Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Latin
...the Resolution, contributing to strengthening national capacities in three target regions (Africa,
Latin
America and Caribbean, Asia-Pacific) in drafting national reports on the implementation of...

...do zwiększania możliwości administracji krajowych w trzech docelowych regionach (Afryka, Ameryka
Łacińska
i Karaiby, Azja–Pacyfik) w zakresie opracowywania sprawozdań krajowych na temat wykonania t
The projects in support of the implementation of UNSC Resolution 1540 (2004) aim at addressing three aspects of the implementation — awareness-raising of requirements and obligations under the Resolution, contributing to strengthening national capacities in three target regions (Africa,
Latin
America and Caribbean, Asia-Pacific) in drafting national reports on the implementation of UNSC Resolution 1540 (2004) and sharing experience from the adoption of national measures required for the implementation of the Resolution.

Celem projektów wspierających wdrożenie rezolucji RB ONZ nr 1540 (2004) jest skoncentrowanie się na trzech jego aspektach: zwiększeniu świadomości w zakresie wymogów i zobowiązań wynikających z tej rezolucji, przyczynianiu się do zwiększania możliwości administracji krajowych w trzech docelowych regionach (Afryka, Ameryka
Łacińska
i Karaiby, Azja–Pacyfik) w zakresie opracowywania sprawozdań krajowych na temat wykonania tej rezolucji oraz wymianie doświadczeń nabytych podczas podejmowania działań krajowych koniecznych do wdrożenia tej rezolucji.

...of UNSC Resolution 1540 (2004), by the end of 2006 at the earliest. Project covering
Latin
America and Caribbean

Ghana przyjęła propozycję Komitetu Rady Bezpieczeństwa dotyczącą przeprowadzenia, najwcześniej pod koniec 2006 roku, seminarium na szczeblu regionalnym na temat wdrażania rezolucji RB ONZ nr 1540...
Ghana has considered positively a request in the Committee of the Security Council to host a regional seminar on the implementation of UNSC Resolution 1540 (2004), by the end of 2006 at the earliest. Project covering
Latin
America and Caribbean

Ghana przyjęła propozycję Komitetu Rady Bezpieczeństwa dotyczącą przeprowadzenia, najwcześniej pod koniec 2006 roku, seminarium na szczeblu regionalnym na temat wdrażania rezolucji RB ONZ nr 1540 (2004).

...European destinations in 2005 (compared to expected sales of 28100 tonnes to Asia, 40600 tonnes to
Latin
America and 29000 tonnes to Russia).

...europejskim 71540 ton (wobec spodziewanej sprzedaży 28100 ton do Azji, 40600 ton do Ameryki
Łacińskiej
i 29000 ton do Rosji).
In its business plan of August 2003, Holland Malt mentioned that it expected to sell 71540 tonnes to European destinations in 2005 (compared to expected sales of 28100 tonnes to Asia, 40600 tonnes to
Latin
America and 29000 tonnes to Russia).

W swoim biznes planie z sierpnia 2003 r. Holland Malt informuje, że zamierza ono w 2005 r. sprzedać odbiorcom europejskim 71540 ton (wobec spodziewanej sprzedaży 28100 ton do Azji, 40600 ton do Ameryki
Łacińskiej
i 29000 ton do Rosji).

...for deployment and training for the beginning of the project (e.g. in Africa, Eastern Europe,
Latin
America, and South-East Asia, the Pacific and the Far East).

...do wdrożenia i szkoleń w początkowej fazie projektu (np. w Afryce, Europie Wschodniej, Ameryce
Łacińskiej
i w Azji Południowo-Wschodniej, w państwach Pacyfiku i na Dalekim Wschodzie).
A few pilot countries with institutions that have demonstrated sufficient technical capability and interest to participate will be selected for deployment and training for the beginning of the project (e.g. in Africa, Eastern Europe,
Latin
America, and South-East Asia, the Pacific and the Far East).

Kilka państw pilotażowych, które wykazały dostateczne możliwości techniczne i zainteresowanie uczestnictwem zostanie wybranych do wdrożenia i szkoleń w początkowej fazie projektu (np. w Afryce, Europie Wschodniej, Ameryce
Łacińskiej
i w Azji Południowo-Wschodniej, w państwach Pacyfiku i na Dalekim Wschodzie).

...European Neighbourhood Policy, the Union Strategy for Central Asia, the renewed partnerships with
Latin
America and south-east Asia, and the Union’s Strategic Partnerships with Russia, China and...

...polityki sąsiedztwa, strategii Unii wobec Azji Środkowej, odnowionych partnerstw z Ameryką
Łacińską
i Azją Południowo-Wschodnią oraz partnerstw strategicznych Unii z Rosją, Chinami i Indiami.
This has in particular been the case for the Pre-Accession Strategy, the European Neighbourhood Policy, the Union Strategy for Central Asia, the renewed partnerships with
Latin
America and south-east Asia, and the Union’s Strategic Partnerships with Russia, China and India.

Dotyczy to w szczególności strategii przedakcesyjnej, europejskiej polityki sąsiedztwa, strategii Unii wobec Azji Środkowej, odnowionych partnerstw z Ameryką
Łacińską
i Azją Południowo-Wschodnią oraz partnerstw strategicznych Unii z Rosją, Chinami i Indiami.

...Pre-Accession Strategy, for the European Neighbourhood Policy, for the renewed partnerships with
Latin
America and South-East Asia and for the European Union’s Strategic Partnerships with Russia, C

...strategii przedakcesyjnej, europejskiej polityki sąsiedztwa, odnowionych partnerstw z Ameryką
Łacińską
i Azją Południowo-Wschodnią oraz partnerstw strategicznych Unii Europejskiej z Rosją, Azją
This has notably been the case for the Pre-Accession Strategy, for the European Neighbourhood Policy, for the renewed partnerships with
Latin
America and South-East Asia and for the European Union’s Strategic Partnerships with Russia, Central Asia, China and India.

Dotyczy to w szczególności strategii przedakcesyjnej, europejskiej polityki sąsiedztwa, odnowionych partnerstw z Ameryką
Łacińską
i Azją Południowo-Wschodnią oraz partnerstw strategicznych Unii Europejskiej z Rosją, Azją Środkową, Chinami i Indiami.

...as set out in the Commission’s Strategy Paper of 12 May 2004, for the renewed partnerships with
Latin
America and South-East Asia and for the EU’s Strategic Partnerships with Russia, China and Ind

...w dokumencie strategicznym Komisji z dnia 12 maja 2004 r. oraz nowych partnerstw z Ameryką
Łacińską
i Azją Południowo-Wschodnią oraz partnerstwa strategicznego UE z Rosją, Chinami i Indiami.
This has notably been the case for the Pre-Accession Strategy as set out in the Commission’s 2005 Enlargement Strategy Paper, for the European Neighbourhood Policy, as set out in the Commission’s Strategy Paper of 12 May 2004, for the renewed partnerships with
Latin
America and South-East Asia and for the EU’s Strategic Partnerships with Russia, China and India.

W szczególności dotyczy to strategii przedakcesyjnej określonej w dokumencie Komisji w sprawie strategii rozszerzania UE z 2005 r., europejskiej polityki sąsiedztwa określonej w dokumencie strategicznym Komisji z dnia 12 maja 2004 r. oraz nowych partnerstw z Ameryką
Łacińską
i Azją Południowo-Wschodnią oraz partnerstwa strategicznego UE z Rosją, Chinami i Indiami.

...hereinafter referred to as ‘the EIB’, as an instrument of cooperation between the Community and
Latin
America and called on the EIB to intensify its activities in the region. These projects should

...zwanego dalej „EBI”, jako instrumentu współpracy między Wspólnotą a krajami Ameryki
Łacińskiej
oraz wezwała EBI do zintensyfikowania działań w tym regionie; projekty te powinny leżeć w
The European Council meeting in Madrid on 15 and 16 December 1995 confirmed the importance of the European Investment Bank, hereinafter referred to as ‘the EIB’, as an instrument of cooperation between the Community and
Latin
America and called on the EIB to intensify its activities in the region. These projects should be of interest to both the Community and the countries concerned.

Podczas posiedzenia w Madrycie w dniach 15 i 16 grudnia 1995 r. Rada Europejska potwierdziła znaczenie Europejskiego Banku Inwestycyjnego, zwanego dalej „EBI”, jako instrumentu współpracy między Wspólnotą a krajami Ameryki
Łacińskiej
oraz wezwała EBI do zintensyfikowania działań w tym regionie; projekty te powinny leżeć w sferze zainteresowań zarówno Wspólnoty jak i krajów, których one dotyczą.

...has streamlined its geographical cooperation with developing countries in Asia, Central Asia and
Latin
America, and with Iraq, Iran, Yemen, and South Africa under Regulation (EC) No 1905/2006 of th

...swoją współpracę geograficzną z krajami rozwijającymi się w Azji, Azji Środkowej i Ameryce
Łacińskiej
oraz z Irakiem, Iranem, Jemenem i Republiką Południowej Afryki na mocy rozporządzenia (WE
Since 2007 the Community has streamlined its geographical cooperation with developing countries in Asia, Central Asia and
Latin
America, and with Iraq, Iran, Yemen, and South Africa under Regulation (EC) No 1905/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 establishing a financing instrument for development cooperation [2].

Od 2007 r. Wspólnota optymalizuje swoją współpracę geograficzną z krajami rozwijającymi się w Azji, Azji Środkowej i Ameryce
Łacińskiej
oraz z Irakiem, Iranem, Jemenem i Republiką Południowej Afryki na mocy rozporządzenia (WE) nr 1905/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. ustanawiającego instrument finansowania współpracy na rzecz rozwoju [2].

These policy objectives will be fostered taking into account the different level of development of
Latin
America countries.

...polityczne będą wspierane przy uwzględnieniu różnego poziomu rozwoju poszczególnych państw Ameryki
Łacińskiej
.
These policy objectives will be fostered taking into account the different level of development of
Latin
America countries.

Te cele polityczne będą wspierane przy uwzględnieniu różnego poziomu rozwoju poszczególnych państw Ameryki
Łacińskiej
.

...Malt, this is confirmed by three reports from 2005. These show that emerging markets in Asia,
Latin
America, Africa and Eastern Europe place the highest requirements on malt and that the Europea

...trzy sprawozdania z 2005 r. Ze sprawozdań tych wynika, że na wschodzących rynkach w Azji, Ameryce
Łacińskiej
, Afryce i Europie Wschodniej stawia się względem słodu najwyższe wymogi oraz że...
According to Holland Malt, this is confirmed by three reports from 2005. These show that emerging markets in Asia,
Latin
America, Africa and Eastern Europe place the highest requirements on malt and that the European malt industry has a competitive advantage because of the high quality of its malt.

W opinii Holland Malt potwierdzają to trzy sprawozdania z 2005 r. Ze sprawozdań tych wynika, że na wschodzących rynkach w Azji, Ameryce
Łacińskiej
, Afryce i Europie Wschodniej stawia się względem słodu najwyższe wymogi oraz że europejski sektor słodowy posiada przewagę konkurencyjną z powodu wysokiej jakości wytwarzanego słodu.

...the Middle East) would replace Ukrainian exports mainly in Asia, but also in Africa and
Latin
America, to the tune of over 3000000 tonnes, which would then be redirected to the Community.

...zastąpienie przywozu z Ukrainy, w szczególności w Azji, ale również w Afryce i Ameryce
Łacińskiej
w ilości ponad 3000000 ton, która to ilość zostałaby przekierowana na rynek wspólnotowy.
As to a potential redirection of exports from third countries to the Community, the applicants have argued that the forecasted increased capacity in other regions (particularly the Middle East) would replace Ukrainian exports mainly in Asia, but also in Africa and
Latin
America, to the tune of over 3000000 tonnes, which would then be redirected to the Community.

Jeżeli chodzi o potencjalne przekierowanie wywozu z krajów trzecich do Wspólnoty, wnioskodawcy twierdzili, że przewidywane zwiększenie mocy produkcyjnych w innych regionach świata (szczególnie na Bliskim Wschodzie) spowodowałoby zastąpienie przywozu z Ukrainy, w szczególności w Azji, ale również w Afryce i Ameryce
Łacińskiej
w ilości ponad 3000000 ton, która to ilość zostałaby przekierowana na rynek wspólnotowy.

This appropriation is intended to cover cooperation schemes in developing countries in
Latin
America in order to:

Środki te przeznaczone są na finansowanie współpracy z rozwijającymi się krajami Ameryki
Łacińskiej
i mają na celu:
This appropriation is intended to cover cooperation schemes in developing countries in
Latin
America in order to:

Środki te przeznaczone są na finansowanie współpracy z rozwijającymi się krajami Ameryki
Łacińskiej
i mają na celu:

This appropriation is intended to cover cooperation schemes in developing countries in
Latin
America in order to:

Środki te przeznaczone są na finansowanie współpracy z rozwijającymi się krajami Ameryki
Łacińskiej
i mają na celu:
This appropriation is intended to cover cooperation schemes in developing countries in
Latin
America in order to:

Środki te przeznaczone są na finansowanie współpracy z rozwijającymi się krajami Ameryki
Łacińskiej
i mają na celu:

...UN conventions), institutionalised bi-regional dialogues including: Asia-Europe Meetings (ASEM);
Latin
America, Caribbean and EU (EU-LAC); the Mediterranean and Western Balkan Partnerships; the EU-

...zinstytucjonalizowane dialogi między dwoma regionami, w tym: szczyty Azja – Europa (ASEM); Ameryka
Łacińska
, Karaiby i UE (UE – LAC), partnerstwo śródziemnomorskie i zachodniobałkańskie, UE –...
This dialogue for S & T cooperation is carried out at multiple levels, such as through international fora (the various UN conventions), institutionalised bi-regional dialogues including: Asia-Europe Meetings (ASEM);
Latin
America, Caribbean and EU (EU-LAC); the Mediterranean and Western Balkan Partnerships; the EU-ACP (African, Caribbean and Pacific) States and Eastern Europe and Central Asia, and bilateral and multilateral agreements as well as through informal trans-regional meetings of scientists and other societal partners.

Dialog w zakresie współpracy naukowo-technicznej jest prowadzony na wielu poziomach, takich jak fora międzynarodowe (różnorodne konwencje Narodów Zjednoczonych), zinstytucjonalizowane dialogi między dwoma regionami, w tym: szczyty Azja – Europa (ASEM); Ameryka
Łacińska
, Karaiby i UE (UE – LAC), partnerstwo śródziemnomorskie i zachodniobałkańskie, UE – kraje AKP (Afryki, Karaibów i Pacyfiku) i Europa Wschodnia i Azja Środkowa oraz dwustronne i wielostronne porozumienia, jak również nieformalne ponadregionalne spotkania naukowców i innych partnerów społecznych.

The training programmes in
Latin
America/Caribbean will build upon and complement the training imparted previously supported by the Union in these regions.

Programy szkoleniowe w Ameryce
Łacińskiej
i na Karaibach będą oparte na poprzednich szkoleniach wspieranych przez Unię w tych regionach i będą te szkolenia uzupełniać.
The training programmes in
Latin
America/Caribbean will build upon and complement the training imparted previously supported by the Union in these regions.

Programy szkoleniowe w Ameryce
Łacińskiej
i na Karaibach będą oparte na poprzednich szkoleniach wspieranych przez Unię w tych regionach i będą te szkolenia uzupełniać.

As highlighted in the September 2009 Commission Communication ‘The European Union and
Latin
America: Global Players in Partnership’, the Union’s priorities in the field of cooperation towards Latin...

Jak podkreślono w komunikacie Komisji z września 2009 roku „Unia Europejska i Ameryka
Łacińska
: partnerzy na arenie międzynarodowej”, do strategicznych priorytetów Unii w zakresie współpracy z...
As highlighted in the September 2009 Commission Communication ‘The European Union and
Latin
America: Global Players in Partnership’, the Union’s priorities in the field of cooperation towards Latin America are the promotion of regional integration and the eradication of poverty and social inequality in order to promote sustainable economic and social development.

Jak podkreślono w komunikacie Komisji z września 2009 roku „Unia Europejska i Ameryka
Łacińska
: partnerzy na arenie międzynarodowej”, do strategicznych priorytetów Unii w zakresie współpracy z Ameryką Łacińską należą wspieranie integracji regionalnej oraz ograniczanie ubóstwa i nierówności społecznych celem wspierania zrównoważonego rozwoju gospodarczego i społecznego.

Organisation by UNODA of two sub-regional workshops (Central America, South East Asia and
Latin
America) focusing on the physical protection and accounting of ‘related materials’.

...ONZ ODA dwóch warsztatów subregionalnych (Ameryka Środkowa, Azja Południowo-Wschodnia i Ameryka
Łacińska
) skupiających się na ochronie fizycznej „powiązanych materiałów” i odpowiedzialności za nie
Organisation by UNODA of two sub-regional workshops (Central America, South East Asia and
Latin
America) focusing on the physical protection and accounting of ‘related materials’.

Zorganizowanie przez ONZ ODA dwóch warsztatów subregionalnych (Ameryka Środkowa, Azja Południowo-Wschodnia i Ameryka
Łacińska
) skupiających się na ochronie fizycznej „powiązanych materiałów” i odpowiedzialności za nie.

...that do not yet have access to IMS Data and IDC products are targeted (29 in Africa, 8 in
Latin
America, 10 in the Middle East and South Asia, 12 in South-East Asia, the Pacific and the Far

...Międzynarodowego Centrum Danych (29 spośród tych państw znajduje się w Afryce, 8 – w Ameryce
Łacińskiej
, 10 – na Bliskim Wschodzie i w Azji Południowej, 12 – w Azji Południowo-Wschodniej, w reg
In particular, the 70 remaining States Signatories that do not yet have access to IMS Data and IDC products are targeted (29 in Africa, 8 in
Latin
America, 10 in the Middle East and South Asia, 12 in South-East Asia, the Pacific and the Far East, 3 in Eastern Europe and 8 in North America and Western Europe).

Działania te ukierunkowane są w szczególności na 70 państw sygnatariuszy, które jeszcze nie mają dostępu do danych Międzynarodowego Centrum Monitoringu i produktów Międzynarodowego Centrum Danych (29 spośród tych państw znajduje się w Afryce, 8 – w Ameryce
Łacińskiej
, 10 – na Bliskim Wschodzie i w Azji Południowej, 12 – w Azji Południowo-Wschodniej, w regionie Pacyfiku i Dalekiego Wschodu, 3 – w Europie Wschodniej i 8 – w Ameryce Północnej i Europie Zachodniej).

...the CTBT that do not yet have access to IMS Data and IDC products are targeted (25 in Africa, 9 in
Latin
America, 6 in the Middle East and South Asia, 12 in South-East Asia, the Pacific and the...

...Międzynarodowego Centrum Danych (25 spośród tych państw znajduje się w Afryce, 9 w Ameryce
Łacińskiej
, 6 na Bliskim Wschodzie i w Azji Południowej, 12 w Azji Południowo-Wschodniej, w regionie
In particular, the 62 remaining States Signatories of the CTBT that do not yet have access to IMS Data and IDC products are targeted (25 in Africa, 9 in
Latin
America, 6 in the Middle East and South Asia, 12 in South-East Asia, the Pacific and the Far East, 3 in Eastern Europe and 7 in North America and Western Europe).

Działania te ukierunkowane są w szczególności na 62 państwa sygnatariuszy CTBT, które jeszcze nie mają dostępu do danych Międzynarodowego Centrum Monitoringu i produktów Międzynarodowego Centrum Danych (25 spośród tych państw znajduje się w Afryce, 9 w Ameryce
Łacińskiej
, 6 na Bliskim Wschodzie i w Azji Południowej, 12 w Azji Południowo-Wschodniej, w regionie Pacyfiku i Dalekiego Wschodu, 3 w Europie Wschodniej i 7 w Ameryce Północnej i Europie Zachodniej).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich