparent
high number of exporting producers, Union producers and unrelated importers, all known exporting producers and unrelated importers were asked to make themselves known to the Commission and to provide, as specified in the Notice of Initiation, basic information on their activities related to the product concerned during the investigation period as defined in recital (38) below.

Ze względu na znaczną liczbę producentów eksportujących, producentów unijnych i importerów niepowiązanych zwrócono się do wszystkich znanych producentów eksportujących oraz niepowiązanych importerów o zgłoszenie się do Komisji oraz o dostarczenie, jak określono w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania, podstawowych informacji o ich działalności związanej z produktem objętym postępowaniem w okresie objętym dochodzeniem, który określono w motywie 38 poniżej.

In view of the
apparent
high number of exporting producers, Union producers and unrelated importers, sampling was envisaged in the notice of initiation in accordance with Article 17 of the basic...

Ze względu na znaczną liczbę producentów eksportujących, producentów unijnych i importerów niepowiązanych w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe zgodnie z art. 17...
In view of the
apparent
high number of exporting producers, Union producers and unrelated importers, sampling was envisaged in the notice of initiation in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Ze względu na znaczną liczbę producentów eksportujących, producentów unijnych i importerów niepowiązanych w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers, Union producers and unrelated importers, sampling was envisaged in the Notice of initiation in accordance with Article 17 of the basic...

Ze względu na znaczną liczbę producentów eksportujących, producentów unijnych i importerów niepowiązanych w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe zgodnie z art. 17...
In view of the
apparent
high number of exporting producers, Union producers and unrelated importers, sampling was envisaged in the Notice of initiation in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Ze względu na znaczną liczbę producentów eksportujących, producentów unijnych i importerów niepowiązanych w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers, Union producers and unrelated importers, sampling was envisaged in the Notice of initiation in accordance with Article 27 of the basic...

Ze względu na znaczną liczbę producentów eksportujących, producentów unijnych i importerów niepowiązanych w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe zgodnie z art. 27...
In view of the
apparent
high number of exporting producers, Union producers and unrelated importers, sampling was envisaged in the Notice of initiation in accordance with Article 27 of the basic Regulation.

Ze względu na znaczną liczbę producentów eksportujących, producentów unijnych i importerów niepowiązanych w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe zgodnie z art. 27 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers, unrelated importers and Union producers, sampling was envisaged in the notice of initiation for the determination of dumping and injury, in...

Ze względu na znaczną liczbę producentów eksportujących, niepowiązanych importerów i producentów unijnych w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe mające na celu...
In view of the
apparent
high number of exporting producers, unrelated importers and Union producers, sampling was envisaged in the notice of initiation for the determination of dumping and injury, in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Ze względu na znaczną liczbę producentów eksportujących, niepowiązanych importerów i producentów unijnych w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe mające na celu stwierdzenie dumpingu i szkody zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers in the Republic of Korea, importers/traders of the product concerned and Community producers, sampling was envisaged in the notice of...

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących w Republice Korei, importerów/przedsiębiorstw handlowych prowadzących obrót produktem objętym postępowaniem oraz producentów wspólnotowych...
In view of the
apparent
high number of exporting producers in the Republic of Korea, importers/traders of the product concerned and Community producers, sampling was envisaged in the notice of initiation, in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących w Republice Korei, importerów/przedsiębiorstw handlowych prowadzących obrót produktem objętym postępowaniem oraz producentów wspólnotowych zawiadomienie o wszczęciu przeglądu przewidywało kontrolę wyrywkową, zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers in the countries concerned, sampling was envisaged in the notice of initiation for the determination of dumping and injury in accordance...

Z uwagi na
widocznie
dużą liczbę producentów eksportujących w państwach, których dotyczy postępowanie, w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe w celu stwierdzenia...
In view of the
apparent
high number of exporting producers in the countries concerned, sampling was envisaged in the notice of initiation for the determination of dumping and injury in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Z uwagi na
widocznie
dużą liczbę producentów eksportujących w państwach, których dotyczy postępowanie, w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania przewidziano kontrole wyrywkowe w celu stwierdzenia dumpingu oraz szkody zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers in the PRC the Commission indicated in the notice of initiation that sampling might be applied in this investigation for the determination...

Wobec dużej liczby eksportujących producentów z ChRL Komisja zaznaczyła w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania, że w niniejszym dochodzeniu może zostać zastosowana kontrola wyrywkowa w celu...
In view of the
apparent
high number of exporting producers in the PRC the Commission indicated in the notice of initiation that sampling might be applied in this investigation for the determination of dumping and injury in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Wobec dużej liczby eksportujących producentów z ChRL Komisja zaznaczyła w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania, że w niniejszym dochodzeniu może zostać zastosowana kontrola wyrywkowa w celu ustalenia dumpingu i szkody, zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers in the PRC and Hong Kong, sampling was envisaged in the notice of initiation for the determination of dumping, in accordance with Article 17...

Biorąc pod uwagę dużą liczbę producentów eksportujących w ChRL i w Hongkongu, w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania w celu ustalenia istnienia dumpingu przewidziano zastosowanie metody kontroli...
In view of the
apparent
high number of exporting producers in the PRC and Hong Kong, sampling was envisaged in the notice of initiation for the determination of dumping, in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Biorąc pod uwagę dużą liczbę producentów eksportujących w ChRL i w Hongkongu, w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania w celu ustalenia istnienia dumpingu przewidziano zastosowanie metody kontroli wyrywkowej, zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers in the PRC and importers of the product concerned, sampling was envisaged in the notice of initiation, in accordance with Article 17 of the...

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących w ChRL oraz importerów produktu objętego postępowaniem, zawiadomienie o wszczęciu przeglądu przewidywało kontrolę wyrywkową zgodnie z art. 17...
In view of the
apparent
high number of exporting producers in the PRC and importers of the product concerned, sampling was envisaged in the notice of initiation, in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących w ChRL oraz importerów produktu objętego postępowaniem, zawiadomienie o wszczęciu przeglądu przewidywało kontrolę wyrywkową zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers in the PRC and importers of the product concerned, sampling was envisaged in the notice of initiation, in accordance with Article 17 of the...

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących w ChRL oraz importerów produktu objętego postępowaniem zawiadomienie o wszczęciu przeglądu przewidywało kontrolę wyrywkową, zgodnie z art. 17...
In view of the
apparent
high number of exporting producers in the PRC and importers of the product concerned, sampling was envisaged in the notice of initiation, in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących w ChRL oraz importerów produktu objętego postępowaniem zawiadomienie o wszczęciu przeglądu przewidywało kontrolę wyrywkową, zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers in the PRC and importers of the product concerned, sampling was envisaged in the notice of initiation, in accordance with Article 17 of the...

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących w ChRL oraz importerów produktu objętego postępowaniem zawiadomienie o wszczęciu przeglądu przewidywało kontrolę wyrywkową zgodnie z art. 17...
In view of the
apparent
high number of exporting producers in the PRC and importers of the product concerned, sampling was envisaged in the notice of initiation, in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących w ChRL oraz importerów produktu objętego postępowaniem zawiadomienie o wszczęciu przeglądu przewidywało kontrolę wyrywkową zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

In view of the
apparent
high number of exporting producers in the PRC and importers in the Community the Commission indicated in the notice of initiation that sampling might be applied in this...

Wobec dużej liczby producentów eksportujących w ChRL i importerów we Wspólnocie, Komisja zaznaczyła w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania, że w niniejszym dochodzeniu może zostać zastosowana...
In view of the
apparent
high number of exporting producers in the PRC and importers in the Community the Commission indicated in the notice of initiation that sampling might be applied in this investigation for the determination of dumping and injury in accordance with Article 17 of the basic Regulation.

Wobec dużej liczby producentów eksportujących w ChRL i importerów we Wspólnocie, Komisja zaznaczyła w zawiadomieniu o wszczęciu postępowania, że w niniejszym dochodzeniu może zostać zastosowana kontrola wyrywkowa w celu stwierdzenia dumpingu i szkody, zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich