Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: znak
Data widnieje jako osiem cyfr w formacie CCYYMMDD.
Znaki
CCYY oznaczają rok pozyskania obrazu; znaki MM oznaczają miesiąc; znaki DD oznaczają dzień miesiąca.

The CCYY characters shall represent the year the image was captured; the MM characters shall be the tens and unit values of the month; and the DD characters shall be the tens and units values of the...
Data widnieje jako osiem cyfr w formacie CCYYMMDD.
Znaki
CCYY oznaczają rok pozyskania obrazu; znaki MM oznaczają miesiąc; znaki DD oznaczają dzień miesiąca.

The CCYY characters shall represent the year the image was captured; the MM characters shall be the tens and unit values of the month; and the DD characters shall be the tens and units values of the day in the month.

Znaki
CCYY oznaczają rok pozyskania obrazu; znaki MM oznaczają miesiąc; znaki DD oznaczają dzień miesiąca.

The CCYY characters shall represent the year the image was captured; the MM characters shall be the tens and unit values of the month; and the DD characters shall be the tens and unit values of the...
Znaki
CCYY oznaczają rok pozyskania obrazu; znaki MM oznaczają miesiąc; znaki DD oznaczają dzień miesiąca.

The CCYY characters shall represent the year the image was captured; the MM characters shall be the tens and unit values of the month; and the DD characters shall be the tens and unit values of the day in the month.

Znaki
„CCYY” oznaczają rok transakcji, znaki „MM” oznaczają wartości miesiąca, znaki „DD” oznaczają wartości dnia miesiąca, znaki „HH” oznaczają godzinę, znaki „MM” oznaczają minuty, a znaki „SS” –...

The ‘CCYY’ characters shall represent the year of the transaction, the ‘MM’ characters shall be the tens and units values of the month, and the ‘DD’ characters shall be the tens and units values of...
Znaki
„CCYY” oznaczają rok transakcji, znaki „MM” oznaczają wartości miesiąca, znaki „DD” oznaczają wartości dnia miesiąca, znaki „HH” oznaczają godzinę, znaki „MM” oznaczają minuty, a znaki „SS” – sekundy.

The ‘CCYY’ characters shall represent the year of the transaction, the ‘MM’ characters shall be the tens and units values of the month, and the ‘DD’ characters shall be the tens and units values of the day of the month, the ‘HH’ characters represent the hour, the ‘MM’ the minute, and the ‘SS’ represents the second.

...YV-1010 w dniu 13 września 2010 r., a drugi to wypadek statku powietrznego typu Boeing B737-200 o
znaku
rejestracyjnym YV-102T w dniu 30 sierpnia 2008 r. Komisja nie została poinformowana o...

...on 13 September 2010 and one affecting an aircraft of type Boeing B737-200 with registration
mark
YV-102T on 30 August 2008. Results of investigations on the cause of such accidents have not be
Statki powietrzne przewoźnika Conviasa kilkukrotnie ulegały wypadkom, w tym dwóm wypadkom śmiertelnym – pierwszy z nich był to wypadek statku powietrznego typu ATR42 o znaku rejestracyjnym YV-1010 w dniu 13 września 2010 r., a drugi to wypadek statku powietrznego typu Boeing B737-200 o
znaku
rejestracyjnym YV-102T w dniu 30 sierpnia 2008 r. Komisja nie została poinformowana o wynikach dochodzeń w sprawie przyczyn tych wypadków przez właściwe organy Wenezueli, ani nie posiada żadnych informacji dotyczących zaleceń mających na celu zapobieganie kolejnym wypadkom.

Conviasa has experienced several accidents, including two fatal accidents, one affecting an aircraft of type ATR42 with registration mark YV-1010 on 13 September 2010 and one affecting an aircraft of type Boeing B737-200 with registration
mark
YV-102T on 30 August 2008. Results of investigations on the cause of such accidents have not been communicated to the Commission by the competent authorities of Venezuela nor is the Commission aware of any recommendations to prevent further occurrences.

...AP-BDZ, AP-BEB, AP-BGO, AP-BEQ, AP-BGS and AP-BGQ) oraz statków powietrznych Boeing B-747-300 (
znaki
rejestracyjne: AP-BFW, AP-BFV, AP-BFY), które są nadal objęte ograniczeniami w wykonywaniu prz

...marks: AP-BDZ, AP-BEB, AP-BGO, AP-BEQ, AP-BGS and AP-BGQ) and Boeing B-747-300 (registration
marks
: AP-BFW, AP-BFV, AP-BFY) which are still subject to operational restrictions.
Przewoźnik Pakistan International Airlines przekazał Komisji dokumentację potwierdzającą podjęcie działań naprawczych w celu usunięcia braków w zakresie bezpieczeństwa lotniczego dotyczących pozostałych statków powietrznych Airbus A-310 należących do floty tego przewoźnika (znaki rejestracyjne: AP-BDZ, AP-BEB, AP-BGO, AP-BEQ, AP-BGS and AP-BGQ) oraz statków powietrznych Boeing B-747-300 (
znaki
rejestracyjne: AP-BFW, AP-BFV, AP-BFY), które są nadal objęte ograniczeniami w wykonywaniu przewozów.

Pakistan International Airlines submitted to the Commission documentation which confirms the corrective actions taken to rectify the safety deficiencies on the remaining aircraft of its fleet of type Airbus A-310 (registration marks: AP-BDZ, AP-BEB, AP-BGO, AP-BEQ, AP-BGS and AP-BGQ) and Boeing B-747-300 (registration
marks
: AP-BFW, AP-BFV, AP-BFY) which are still subject to operational restrictions.

...powietrznymi typu Boeing 767 o numerach seryjnych: 25411 (znak rejestracyjny nieznany) i 26208 (
znak
rejestracyjny S9 DBY), które następnie zostały wykreślone z rejestru.

...October the operations of two aircraft of type Boeing 767 with serial number 25411 (registration
mark
unknown) and 26208 (registration
mark
S9-DBY), which were subsequently deregistered.
INAC poinformował Komisję, że w trakcie procesu ponownej certyfikacji STP Airways organ ten zdecydował się zawiesić z dniem 26 października przewozy dwoma statkami powietrznymi typu Boeing 767 o numerach seryjnych: 25411 (znak rejestracyjny nieznany) i 26208 (
znak
rejestracyjny S9 DBY), które następnie zostały wykreślone z rejestru.

INAC informed the Commission that, in the process of re-certification of STP Airways, they decided to suspend on 26 October the operations of two aircraft of type Boeing 767 with serial number 25411 (registration
mark
unknown) and 26208 (registration
mark
S9-DBY), which were subsequently deregistered.

Istnieją potwierdzone dowody, że statek powietrzny typu Beech 1900 o
znaku
rejestracyjnym S7-IDC, należący do przewoźnika Islands Development Company posiadającego koncesję wydaną na Seszelach, nie...

There is verified evidence that the aircraft of type Beech 1900 with registration
mark
S7-IDC of the carrier Islands Development Company licensed in Seychelles is not fitted with EGPWS — Enhanced...
Istnieją potwierdzone dowody, że statek powietrzny typu Beech 1900 o
znaku
rejestracyjnym S7-IDC, należący do przewoźnika Islands Development Company posiadającego koncesję wydaną na Seszelach, nie jest wyposażony w EGPWS, czyli system ostrzegania o niebezpiecznym zbliżeniu się do powierzchni ziemi, wymagany w przypadku operacji do Wspólnoty zgodnie z załącznikiem 6 do konwencji chicagowskiej.

There is verified evidence that the aircraft of type Beech 1900 with registration
mark
S7-IDC of the carrier Islands Development Company licensed in Seychelles is not fitted with EGPWS — Enhanced Ground Proximity Warning System, equipment necessary for operations into the Community in compliance with Annex 6 to the Chicago Convention.

...wydaną na Seszelach podjął działania w celu wyposażenia swojego statku powietrznego Beech 1900D o
znaku
rejestracyjnym S7-IDC w system EGPWS.

...in Seychelles has taken action to install the EGPWS on its Beech 1900D aircraft with registration
mark
S7-IDC.
Pismem z dnia 11 marca 2008 władze lotnicze Seszeli potwierdziły, że przewoźnik Island Development Company posiadający koncesję wydaną na Seszelach podjął działania w celu wyposażenia swojego statku powietrznego Beech 1900D o
znaku
rejestracyjnym S7-IDC w system EGPWS.

By letter of 11 March 2008, the Civil Aviation Authority of Seychelles confirmed that the carrier Island Development Company licensed in Seychelles has taken action to install the EGPWS on its Beech 1900D aircraft with registration
mark
S7-IDC.

W trakcie inspekcji CAAB poinformował inspektorów, że statek powietrzny typu B747-269B o
znaku
rejestracyjnym S2-ADT został wykreślony z rejestru Bangladeszu, a przewoźnik Air Bangladesh zaprzestał...

During the mission the CAAB informed that team that a B747-269B, with registration S2-ADT, had been removed from the Bangladeshi Register, and that the operator Air Bangladesh no longer existed.
W trakcie inspekcji CAAB poinformował inspektorów, że statek powietrzny typu B747-269B o
znaku
rejestracyjnym S2-ADT został wykreślony z rejestru Bangladeszu, a przewoźnik Air Bangladesh zaprzestał działalności.

During the mission the CAAB informed that team that a B747-269B, with registration S2-ADT, had been removed from the Bangladeshi Register, and that the operator Air Bangladesh no longer existed.

...z Demokratycznej Republiki Konga i zarejestrowany na Wyspach Świętego Tomasza i Książęcej ze
znakiem
rejestracyjnym S9-TOP [10].

...from the Democratic Republic of Congo and registered in São Tomé and Príncipe under registration
mark
S9-TOP [10].
W szczególności istnieją potwierdzone dowody, że przewoźnik Hewa Bora Airways, któremu certyfikat wydano w Demokratycznej Republice Konga, aktualnie objęty zakazem wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty, nadal eksploatuje, na podstawie umowy leasingu zwrotnego, statek powietrzny typu Boeing 767 o numerze seryjnym 23718, wyrejestrowany z Demokratycznej Republiki Konga i zarejestrowany na Wyspach Świętego Tomasza i Książęcej ze
znakiem
rejestracyjnym S9-TOP [10].

In particular, there is verified evidence showing that the air carrier Hewa Bora Airways, certified in the Democratic Republic of Congo and currently subject to an operating ban within the Community, continues to use, under a lease-back agreement, the aircraft of type Boeing 767 with serial number 23178, deregistered from the Democratic Republic of Congo and registered in São Tomé and Príncipe under registration
mark
S9-TOP [10].

...26 października 2009 r. przewozów statkiem powietrznym typu Boeing 767 o numerze seryjnym 23178 i
znaku
rejestracyjnym S9-TOP eksploatowanym przez tego przewoźnika.

...suspend the operations of aircraft of type Boeing 767 with serial number 23178 and registration
mark
S9-TOP operated by this carrier.
Właściwe organy Wyspy Świętego Tomasza (INAC) poinformowały Komisję, że w ramach procesu ponownej certyfikacji Executive Jet Services zdecydowano o tymczasowym zawieszeniu z dniem 26 października 2009 r. przewozów statkiem powietrznym typu Boeing 767 o numerze seryjnym 23178 i
znaku
rejestracyjnym S9-TOP eksploatowanym przez tego przewoźnika.

The competent authorities of Sao Tome (INAC) informed the Commission that, in the process of re-certification of Executive Jet Services, they decided on 26 October 2009 to provisionally suspend the operations of aircraft of type Boeing 767 with serial number 23178 and registration
mark
S9-TOP operated by this carrier.

...Dornier 228 o numerze seryjnym 8068, zarejestrowany na Wyspach Świętego Tomasza i Książęcej ze
znakiem
rejestracyjnym S9-RAS, poprzednio zarejestrowany w Gabonie i eksploatowany przez przewoźnika

...of type Dornier 228 with serial number 8068 registered in São Tomé and Príncipe under registration
mark
S9-RAS, an aircraft previously registered in Gabon and operated by SCD Aviation certified in...
Ponadto przewoźnik Africa’s Connection eksploatuje statek powietrzny typu Dornier 228 o numerze seryjnym 8068, zarejestrowany na Wyspach Świętego Tomasza i Książęcej ze
znakiem
rejestracyjnym S9-RAS, poprzednio zarejestrowany w Gabonie i eksploatowany przez przewoźnika SCD Aviation, któremu certyfikat wydano w Gabonie, podlegającego obecnie zakazowi wykonywania przewozów w ramach Wspólnoty.

Further, the air carrier Africa’s Connection uses the aircraft of type Dornier 228 with serial number 8068 registered in São Tomé and Príncipe under registration
mark
S9-RAS, an aircraft previously registered in Gabon and operated by SCD Aviation certified in Gabon, currently subject to an operating ban within the Community.

...Wspólnoty Europejskiej, Szwajcarii, Norwegii i Islandii przez statki powietrzne typu LET 410 o
znakach
rejestracyjnych: LZ-CCT, LZ-CCS, LZ-CCR, LZ-CCE, LZ-CCF i LZ-LSB.

...Community, Switzerland, Norway and Iceland of the aircraft of type LET 410 with registration
marks
LZ-CCT, LZ-CCS, LZ-CCR, LZ-CCE, LZ-CCF and LZ-LSB.
Komisja przyjęła również do wiadomości zmianę certyfikatu przewoźnika lotniczego (AOC) Heli Air Service wprowadzoną decyzją właściwych organów Bułgarii z dnia 21 czerwca 2007 r. w celu zawieszenia do odwołania prawa wykonywania przewozów na terenie Wspólnoty Europejskiej, Szwajcarii, Norwegii i Islandii przez statki powietrzne typu LET 410 o
znakach
rejestracyjnych: LZ-CCT, LZ-CCS, LZ-CCR, LZ-CCE, LZ-CCF i LZ-LSB.

The Commission has also taken note of the decision by the competent authorities of Bulgaria on 21 June 2007 to modify the AOC of Heli Air Service by suspending until further notice the operation in the European Community, Switzerland, Norway and Iceland of the aircraft of type LET 410 with registration
marks
LZ-CCT, LZ-CCS, LZ-CCR, LZ-CCE, LZ-CCF and LZ-LSB.

znaki
rejestracyjne i typ statku powietrznego;

aircraft registration and type;
znaki
rejestracyjne i typ statku powietrznego;

aircraft registration and type;

znaki
rejestracyjne i typ statku powietrznego;

Aircraft registration and type;
znaki
rejestracyjne i typ statku powietrznego;

Aircraft registration and type;

znaki
rejestracyjne i typ samolotu;

The aeroplane registration and type;
znaki
rejestracyjne i typ samolotu;

The aeroplane registration and type;

znaki
rejestracyjne i typ samolotu;

the aeroplane registration and type;
znaki
rejestracyjne i typ samolotu;

the aeroplane registration and type;

znaki
rejestracyjne i typ samolotu;

the aeroplane registration and type;
znaki
rejestracyjne i typ samolotu;

the aeroplane registration and type;

Dlatego też dwa statki powietrzne wpisane do AOC tego przewoźnika lotniczego o
znakach
rejestracyjnych RA-87648 i RA-88308 nie powinny być eksploatowane na trasach do Unii Europejskiej.

Therefore, two aircraft on the AOC of this air carrier with registration RA-87648 and RA-88308 should not be operated into the European Union.
Dlatego też dwa statki powietrzne wpisane do AOC tego przewoźnika lotniczego o
znakach
rejestracyjnych RA-87648 i RA-88308 nie powinny być eksploatowane na trasach do Unii Europejskiej.

Therefore, two aircraft on the AOC of this air carrier with registration RA-87648 and RA-88308 should not be operated into the European Union.

Atlant Soyuz: Tupolev TU-154M o
znakach
rejestracyjnych RA-85672 i RA-85682 uprzednio eksploatowane przez przewoźnika Atlant Soyuz, oba statki powietrzne są obecnie eksploatowane przez innych...

Atlant Soyuz: aircraft Tupolev TU-154M registration RA-85672 and RA-85682 previously operated by Atlant Soyuz are both aircraft currently operated by other air carriers certified in the Russian...
Atlant Soyuz: Tupolev TU-154M o
znakach
rejestracyjnych RA-85672 i RA-85682 uprzednio eksploatowane przez przewoźnika Atlant Soyuz, oba statki powietrzne są obecnie eksploatowane przez innych przewoźników lotniczych posiadających certyfikaty wydane w Federacji Rosyjskiej;

Atlant Soyuz: aircraft Tupolev TU-154M registration RA-85672 and RA-85682 previously operated by Atlant Soyuz are both aircraft currently operated by other air carriers certified in the Russian Federation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich