Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Mr.
Mr Aleksandrs LIELMEŽS, in place of
Mr
Uldis AUGULIS, and

pan Aleksandrs LIELMEŽS, na miejsce
pana
Uldisa AUGULISA;
Mr Aleksandrs LIELMEŽS, in place of
Mr
Uldis AUGULIS, and

pan Aleksandrs LIELMEŽS, na miejsce
pana
Uldisa AUGULISA;

...seat on the Committee of the Regions has become vacant following the end of the mandate of
Mr
Uldis AUGULIS.

W następstwie wygaśnięcia mandatu
pana
Uldisa AUGULISA zwolniło się stanowisko członka Komitetu Regionów.
One member’s seat on the Committee of the Regions has become vacant following the end of the mandate of
Mr
Uldis AUGULIS.

W następstwie wygaśnięcia mandatu
pana
Uldisa AUGULISA zwolniło się stanowisko członka Komitetu Regionów.

Mr
Panicos DEMETRIADES

pan
Panicos DEMETRIADES
Mr
Panicos DEMETRIADES

pan
Panicos DEMETRIADES

Mr
Tuomas Henrik PÖYSTI,

Tuomas Henrik PÖYSTI,
Mr
Tuomas Henrik PÖYSTI,

Tuomas Henrik PÖYSTI,

Mr
Papa Koly KOUROUMA

Papa Koly KOUROUMA
Mr
Papa Koly KOUROUMA

Papa Koly KOUROUMA

Mr
Papa Koly KOUROUMA

Papa Koly KOUROUMA
Mr
Papa Koly KOUROUMA

Papa Koly KOUROUMA

Mr
Papa Koly KOUROUMA

Papa Koly KOUROUMA
Mr
Papa Koly KOUROUMA

Papa Koly KOUROUMA

Mr
Papa Koly KOUROUMA

Papa Koly KOUROUMA
Mr
Papa Koly KOUROUMA

Papa Koly KOUROUMA

Mr
Vincas KAPOČIUS, Trakų rajono savivaldybės tarybos narys (meras),

Vincas KAPOČIUS, Trakų rajono savivaldybės tarybos narys (meras),
Mr
Vincas KAPOČIUS, Trakų rajono savivaldybės tarybos narys (meras),

Vincas KAPOČIUS, Trakų rajono savivaldybės tarybos narys (meras),

...of the Regions have become vacant following the end of the terms of office of Ms Doris BORG and
Mr
Ian BORG.

Dwa stanowiska zastępców członków Komitetu Regionów zwolniły się w związku z wygaśnięciem
mandatu
Doris BORG oraz Iana BORGA.
Two alternate members’ seats on the Committee of the Regions have become vacant following the end of the terms of office of Ms Doris BORG and
Mr
Ian BORG.

Dwa stanowiska zastępców członków Komitetu Regionów zwolniły się w związku z wygaśnięciem
mandatu
Doris BORG oraz Iana BORGA.

...Laboratories Agency (VLA) Weybridge, New Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NB, United Kingdom;
Mr
Ian Brown, Tel. (44) 1932 35 73 39 ,

W odniesieniu do grypy ptaków: Veterinary Laboratories Agency (VLA) Weybridge, New Haw, Addelstone, Surrey KT15 3NB, Zjednoczone Królestwo; Ian Brown, tel.: (44) 1932 35 73 39
for avian influenza: Veterinary Laboratories Agency (VLA) Weybridge, New Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NB, United Kingdom;
Mr
Ian Brown, Tel. (44) 1932 35 73 39 ,

W odniesieniu do grypy ptaków: Veterinary Laboratories Agency (VLA) Weybridge, New Haw, Addelstone, Surrey KT15 3NB, Zjednoczone Królestwo; Ian Brown, tel.: (44) 1932 35 73 39

...Laboratories Agency (VLA), Weybridge, New Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NB, United Kingdom;
Mr
Ian Brown, Tel. (44) 1932 35 73 39 ,

...Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, Woking Surrey GU24 0NF, Zjednoczone Królestwo; D.
J
.
for Newcastle disease: Veterinary Laboratories Agency (VLA), Weybridge, New Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NB, United Kingdom;
Mr
Ian Brown, Tel. (44) 1932 35 73 39 ,

W odniesieniu do rzekomego pomoru drobiu: Veterinary Laboratories Agency (VLA), Weybridge, New Haw, Addelstone, Surrey KT15 3NB, Zjednoczone Królestwo; Ian Brown, tel.: (44) 1932 35 73 39 W odniesieniu do choroby pęcherzykowej świń: AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, Woking Surrey GU24 0NF, Zjednoczone Królestwo; D.
J
.

...Laboratories Agency (VLA) Weybridge, New Haw, Addlestone, Surrey, KT15 3NB, United Kingdom;
Mr
Ian Brown, tel. +44 1932 35 73 39

...Laboratories Agency (VLA) Weybridge, New Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NB, Zjednoczone Królestwo;
pan
Ian Brown, tel. +44 1932357339
This Decision is addressed to Veterinary Laboratories Agency (VLA) Weybridge, New Haw, Addlestone, Surrey, KT15 3NB, United Kingdom;
Mr
Ian Brown, tel. +44 1932 35 73 39

Niniejsza decyzja skierowana jest do Veterinary Laboratories Agency (VLA) Weybridge, New Haw, Addlestone, Surrey KT15 3NB, Zjednoczone Królestwo;
pan
Ian Brown, tel. +44 1932357339

...on the Committee of the Regions have become vacant following the end of the terms of office of
Mr
Karl-Heinz KLÄR, Ms Kerstin KIESSLER and Mr Rolf HARLINGHAUSEN.

Trzy stanowiska członka Komitetu Regionów zwolniły się w związku z wygaśnięciem
mandatów
Karla-Heinza KLÄRA, Kerstin KIESSLER i Rolfa HARLINGHAUSENA.
Three members’ seats on the Committee of the Regions have become vacant following the end of the terms of office of
Mr
Karl-Heinz KLÄR, Ms Kerstin KIESSLER and Mr Rolf HARLINGHAUSEN.

Trzy stanowiska członka Komitetu Regionów zwolniły się w związku z wygaśnięciem
mandatów
Karla-Heinza KLÄRA, Kerstin KIESSLER i Rolfa HARLINGHAUSENA.

...Regions have fallen vacant following the end of the mandates of Mr SOVIČ, Mr KOVAČIČ, Ms PEČAN,
Mr
ŠTEBE and Mr HALB.

...Regionów zwolniło się wskutek wygaśnięcia mandatów pana SOVIČA, pana KOVAČIČA, pani PEČAN,
pana
ŠTEBEGO i pana HALBA.
Five members’ seats on the Committee of the Regions have fallen vacant following the end of the mandates of Mr SOVIČ, Mr KOVAČIČ, Ms PEČAN,
Mr
ŠTEBE and Mr HALB.

Pięć stanowisk członków Komitetu Regionów zwolniło się wskutek wygaśnięcia mandatów pana SOVIČA, pana KOVAČIČA, pani PEČAN,
pana
ŠTEBEGO i pana HALBA.

Mr
Rocco BUTTIGLIONE

Pan
Rocco BUTTIGLIONE
Mr
Rocco BUTTIGLIONE

Pan
Rocco BUTTIGLIONE

The terms of office of Mr DEHOUSSE,
Mr
VESTERDORF, Ms JÜRIMÄE, Mr VILARAS, Mr PAPASAVVAS, Mr JAEGER, Mr CZÚCZ, Mr MEIJ, Mr AZIZI, Ms WISZNIEWSKA-BIAŁECKA, Ms MARTINS de NAZARÉ RIBEIRO, Mr ŠVÁBY and...

Kadencja Panów DEHOUSSE i VESTERDORF, Pani JÜRIMÄE, Panów VILARAS, PAPASAVVAS, JAEGER, CZÚCZ, MEIJ, AZIZI, Pań WISZNIEWSKA-BIAŁECKA i MARTINS de NAZARÉ RIBEIRO, Pana ŠVÁBY i Pani TIILI, sędziów Sądu...
The terms of office of Mr DEHOUSSE,
Mr
VESTERDORF, Ms JÜRIMÄE, Mr VILARAS, Mr PAPASAVVAS, Mr JAEGER, Mr CZÚCZ, Mr MEIJ, Mr AZIZI, Ms WISZNIEWSKA-BIAŁECKA, Ms MARTINS de NAZARÉ RIBEIRO, Mr ŠVÁBY and Ms TIILI as judges at the Court of First Instance are due to end on 31 August 2004.

Kadencja Panów DEHOUSSE i VESTERDORF, Pani JÜRIMÄE, Panów VILARAS, PAPASAVVAS, JAEGER, CZÚCZ, MEIJ, AZIZI, Pań WISZNIEWSKA-BIAŁECKA i MARTINS de NAZARÉ RIBEIRO, Pana ŠVÁBY i Pani TIILI, sędziów Sądu Pierwszej Instancji, upływa 31 sierpnia 2004 r.

Mr
Csaba BORBOLY, President of Harghita County Council,

Csaba BORBOLY, President of Harghita County Council
Mr
Csaba BORBOLY, President of Harghita County Council,

Csaba BORBOLY, President of Harghita County Council

Mr
Norbert HAUPERT,

pan
Norbert HAUPERT
Mr
Norbert HAUPERT,

pan
Norbert HAUPERT

One alternate member's seat has become vacant following the end of the term of office of
Mr
Norbert OBRYCKI.

Jedno stanowisko zastępcy członka Komitetu Regionów zwolniło się w związku z wygaśnięciem
mandatu
Norberta OBRYCKIEGO.
One alternate member's seat has become vacant following the end of the term of office of
Mr
Norbert OBRYCKI.

Jedno stanowisko zastępcy członka Komitetu Regionów zwolniło się w związku z wygaśnięciem
mandatu
Norberta OBRYCKIEGO.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich