Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: acquirement
...separately: ‘on which you acquire, or a third party other than the carrier and indicated by you
acquires
, physical possession of the last good.’;

...ostatniego z towarów lub w którym osoba trzecia inna niż przewoźnik i wskazana przez Państwa
weszła
w fizyczne posiadanie ostatniego z towarów.”;
in the case of a contract relating to multiple goods ordered by the consumer in one order and delivered separately: ‘on which you acquire, or a third party other than the carrier and indicated by you
acquires
, physical possession of the last good.’;

w przypadku umowy dotyczącej złożonego przez konsumenta jednego zamówienia obejmującego wiele towarów, które dostarczane są osobno: „w którym weszli Państwo w fizyczne posiadanie ostatniego z towarów lub w którym osoba trzecia inna niż przewoźnik i wskazana przez Państwa
weszła
w fizyczne posiadanie ostatniego z towarów.”;

...day on which the consumer or a third party other than the carrier and indicated by the consumer
acquires
physical possession of the last good;

...– dnia, w którym konsument lub osoba trzecia inna niż przewoźnik i wskazana przez konsumenta
wejdzie
w fizyczne posiadanie ostatniego z towarów;
in the case of multiple goods ordered by the consumer in one order and delivered separately, the day on which the consumer or a third party other than the carrier and indicated by the consumer
acquires
physical possession of the last good;

w przypadku złożonego przez konsumenta jednego zamówienia obejmującego wiele towarów, które dostarczane są osobno – dnia, w którym konsument lub osoba trzecia inna niż przewoźnik i wskazana przez konsumenta
wejdzie
w fizyczne posiadanie ostatniego z towarów;

...separately, the withdrawal period should expire after 14 days from the day on which the consumer
acquires
physical possession of the last good.

...okres na odstąpienie od umowy powinien wygasać po upływie 14 dni od dnia, w którym konsument
wejdzie
w fizyczne posiadanie ostatniego towaru.
Where multiple goods are ordered by the consumer in one order but are delivered separately, the withdrawal period should expire after 14 days from the day on which the consumer
acquires
physical possession of the last good.

W przypadku gdy ten sam konsument składa jedno zamówienie obejmujące wiele towarów, ale są one dostarczone osobno, okres na odstąpienie od umowy powinien wygasać po upływie 14 dni od dnia, w którym konsument
wejdzie
w fizyczne posiadanie ostatniego towaru.

...or pieces: ‘on which you acquire, or a third party other than the carrier and indicated by you
acquires
, physical possession of the last lot or piece.’;

...partii lub części lub w którym osoba trzecia inna niż przewoźnik i wskazana przez Państwa
weszła
w fizyczne posiadanie ostatniej partii lub części.”;
in the case of a contract relating to delivery of a good consisting of multiple lots or pieces: ‘on which you acquire, or a third party other than the carrier and indicated by you
acquires
, physical possession of the last lot or piece.’;

w przypadku umowy dotyczącej dostarczenia towaru towarów partiami lub w częściach: „w którym weszli Państwo w fizyczne posiadanie ostatniej partii lub części lub w którym osoba trzecia inna niż przewoźnik i wskazana przez Państwa
weszła
w fizyczne posiadanie ostatniej partii lub części.”;

...day on which the consumer or a third party other than the carrier and indicated by the consumer
acquires
physical possession of the last lot or piece;

...– dnia, w którym konsument lub osoba trzecia inna niż przewoźnik i wskazana przez konsumenta
wejdzie
w fizyczne posiadanie ostatniej partii lub części;
in the case of delivery of a good consisting of multiple lots or pieces, the day on which the consumer or a third party other than the carrier and indicated by the consumer
acquires
physical possession of the last lot or piece;

w przypadku dostarczenia towarów partiami lub w częściach – dnia, w którym konsument lub osoba trzecia inna niż przewoźnik i wskazana przez konsumenta
wejdzie
w fizyczne posiadanie ostatniej partii lub części;

...of the function of the eyes or their adnexa or any active pathological condition, congenital or
acquired
, acute or chronic, or any sequelae of eye surgery or trauma, which is likely to interfere w

...oczu lub przydatków gałki ocznej, ani jakiegokolwiek czynnego stanu chorobowego, wrodzonego lub
nabytego
, ostrego lub przewlekłego, ani jakichkolwiek następstw operacji lub urazu oczu, mogące koli
Applicants shall not possess any abnormality of the function of the eyes or their adnexa or any active pathological condition, congenital or
acquired
, acute or chronic, or any sequelae of eye surgery or trauma, which is likely to interfere with the safe exercise of the privileges of the applicable licence(s).

U wnioskodawców nie występują żadne nieprawidłowości dotyczące czynności oczu lub przydatków gałki ocznej, ani jakiegokolwiek czynnego stanu chorobowego, wrodzonego lub
nabytego
, ostrego lub przewlekłego, ani jakichkolwiek następstw operacji lub urazu oczu, mogące kolidować z bezpiecznym wykonywaniem przywilejów wynikających z odpowiednich licencji.

...including oral cavity, teeth and larynx, or any active pathological condition, congenital or
acquired
, acute or chronic, or any sequelae of surgery or trauma which is likely to interfere with t

...lub gardła, w tym jamy ustnej, zębów oraz krtani, ani jakiekolwiek czynne schorzenia, wrodzone lub
nabyte
, ostre lub przewlekłe, ani jakiekolwiek następstwa operacji lub urazu, mogące kolidować z...
Applicants shall not possess any abnormality of the function of the ears, nose, sinuses or throat, including oral cavity, teeth and larynx, or any active pathological condition, congenital or
acquired
, acute or chronic, or any sequelae of surgery or trauma which is likely to interfere with the safe exercise of the privileges of the applicable licence(s).

U wnioskodawców nie występują żadne nieprawidłowości w zakresie czynności uszu, nosa, zatok lub gardła, w tym jamy ustnej, zębów oraz krtani, ani jakiekolwiek czynne schorzenia, wrodzone lub
nabyte
, ostre lub przewlekłe, ani jakiekolwiek następstwa operacji lub urazu, mogące kolidować z bezpiecznym wykonywaniem przywilejów wynikających z odpowiednich licencji.

B56 An
acquirer
may exchange its share-based payment awards [1] (replacement awards) for awards held by employees of the acquiree.

B56
Jednostka przejmująca
może wymienić swoje nagrody w postaci płatności w formie udziałów (akcji) [1] (nagrody zastępcze) w zamian za nagrody przyznane pracownikom jednostki przejmowanej.
B56 An
acquirer
may exchange its share-based payment awards [1] (replacement awards) for awards held by employees of the acquiree.

B56
Jednostka przejmująca
może wymienić swoje nagrody w postaci płatności w formie udziałów (akcji) [1] (nagrody zastępcze) w zamian za nagrody przyznane pracownikom jednostki przejmowanej.

The measurement period is the period after the acquisition date during which the
acquirer
may adjust the provisional amounts recognised for a business combination.

Okres wyceny jest okresem następującym po dniu przejęcia, w którym
jednostka przejmująca
może skorygować przybliżone kwoty ujęte w związku z połączeniem jednostek.
The measurement period is the period after the acquisition date during which the
acquirer
may adjust the provisional amounts recognised for a business combination.

Okres wyceny jest okresem następującym po dniu przejęcia, w którym
jednostka przejmująca
może skorygować przybliżone kwoty ujęte w związku z połączeniem jednostek.

On the exploration market, exploration companies
acquire
exploration licenses granted by ‘host countries’ usually via bidding procedures [6].

Na rynku poszukiwań przedsiębiorstwa wydobywcze
nabywają
pozwolenia na wyszukiwanie przyznawane przez „państwa przyjmujące”, zazwyczaj za pośrednictwem aukcji [6].
On the exploration market, exploration companies
acquire
exploration licenses granted by ‘host countries’ usually via bidding procedures [6].

Na rynku poszukiwań przedsiębiorstwa wydobywcze
nabywają
pozwolenia na wyszukiwanie przyznawane przez „państwa przyjmujące”, zazwyczaj za pośrednictwem aukcji [6].

Kisoni
acquires
almost all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.

Kisoni skupuje prawie całą produkcję złota z rejonu Mongbwalu kontrolowanego przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).
Kisoni
acquires
almost all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.

Kisoni skupuje prawie całą produkcję złota z rejonu Mongbwalu kontrolowanego przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).

Kambale
acquired
almost all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.

Kambale skupił prawie całą produkcję złota w dystrykcie Mongbwalu, który jest kontrolowany przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).
Kambale
acquired
almost all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.

Kambale skupił prawie całą produkcję złota w dystrykcie Mongbwalu, który jest kontrolowany przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).

Kambale
acquired
almost all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.

Kambale zdobył kontrolę
nad
prawie całą produkcją złota w dystrykcie Mongbwalu, który jest kontrolowany przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).
Kambale
acquired
almost all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.

Kambale zdobył kontrolę
nad
prawie całą produkcją złota w dystrykcie Mongbwalu, który jest kontrolowany przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).

Kambale
acquired
almost all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.

Kambale zdobył kontrolę
nad
prawie całą produkcją złota w dystrykcie Mongbwalu, który jest kontrolowany przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).
Kambale
acquired
almost all the gold production in the Mongbwalu district, which is controlled by the FNI.

Kambale zdobył kontrolę
nad
prawie całą produkcją złota w dystrykcie Mongbwalu, który jest kontrolowany przez Front Narodowy i Integracyjny (FNI).

demonstrate that he/she has
acquired
language proficiency in accordance with FCL.055;’

wykazać się biegłą znajomością języka zgodnie z FCL.055;”;
demonstrate that he/she has
acquired
language proficiency in accordance with FCL.055;’

wykazać się biegłą znajomością języka zgodnie z FCL.055;”;

demonstrate that he/she has
acquired
language proficiency in accordance with FCL.055;

wykazać się biegłością językową zgodnie z FCL.055;
demonstrate that he/she has
acquired
language proficiency in accordance with FCL.055;

wykazać się biegłością językową zgodnie z FCL.055;

When the Dutch State
acquired
FBN and ABN AMRO N on 3 October 2008, Fortis SA/NV had not yet completed the intended sale of New HBU and IFN to Deutsche Bank.

Kiedy w dniu 3 października 2008 r. państwo niderlandzkie
nabyło
FBN i ABN AMRO N, Fortis SA/NV jeszcze nie zakończył sprzedaży New HBU i IFN na rzecz Deutsche Bank.
When the Dutch State
acquired
FBN and ABN AMRO N on 3 October 2008, Fortis SA/NV had not yet completed the intended sale of New HBU and IFN to Deutsche Bank.

Kiedy w dniu 3 października 2008 r. państwo niderlandzkie
nabyło
FBN i ABN AMRO N, Fortis SA/NV jeszcze nie zakończył sprzedaży New HBU i IFN na rzecz Deutsche Bank.

...does not entail that the State will also earn a remuneration on the sums paid on 3 October 2008 to
acquire
FBN and ABN AMRO N, which are not counted as aid in this Decision.

...otrzyma również wynagrodzenie z tytułu kwot zapłaconych w dniu 3 października 2008 r. w celu
nabycia
FBN i ABN AMRO N, których w niniejszej decyzji nie potraktowano jako pomocy.
That evaluation does not entail that the State will also earn a remuneration on the sums paid on 3 October 2008 to
acquire
FBN and ABN AMRO N, which are not counted as aid in this Decision.

Ocena ta nie oznacza, że państwo otrzyma również wynagrodzenie z tytułu kwot zapłaconych w dniu 3 października 2008 r. w celu
nabycia
FBN i ABN AMRO N, których w niniejszej decyzji nie potraktowano jako pomocy.

...the MEIP is satisfied for the integrated transactions of 3 October 2008 by which the Dutch State
acquired
FBN (including ABN AMRO N) for EUR 12,8 billion and also provided FBN with a very large amo

...że transakcje zintegrowane z dnia 3 października 2008 r., w wyniku których państwo niderlandzkie
nabyło
FBN (w tym ABN AMRO N) za kwotę 12,8 mld EUR oraz zapewniło FBN dużą kwotę finansowania, speł
As indicated in recital 50 of the Decision of 3 December 2008, the Commission cannot accept that the MEIP is satisfied for the integrated transactions of 3 October 2008 by which the Dutch State
acquired
FBN (including ABN AMRO N) for EUR 12,8 billion and also provided FBN with a very large amount of funding.

Jak wskazano w motywie 50 decyzji z dnia 3 grudnia 2008 r., Komisja nie zgadza się, że transakcje zintegrowane z dnia 3 października 2008 r., w wyniku których państwo niderlandzkie
nabyło
FBN (w tym ABN AMRO N) za kwotę 12,8 mld EUR oraz zapewniło FBN dużą kwotę finansowania, spełniają test prywatnego inwestora.

On 3 October 2008, the Dutch State
acquired
FBN (including ABN AMRO N) from Fortis SA/NV for EUR 12,8 billion (‘Measure X’).

W dniu 3 października 2008 r. państwo niderlandzkie
nabyło
za 12,8 mld EUR. FBN (w tym ABN AMRO N) od Fortis SA/NV („środek X”).
On 3 October 2008, the Dutch State
acquired
FBN (including ABN AMRO N) from Fortis SA/NV for EUR 12,8 billion (‘Measure X’).

W dniu 3 października 2008 r. państwo niderlandzkie
nabyło
za 12,8 mld EUR. FBN (w tym ABN AMRO N) od Fortis SA/NV („środek X”).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich