Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: znak
Wiersze danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ";" if the last field is empty.
Wiersze danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ";" if the last field is empty.

Wiersze danych kończą się
znakiem
„;”. tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ";" if the last field is empty.
Wiersze danych kończą się
znakiem
„;”. tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ";" if the last field is empty.

Wiersze danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty.
Wiersze danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty.

Wiersze danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty.
Wiersze danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty.

Wiersze danych kończą się
znakiem
„ ; ” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty;
Wiersze danych kończą się
znakiem
„ ; ” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty;

Wiersze danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty;
Wiersze danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty;

Rzędy danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste;

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty.
Rzędy danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste;

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty.

Rzędy danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty.
Rzędy danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty.

Rzędy danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty.
Rzędy danych kończą się
znakiem
„;” tylko wtedy, jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty.

Rzędy danych kończą się
znakiem
„ ; ” tylko jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty.
Rzędy danych kończą się
znakiem
„ ; ” tylko jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end on a ‘;’ if the last field is empty.

Rzędy danych kończą się
znakiem
„;” tylko jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end with a
semicolon
if the last field is empty.
Rzędy danych kończą się
znakiem
„;” tylko jeżeli ostatnie pole jest puste.

Data rows only end with a
semicolon
if the last field is empty.

Brak spacji lub innych
znaków
między tysiącami.

No spaces or other
signs
between thousands.
Brak spacji lub innych
znaków
między tysiącami.

No spaces or other
signs
between thousands.

Brak spacji lub innych
znaków
między tysiącami.

No spaces or other
signs
between thousands.
Brak spacji lub innych
znaków
między tysiącami.

No spaces or other
signs
between thousands.

Brak spacji lub innych
znaków
między tysiącami.

No spaces or other
signs
between thousands.
Brak spacji lub innych
znaków
między tysiącami.

No spaces or other
signs
between thousands.

[ciąg
znaków
] Tekst z wcześniej określonego wykazu (zmiana danych, zawieszenie, ponowna aktywacja, cofnięcie)

[
character string
] Text from a predefined list (modification, suspension, reactivation, withdrawal)
[ciąg
znaków
] Tekst z wcześniej określonego wykazu (zmiana danych, zawieszenie, ponowna aktywacja, cofnięcie)

[
character string
] Text from a predefined list (modification, suspension, reactivation, withdrawal)

...0 do 9 oraz znaki „plus”, „minus”, „kreska ukośna prawa”, „gwiazdka”, „spacja”, „znak równości”, „
znak
większości”, „znak mniejszości”, „kropka”, „przecinek”, „początek nawiasu”, „koniec nawiasu”,...

The following 55 characters may be used: the 26 capital letters A to Z, figures 0 to 9 and the characters ‘plus’, ‘minus’, ‘slash’, ‘asterisk’, ‘space’, ‘equal’, ‘greater than’, ‘less than’, ‘point’,...
Dozwolone jest użycie następujących 55 znaków: 26 wielkich liter od A do Z, cyfry od 0 do 9 oraz znaki „plus”, „minus”, „kreska ukośna prawa”, „gwiazdka”, „spacja”, „znak równości”, „
znak
większości”, „znak mniejszości”, „kropka”, „przecinek”, „początek nawiasu”, „koniec nawiasu”, „dwukropek”, „dolar”, „procent”, „cudzysłów”, „średnik”, „znak zapytania” oraz znak „&”.

The following 55 characters may be used: the 26 capital letters A to Z, figures 0 to 9 and the characters ‘plus’, ‘minus’, ‘slash’, ‘asterisk’, ‘space’, ‘equal’, ‘greater than’, ‘less than’, ‘point’, ‘comma’, ‘open bracket’, ‘close bracket’, ‘colon’, ‘dollar’, ‘percent’, ‘quotation mark’, ‘semi-colon’, ‘question mark’ and ‘ampersand’

Znak
większości

Greater-than sign
Znak
większości

Greater-than sign

Jeśli producent nie stosuje jednego lub więcej z tych
znaków
, pusta przestrzeń może zostać wypełniona literami lub cyframi, przy czym wybór pozostawia się producentowi;

If its manufacturer does not use one or more of those
characters
the unused spaces must be filled by alphabetical or numerical
characters
, the choice being left to the manufacturer;
Jeśli producent nie stosuje jednego lub więcej z tych
znaków
, pusta przestrzeń może zostać wypełniona literami lub cyframi, przy czym wybór pozostawia się producentowi;

If its manufacturer does not use one or more of those
characters
the unused spaces must be filled by alphabetical or numerical
characters
, the choice being left to the manufacturer;

Jeśli producent nie stosuje jednego lub więcej z tych
znaków
, pusta przestrzeń może zostać wypełniona literami lub cyframi, przy czym wybór pozostawia się producentowi;”.

If its manufacturer does not use one or more of those
characters
the unused spaces must be filled by alphabetical or numerical
characters
, the choice being left to the manufacturer;’.
Jeśli producent nie stosuje jednego lub więcej z tych
znaków
, pusta przestrzeń może zostać wypełniona literami lub cyframi, przy czym wybór pozostawia się producentowi;”.

If its manufacturer does not use one or more of those
characters
the unused spaces must be filled by alphabetical or numerical
characters
, the choice being left to the manufacturer;’.

Znak
legalizacji końcowej WE jest umieszczany w wyznaczonym miejscu na przyrządzie po dokonaniu legalizacji i odpowiada wymaganiom WE.

The final EC verification
mark
shall be affixed at the appointed location on the instrument when the latter has been completely verified and is recognised to conform to EC requirements.
Znak
legalizacji końcowej WE jest umieszczany w wyznaczonym miejscu na przyrządzie po dokonaniu legalizacji i odpowiada wymaganiom WE.

The final EC verification
mark
shall be affixed at the appointed location on the instrument when the latter has been completely verified and is recognised to conform to EC requirements.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich