Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: aeronautical
...No 2042/2003 [4] laid down implementing rules for the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel invo

...przepisy wykonawcze dotyczące ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a także w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi z
Commission Regulation (EC) No 1702/2003 [3] laid down implementing rules for the airworthiness and environmental certification of aircraft and related products, parts and appliances, as well as for the certification of design and production organisations; Commission Regulation (EC) No 2042/2003 [4] laid down implementing rules for the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1702/2003 [3] ustanawia przepisy wykonawcze w zakresie certyfikacji statków powietrznych i związanych z nimi wyrobów, części i wyposażenia w zakresie zdatności do lotu i ochrony środowiska oraz certyfikacji organizacji projektujących i produkujących; rozporządzenie Komisji (WE) nr 2042/2003 [4] ustanawia przepisy wykonawcze dotyczące ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a także w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi zaangażowanym w takie zadania.

...October 2008 amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel...

...(WE) nr 2042/2003 w sprawie ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zatwierdzania organizacji i personelu zaangażowa
Commission Regulation (EC) No 1056/2008 of 27 October 2008 amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks.

rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1056/2008 z dnia 27 października 2008 r. zmieniającym rozporządzenie (WE) nr 2042/2003 w sprawie ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zatwierdzania organizacji i personelu zaangażowanego w takie zadania

amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these...

...(WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi z
amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi zaangażowanym w takie zadania

amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these...

...(WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi z
amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks

zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi zaangażowanym w takie zadania

amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these...

...(WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi z
amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi zaangażowanym w takie zadania

amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these...

...(WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi z
amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi zaangażowanym w takie zadania

amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these...

...(WE) nr 2042/2003 w sprawie ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zatwierdzania organizacji i personelu zaangażowa
amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2042/2003 w sprawie ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zatwierdzania organizacji i personelu zaangażowanego w takie zadania

amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these...

...(WE) nr 2042/2003 w sprawie ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zatwierdzania organizacji i personelu zaangażowa
amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2042/2003 w sprawie ciągłej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zatwierdzania organizacji i personelu zaangażowanego w takie zadania

amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these...

...(WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi z
amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi zaangażowanym w takie zadania

...March 2007 amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel invo

...(WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi z
Commission Regulation (EC) No 376/2007 of 30 March 2007 amending Regulation (EC) No 2042/2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks,

rozporządzeniem Komisji (WE) nr 376/2007 z dnia 30 marca 2007 r. zmieniającym rozporządzenie (WE) nr 2042/2003 w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi zaangażowanym w takie zadania

...Regulation (EC) No 2042/2003 of 20 November 2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel invo

...20 listopada 2003 r. w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi z
Commission Regulation (EC) No 2042/2003 of 20 November 2003 on the continuing airworthiness of aircraft and
aeronautical
products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2042/2003 z dnia 20 listopada 2003 r. w sprawie nieprzerwanej zdatności do lotu statków powietrznych oraz wyrobów
lotniczych
, części i wyposażenia, a
także
w sprawie zezwoleń udzielanych
instytucjom
i personelowi zaangażowanym w takie zadania

...and recommended practices set by the Chicago Convention, essential requirements applicable to
aeronautical
products, parts and appliances, to persons and organisations involved in the operation

...określonymi w konwencji chicagowskiej, zasadnicze wymagania mające zastosowanie do wyrobów
lotniczych
, części i akcesoriów, do osób i organizacji zajmujących się użytkowaniem statków powietrz
The Community should lay down, in line with standards and recommended practices set by the Chicago Convention, essential requirements applicable to
aeronautical
products, parts and appliances, to persons and organisations involved in the operation of aircraft, and to persons and products involved in the training and medical examination of pilots.

Wspólnota powinna ustalić, zgodnie z normami i zalecanymi praktykami określonymi w konwencji chicagowskiej, zasadnicze wymagania mające zastosowanie do wyrobów
lotniczych
, części i akcesoriów, do osób i organizacji zajmujących się użytkowaniem statków powietrznych oraz do osób i wyrobów zaangażowanych w szkolenia i badania lekarskie pilotów.

the design, production, maintenance and operation of
aeronautical
products, parts and appliances, as well as personnel and organisations involved in the design, production and maintenance of such...

projektowania, produkcji, obsługi technicznej i eksploatacji wyrobów
lotniczych
, części i akcesoriów, jak również personelu i organizacji zaangażowanych w projektowanie, produkcję i obsługę...
the design, production, maintenance and operation of
aeronautical
products, parts and appliances, as well as personnel and organisations involved in the design, production and maintenance of such products, parts and appliances;

projektowania, produkcji, obsługi technicznej i eksploatacji wyrobów
lotniczych
, części i akcesoriów, jak również personelu i organizacji zaangażowanych w projektowanie, produkcję i obsługę techniczną takich wyrobów
lotniczych
, części i akcesoriów;

the design, production, maintenance and operation of
aeronautical
products, parts and appliances, as well as personnel and organisations involved in the design, production and maintenance of such...

projektowania, produkcji, obsługi i użytkowania wyrobów
lotniczych
, części i akcesoriów, jak również personelu i organizacji zaangażowanych w projektowanie, produkcję i obsługę takich wyrobów.
..
the design, production, maintenance and operation of
aeronautical
products, parts and appliances, as well as personnel and organisations involved in the design, production and maintenance of such products, parts and appliances;

projektowania, produkcji, obsługi i użytkowania wyrobów
lotniczych
, części i akcesoriów, jak również personelu i organizacji zaangażowanych w projektowanie, produkcję i obsługę takich wyrobów
lotniczych
, części i akcesoriów;

aeronautical
products, parts and appliances as referred to in Regulation (EC) No 1592/2002 of the European Parliament and of the Council of 15 July 2002 on common rules in the field of civil aviation...

produktów
lotniczych
, części i wyposażenia określonych w rozporządzeniu (WE) nr 1592/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 lipca 2002 r. w sprawie wspólnych zasad w zakresie lotnictwa...
aeronautical
products, parts and appliances as referred to in Regulation (EC) No 1592/2002 of the European Parliament and of the Council of 15 July 2002 on common rules in the field of civil aviation and establishing a European Aviation Safety Agency [7];

produktów
lotniczych
, części i wyposażenia określonych w rozporządzeniu (WE) nr 1592/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 lipca 2002 r. w sprawie wspólnych zasad w zakresie lotnictwa cywilnego i utworzenia Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego [7];

Aeronautical
products, parts and appliances, operators involved in commercial air transport, as well as pilots and persons, products and organisations involved in their training and medical...

Lotnicze
wyroby, części i akcesoria, użytkownicy zaangażowani w zarobkową działalność lotniczą, jak również piloci i osoby, wyroby i organizacje związane ze szkoleniami i badaniami lekarskimi tych...
Aeronautical
products, parts and appliances, operators involved in commercial air transport, as well as pilots and persons, products and organisations involved in their training and medical examination, should be certified or licensed once they have been found to comply with essential requirements to be laid down by the Community in line with standards and recommended practices set by the Chicago Convention.

Lotnicze
wyroby, części i akcesoria, użytkownicy zaangażowani w zarobkową działalność lotniczą, jak również piloci i osoby, wyroby i organizacje związane ze szkoleniami i badaniami lekarskimi tych osób, powinny być certyfikowane lub licencjonowane po spełnieniu zasadniczych wymagań, które zostaną ustalone przez Wspólnotę zgodnie z normami i zalecanymi praktykami określonymi w konwencji chicagowskiej.

...and administrative procedures to ensure the airworthiness and environmental compatibility of
aeronautical
products, parts and appliances, subject to Regulation (EC) No 216/2008.

...wymagań technicznych i procedur administracyjnych w celu zapewnienia zgodności wyrobów
lotniczych
, części i akcesoriów z wymogami zdatności do lotu i ochrony środowiska, objętych rozporzą
It is necessary to lay down common technical requirements and administrative procedures to ensure the airworthiness and environmental compatibility of
aeronautical
products, parts and appliances, subject to Regulation (EC) No 216/2008.

Konieczne jest ustanowienie ujednoliconych wymagań technicznych i procedur administracyjnych w celu zapewnienia zgodności wyrobów
lotniczych
, części i akcesoriów z wymogami zdatności do lotu i ochrony środowiska, objętych rozporządzeniem (WE) nr 216/2008.

Such determination could not be done by the Agency within that time period for many
aeronautical
products because it had not received the necessary applications by their designers.

Dla licznych wyrobów
lotniczych
Agencja nie była w stanie ustalić takiego projektu w wymaganym terminie, z powodu braku koniecznych zgłoszeń ze strony ich projektantów.
Such determination could not be done by the Agency within that time period for many
aeronautical
products because it had not received the necessary applications by their designers.

Dla licznych wyrobów
lotniczych
Agencja nie była w stanie ustalić takiego projektu w wymaganym terminie, z powodu braku koniecznych zgłoszeń ze strony ich projektantów.

...whole, thus decreasing the risk for private investment in developing new environmentally friendly
aeronautics
products.

...inwestorów związane z opracowywaniem nowatorskich i przyjaznych dla środowiska produktów
aeronautycznych
.
It should provide integration and demonstration at the level of the system as a whole, thus decreasing the risk for private investment in developing new environmentally friendly
aeronautics
products.

Powinna także umożliwić integrację i demonstrację na poziomie systemu jako całości, zmniejszając tym samym ryzyko ponoszone przez prywatnych inwestorów związane z opracowywaniem nowatorskich i przyjaznych dla środowiska produktów
aeronautycznych
.

The measure implemented by the French Republic to
aeronautic
suppliers (‘the Aero 2008 guarantee’) does not constitute State aid pursuant to Article 107(1) TFEU.

Środek zastosowany przez Republikę Francuską na rzecz producentów
oryginalnego
sprzętu w
branży aeronautyki
(gwarancja „Aero 2008”) nie stanowi pomocy w rozumieniu art. 107 ust. 1 traktatu TFUE.
The measure implemented by the French Republic to
aeronautic
suppliers (‘the Aero 2008 guarantee’) does not constitute State aid pursuant to Article 107(1) TFEU.

Środek zastosowany przez Republikę Francuską na rzecz producentów
oryginalnego
sprzętu w
branży aeronautyki
(gwarancja „Aero 2008”) nie stanowi pomocy w rozumieniu art. 107 ust. 1 traktatu TFUE.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich