Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zastrzeżony
...nie jest wymagane żadne zastrzeżone oprogramowanie komunikacyjne (np. sterowniki lub wtyczki) ani
zastrzeżony
sprzęt.

Ethernet, serial cable or local area network (LAN) interface and alternative media like compact disc (CD), digital versatile disc (DVD) or solid state memory device for infotainment systems (e.g....
Można również stosować interfejs w postaci Ethernetu, portu szeregowego lub sieci lokalnej (LAN) oraz media alternatywne, jak płyta kompaktowa (CD), płyta DVD lub pamięci półprzewodnikowe wykorzystywane w urządzeniach informacyjno-rozrywkowych (np. systemy nawigacyjne, telefon), ale pod warunkiem że nie jest wymagane żadne zastrzeżone oprogramowanie komunikacyjne (np. sterowniki lub wtyczki) ani
zastrzeżony
sprzęt.

Ethernet, serial cable or local area network (LAN) interface and alternative media like compact disc (CD), digital versatile disc (DVD) or solid state memory device for infotainment systems (e.g. navigation systems, telephone) may also be used, but on the condition that no proprietary communication software (e.g. drivers or plug-ins) and hardware is required.

Wykaz należących do tego zakresu numerów oraz usług, dla których każdy z nich jest
zastrzeżony
, zamieszczono w załączniku.

The specific numbers within this numbering range and the services for which each number is
reserved
are listed in the Annex.
Wykaz należących do tego zakresu numerów oraz usług, dla których każdy z nich jest
zastrzeżony
, zamieszczono w załączniku.

The specific numbers within this numbering range and the services for which each number is
reserved
are listed in the Annex.

W stosownych przypadkach wskazanie, że udział w konkursie
zastrzeżony
jest dla przedstawicieli określonego zawodu.

Where appropriate, indication that the participation is
restricted
to a specified profession.
W stosownych przypadkach wskazanie, że udział w konkursie
zastrzeżony
jest dla przedstawicieli określonego zawodu.

Where appropriate, indication that the participation is
restricted
to a specified profession.

...informacji niejawnych lub ich transmisję: tryb dedykowany, tryb systemowo-podwyższony, tryb
zastrzeżony
i tryb wielopoziomowy:

It is measured as a combination of the likelihood of threats occurring and their impact. ‘Risk acceptance’ is the decision to agree to the further existence of a residual risk after risk treatment.
Istnieją cztery tryby działania, jeżeli chodzi o przetwarzanie informacji niejawnych lub ich transmisję: tryb dedykowany, tryb systemowo-podwyższony, tryb
zastrzeżony
i tryb wielopoziomowy:

It is measured as a combination of the likelihood of threats occurring and their impact. ‘Risk acceptance’ is the decision to agree to the further existence of a residual risk after risk treatment.

...czy sposób finansowania jest integralną częścią środka pomocy: dochód z opłaty musi być
zastrzeżony
do finansowania pomocy i z konieczności musi być przeznaczony na finansowanie pomocy [52

...aid measure, several elements should be taken into account: the revenue from the charge must be
reserved exclusively
for funding the aid and must necessarily be allocated to the financing of the a
Kilka kwestii wchodzi w grę przy określaniu, czy sposób finansowania jest integralną częścią środka pomocy: dochód z opłaty musi być
zastrzeżony
do finansowania pomocy i z konieczności musi być przeznaczony na finansowanie pomocy [52], opłata musi być przypisana do środka pomocy zgodnie z odpowiednimi przepisami krajowymi [53] oraz kwota pomocy musi mieć bezpośredni wpływ na kwotę pomocy państwa [54].

In order to define whether the measure forms an integral part of the aid measure, several elements should be taken into account: the revenue from the charge must be
reserved exclusively
for funding the aid and must necessarily be allocated to the financing of the aid [52], the charge must be hypothecated to the aid measure under the relevant national rules [53], and the amount of the charge should have a direct impact on the amount of State aid [54].

nie przedstawia towaru lub usługi jako imitacji bądź repliki towaru lub usługi noszącej
zastrzeżony
znak towarowy lub zastrzeżoną nazwę handlową;

it does not present goods or services as imitations or replicas of goods or services bearing a
protected
trade mark or trade name;
nie przedstawia towaru lub usługi jako imitacji bądź repliki towaru lub usługi noszącej
zastrzeżony
znak towarowy lub zastrzeżoną nazwę handlową;

it does not present goods or services as imitations or replicas of goods or services bearing a
protected
trade mark or trade name;

nie przedstawia towaru lub usługi jako imitacji bądź repliki towaru lub usługi noszącej
zastrzeżony
znak towarowy lub zastrzeżoną nazwę handlową;

it does not present goods or services as imitations or replicas of goods or services bearing a
protected
trade mark or trade name;
nie przedstawia towaru lub usługi jako imitacji bądź repliki towaru lub usługi noszącej
zastrzeżony
znak towarowy lub zastrzeżoną nazwę handlową;

it does not present goods or services as imitations or replicas of goods or services bearing a
protected
trade mark or trade name;

Producenci wskazują swoją nazwę, zastrzeżoną nazwę handlową lub
zastrzeżony
znak towarowy i swój adres kontaktowy na wyrobie budowlanym lub – jeśli nie jest to możliwe – na jego opakowaniu lub w...

...or, where that is not possible, on its packaging or in a document accompanying it, their name,
registered
trade name or
registered
trade mark and their contact address.
Producenci wskazują swoją nazwę, zastrzeżoną nazwę handlową lub
zastrzeżony
znak towarowy i swój adres kontaktowy na wyrobie budowlanym lub – jeśli nie jest to możliwe – na jego opakowaniu lub w dokumencie mu towarzyszącym.

Manufacturers shall indicate on the construction product or, where that is not possible, on its packaging or in a document accompanying it, their name,
registered
trade name or
registered
trade mark and their contact address.

Importerzy wskazują swoją nazwę, nazwę zastrzeżoną lub
zastrzeżony
znak towarowy i swój adres kontaktowy na wyrobie budowlanym lub – jeśli nie jest to możliwe – na jego opakowaniu lub w dokumencie...

...where that is not possible, on its packaging or in a document accompanying the product their name,
registered
trade name or
registered
trade mark and their contact address.
Importerzy wskazują swoją nazwę, nazwę zastrzeżoną lub
zastrzeżony
znak towarowy i swój adres kontaktowy na wyrobie budowlanym lub – jeśli nie jest to możliwe – na jego opakowaniu lub w dokumencie towarzyszącym wyrobowi.

Importers shall indicate on the construction product or, where that is not possible, on its packaging or in a document accompanying the product their name,
registered
trade name or
registered
trade mark and their contact address.

Nazwa, zastrzeżona nazwa handlowa lub
zastrzeżony
znak towarowy oraz adres kontaktowy producenta, wymagany zgodnie z art. 11 ust. 5:

Name, registered trade name or
registered
trade mark and contact address of the manufacturer as required pursuant to Article 11(5):
Nazwa, zastrzeżona nazwa handlowa lub
zastrzeżony
znak towarowy oraz adres kontaktowy producenta, wymagany zgodnie z art. 11 ust. 5:

Name, registered trade name or
registered
trade mark and contact address of the manufacturer as required pursuant to Article 11(5):

Uznaje się, że informacje danej instytucji kredytowej mają charakter
zastrzeżony
, jeśli ich publiczne rozpowszechnienie osłabiłoby jej pozycję wobec konkurencji.

Information shall be regarded as
proprietary
to a credit institution if sharing that information with the public would undermine its competitive position.
Uznaje się, że informacje danej instytucji kredytowej mają charakter
zastrzeżony
, jeśli ich publiczne rozpowszechnienie osłabiłoby jej pozycję wobec konkurencji.

Information shall be regarded as
proprietary
to a credit institution if sharing that information with the public would undermine its competitive position.

...1 stycznia 2013 r. na Węgrzech wprowadzono pełne otwarcie rynku oraz zniesiono obszar wcześniej
zastrzeżony
na mocy art. 7 dyrektywy 97/67/WE zmienionej dyrektywą 2002/39/WE i dyrektywą 2008/6/WE.

As of 1 January 2013, full market opening is implemented in Hungary and the formerly
reserved
area under Article 7 of Directive 97/67/EC as amended by Directive 2002/39/EC and Directive 2008/6/EC has...
Od dnia 1 stycznia 2013 r. na Węgrzech wprowadzono pełne otwarcie rynku oraz zniesiono obszar wcześniej
zastrzeżony
na mocy art. 7 dyrektywy 97/67/WE zmienionej dyrektywą 2002/39/WE i dyrektywą 2008/6/WE.

As of 1 January 2013, full market opening is implemented in Hungary and the formerly
reserved
area under Article 7 of Directive 97/67/EC as amended by Directive 2002/39/EC and Directive 2008/6/EC has been abolished.

Zastrzeżony
[2]

Reserved
[2]
Zastrzeżony
[2]

Reserved
[2]

Zastrzeżony
[1]

RESERVED
[1]
Zastrzeżony
[1]

RESERVED
[1]

Zastrzeżony
[1].

Reserved
[1]
Zastrzeżony
[1].

Reserved
[1]

Zastrzeżony
[1]

Reserved
[1].
Zastrzeżony
[1]

Reserved
[1].

Zastrzeżony
[1]

Reserved
[1]
Zastrzeżony
[1]

Reserved
[1]

Zastrzeżony
[3]

Reserved
[3]
Zastrzeżony
[3]

Reserved
[3]

Termin »vin de table«, o którym mowa w art. 63 ustawy federalnej o rolnictwie, jest
zastrzeżony
dla win pochodzących ze Szwajcarii i może być stosowany wyłącznie na warunkach określonych w...

The term “vin de table” within the meaning of Article 63 of the Federal Act on agriculture is
reserved
for wines originating in Switzerland and may be used only subject to the conditions laid down by...
Termin »vin de table«, o którym mowa w art. 63 ustawy federalnej o rolnictwie, jest
zastrzeżony
dla win pochodzących ze Szwajcarii i może być stosowany wyłącznie na warunkach określonych w ustawodawstwie szwajcarskim.

The term “vin de table” within the meaning of Article 63 of the Federal Act on agriculture is
reserved
for wines originating in Switzerland and may be used only subject to the conditions laid down by Swiss law.

Punkt ten jest
zastrzeżony
dla przepisów alternatywnych dotyczących alternatywnych wymagań w zakresie kontroli OBD i NOx dotyczących pojazdów dostawczych.

This paragraph is
reserved
for alternative provisions relating to alternative light-duty OBD and NOx control requirements.
Punkt ten jest
zastrzeżony
dla przepisów alternatywnych dotyczących alternatywnych wymagań w zakresie kontroli OBD i NOx dotyczących pojazdów dostawczych.

This paragraph is
reserved
for alternative provisions relating to alternative light-duty OBD and NOx control requirements.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich