Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Genera
The
genera
and species listed in Article 2(1)(b) are replaced by those listed in the Annex to this Directive.

rodzaje
i gatunki wymienione w art. 2 ust. 1 lit. b) zastępuje się
rodzajami
i gatunkami wymienionymi w załączniku do niniejszej dyrektywy;
The
genera
and species listed in Article 2(1)(b) are replaced by those listed in the Annex to this Directive.

rodzaje
i gatunki wymienione w art. 2 ust. 1 lit. b) zastępuje się
rodzajami
i gatunkami wymienionymi w załączniku do niniejszej dyrektywy;

The
genera
and species listed in Annex II to Directive 92/33/EEC are replaced by those listed in the Annex to this Directive.

Rodzaje
i gatunki wymienione w załączniku II do dyrektywy 92/33/EWG zastępuje się
rodzajami
i gatunkami wymienionymi w załączniku do niniejszej dyrektywy.
The
genera
and species listed in Annex II to Directive 92/33/EEC are replaced by those listed in the Annex to this Directive.

Rodzaje
i gatunki wymienione w załączniku II do dyrektywy 92/33/EWG zastępuje się
rodzajami
i gatunkami wymienionymi w załączniku do niniejszej dyrektywy.

plants for planting of the
genera
and species listed in Annex II, which have been grown in sites with complete physical protection against the introduction of the specified organism and which are...

roślin przeznaczonych do sadzenia należących do
rodzajów
i gatunków wymienionych w załączniku II, które uprawiano w miejscach posiadających pełną fizyczną ochronę przed wprowadzeniem wymienionego...
plants for planting of the
genera
and species listed in Annex II, which have been grown in sites with complete physical protection against the introduction of the specified organism and which are officially certified under a certification scheme requiring them to be subject to official testing concerning the presence of the specified organism, and found free from that organism.

roślin przeznaczonych do sadzenia należących do
rodzajów
i gatunków wymienionych w załączniku II, które uprawiano w miejscach posiadających pełną fizyczną ochronę przed wprowadzeniem wymienionego organizmu i które uzyskały urzędowy certyfikat w ramach systemu certyfikacji, zgodnie z którym muszą zostać poddane urzędowemu badaniu pod kątem wymienionego organizmu i uznane za wolne od tego organizmu.

lots of plants for planting of the
genera
and species listed in Annex I that have been sampled and tested concerning the presence of Xylella fastidiosa (Well and Raju) (hereinafter: ‘the specified...

partii roślin przeznaczonych do sadzenia należących do
rodzajów
i gatunków wymienionych w załączniku I, od których pobrano próbki i które zbadano pod kątem obecności Xylella fastidiosa (Well i Raju)...
lots of plants for planting of the
genera
and species listed in Annex I that have been sampled and tested concerning the presence of Xylella fastidiosa (Well and Raju) (hereinafter: ‘the specified organism’) and have been found free from that organism;

partii roślin przeznaczonych do sadzenia należących do
rodzajów
i gatunków wymienionych w załączniku I, od których pobrano próbki i które zbadano pod kątem obecności Xylella fastidiosa (Well i Raju) (zwanej dalej „wymienionym organizmem”) i uznano za wolne od tego organizmu;

This Directive shall apply to the
genera
and species listed in Annex I as well as to their hybrids.

Niniejszą dyrektywę stosuje się do
rodzajów
i gatunków wymienionych w załączniku I, jak również do ich mieszańców.
This Directive shall apply to the
genera
and species listed in Annex I as well as to their hybrids.

Niniejszą dyrektywę stosuje się do
rodzajów
i gatunków wymienionych w załączniku I, jak również do ich mieszańców.

The
genera
and species listed should be those which are widely grown in Member States and for whose propagating material and/or fruit plants there is a substantial market which covers more than one...

Rodzaje
i gatunki zawarte w wykazie powinny być
rodzajami
i gatunkami powszechnie uprawianymi w państwach członkowskich, zaś materiał rozmnożeniowy tych
rodzajów
i gatunków lub ich rośliny sadownicze...
The
genera
and species listed should be those which are widely grown in Member States and for whose propagating material and/or fruit plants there is a substantial market which covers more than one Member State.

Rodzaje
i gatunki zawarte w wykazie powinny być
rodzajami
i gatunkami powszechnie uprawianymi w państwach członkowskich, zaś materiał rozmnożeniowy tych
rodzajów
i gatunków lub ich rośliny sadownicze powinny być obecne na znacznym rynku obejmującym co najmniej dwa państwa członkowskie.

any extension of the application of this Convention to additional plant
genera
and species.

rozszerzeniu stosowania niniejszej Konwencji na dodatkowe
rodzaje
i gatunki roślin.
any extension of the application of this Convention to additional plant
genera
and species.

rozszerzeniu stosowania niniejszej Konwencji na dodatkowe
rodzaje
i gatunki roślin.

at the latest by the expiration of a period of 10 years from the said date, to all plant
genera
and species.

najpóźniej po upływie 10 lat od ww. daty do wszystkich
rodzajów
i gatunków roślin.
at the latest by the expiration of a period of 10 years from the said date, to all plant
genera
and species.

najpóźniej po upływie 10 lat od ww. daty do wszystkich
rodzajów
i gatunków roślin.

...and tests have been made within the Standing Committee on Propagating Material and Plants of Fruit
Genera
and Species.

Stały Komitet ds. Materiału Rozmnożeniowego i Roślin Owocowych oraz Ich Gatunków określił techniczne warunki przeprowadzania prób i analiz.
The technical arrangements for the carrying out of the trials and tests have been made within the Standing Committee on Propagating Material and Plants of Fruit
Genera
and Species.

Stały Komitet ds. Materiału Rozmnożeniowego i Roślin Owocowych oraz Ich Gatunków określił techniczne warunki przeprowadzania prób i analiz.

at the latest by the expiration of a period of five years after the said date, to all plant
genera
and species.

najpóźniej po upływie pięciu lat od ww. daty do wszystkich
rodzajów
i gatunków roślin.
at the latest by the expiration of a period of five years after the said date, to all plant
genera
and species.

najpóźniej po upływie pięciu lat od ww. daty do wszystkich
rodzajów
i gatunków roślin.

...accordance with the opinion of the Standing Committee on Propagating Material and Plants of Fruit
Genera
and Species,

...w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego oraz Roślin
Rodzajów
i Gatunków Owocowych,
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Propagating Material and Plants of Fruit
Genera
and Species,

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego oraz Roślin
Rodzajów
i Gatunków Owocowych,

...accordance with the opinion of the Standing Committee on Propagating Material and Plants of Fruit
Genera
and Species,

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego i Roślin Owocowych oraz ich Gatunków,
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Propagating Material and Plants of Fruit
Genera
and Species,

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego i Roślin Owocowych oraz ich Gatunków,

...accordance with the opinion of the Standing Committee on Propagating Material and Plants of Fruit
Genera
and Species,

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego i Roślin Owocowych oraz ich Gatunków,
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Propagating Material and Plants of Fruit
Genera
and Species,

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego i Roślin Owocowych oraz ich Gatunków,

...accordance with the opinion of the Standing Committee on Propagating Material and Plants of Fruit
Genera
and Species,

...w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego oraz Roślin
Rodzajów
i Gatunków Owocowych,
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Propagating Material and Plants of Fruit
Genera
and Species,

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego oraz Roślin
Rodzajów
i Gatunków Owocowych,

...accordance with the opinion of the Standing Committee on Propagating Material and Plants of Fruit
Genera
and Species,

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego i Roślin Owocowych,
The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Propagating Material and Plants of Fruit
Genera
and Species,

Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Materiału Rozmnożeniowego i Roślin Owocowych,

...flowers, and parts and derivatives thereof of naturalised or artificially propagated plants of the
genera
Opuntia subgenus Opuntia and Selenicereus (Cactaceae); and

łodyg, kwiatów oraz ich części i pochodnych udomowionych lub sztucznie rozmnażanych roślin z
rodzaju
Opuntia, podrodzaju Opuntia i Selenicereus (Cactaceae); oraz
stems, flowers, and parts and derivatives thereof of naturalised or artificially propagated plants of the
genera
Opuntia subgenus Opuntia and Selenicereus (Cactaceae); and

łodyg, kwiatów oraz ich części i pochodnych udomowionych lub sztucznie rozmnażanych roślin z
rodzaju
Opuntia, podrodzaju Opuntia i Selenicereus (Cactaceae); oraz

...flowers, and parts and derivatives thereof of naturalized or artificially propagated plants of the
genera
Opuntia subgenus Opuntia and Selenicereus (Cactaceae); and

łodyg, kwiatów oraz ich części i pochodnych udomowionych lub sztucznie rozmnażanych roślin z
rodzaju
Opuntia, podrodzaju Opuntia i Selenicereus (Cactaceae); oraz
stems, flowers, and parts and derivatives thereof of naturalized or artificially propagated plants of the
genera
Opuntia subgenus Opuntia and Selenicereus (Cactaceae); and

łodyg, kwiatów oraz ich części i pochodnych udomowionych lub sztucznie rozmnażanych roślin z
rodzaju
Opuntia, podrodzaju Opuntia i Selenicereus (Cactaceae); oraz

...flowers, and parts and derivatives thereof of naturalised or artificially propagated plants of the
genera
Opuntia subgenus Opuntia and Selenicereus (Cactaceae); and

łodyg, kwiatów oraz ich części i pochodnych udomowionych lub sztucznie rozmnażanych roślin z
rodzaju
Opuntia, podrodzaju Opuntia i Selenicereus (Cactaceae); oraz
stems, flowers, and parts and derivatives thereof of naturalised or artificially propagated plants of the
genera
Opuntia subgenus Opuntia and Selenicereus (Cactaceae); and

łodyg, kwiatów oraz ich części i pochodnych udomowionych lub sztucznie rozmnażanych roślin z
rodzaju
Opuntia, podrodzaju Opuntia i Selenicereus (Cactaceae); oraz

...flowers, and parts and derivatives thereof of naturalized or artificially propagated plants of the
genera
Opuntia subgenus Opuntia and Selenicereus (Cactaceae); and

łodyg, kwiatów oraz ich części i pochodnych udomowionych lub sztucznie rozmnażanych roślin z
rodzaju
Opuntia, podrodzaju Opuntia i Selenicereus (Cactaceae); oraz
stems, flowers, and parts and derivatives thereof of naturalized or artificially propagated plants of the
genera
Opuntia subgenus Opuntia and Selenicereus (Cactaceae); and

łodyg, kwiatów oraz ich części i pochodnych udomowionych lub sztucznie rozmnażanych roślin z
rodzaju
Opuntia, podrodzaju Opuntia i Selenicereus (Cactaceae); oraz

...species in the CITES Appendices were rearranged in order to present the orders, families and
genera
in alphabetical order.

...w załącznikach do Konwencji CITES zostały przeredagowane tak, aby wykazywały rzędy, rodziny i
rodzaje
w porządku alfabetycznym.
At the fourteenth meeting of the Conference of the Parties to CITES, the standard references for nomenclature, to be used to indicate scientific names of species in permits and certificates, were updated and the listing of animal species in the CITES Appendices were rearranged in order to present the orders, families and
genera
in alphabetical order.

Na czternastym spotkaniu Konferencji Stron Konwencji CITES standardowe źródła nomenklatury, którą należy stosować w celu podania naukowych nazw gatunków w zezwoleniach i świadectwach, zostały zaktualizowane, a wykazy gatunków zwierząt w załącznikach do Konwencji CITES zostały przeredagowane tak, aby wykazywały rzędy, rodziny i
rodzaje
w porządku alfabetycznym.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich