Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zapewnić
...wśród inwestorów i udzielił gwarancji w momencie, gdy finansowanie całości projektu było już
zapewnione
.

Contrary to what EREF states, the French Government did not play the role of lead investor and
provided
its guarantee at a time when the financing for the entire project had already been secured.
W przeciwieństwie do tego, co twierdzi EREF, rząd francuski nie odgrywał roli „prekursora” wśród inwestorów i udzielił gwarancji w momencie, gdy finansowanie całości projektu było już
zapewnione
.

Contrary to what EREF states, the French Government did not play the role of lead investor and
provided
its guarantee at a time when the financing for the entire project had already been secured.

Zakładając odpowiednie wynagrodzenie; to zostało aktualnie
zapewnione
.

Presupposing an appropriate remuneration; this was presently
provided
.
Zakładając odpowiednie wynagrodzenie; to zostało aktualnie
zapewnione
.

Presupposing an appropriate remuneration; this was presently
provided
.

...niskoemisyjną Adaptacja do zmian klimatu, jako horyzontalny priorytet Unii powinna być także
zapewniona
.

...economy. Adaptation to climate change, as a cross-cutting Union priority, also needs to be
ensured
.
W komunikacie Komisji z dnia 15 grudnia 2011 r. zatytułowanym „Plan działania prowadzący do przejścia na konkurencyjną gospodarkę niskoemisyjną do 2050 r.” („plan działania do 2050 r.”) potwierdza się, że testowanie nowych podejść do łagodzenia zmian klimatu wciąż będzie miało podstawowe znaczenie w kontekście przejścia na gospodarkę niskoemisyjną Adaptacja do zmian klimatu, jako horyzontalny priorytet Unii powinna być także
zapewniona
.

The Commission Communication of 15 December 2011 entitled "A Roadmap for moving to a competitive low carbon economy in 2050" (the "Roadmap 2050") acknowledged that testing new approaches to climate change mitigation would remain essential for moving to a low-carbon economy. Adaptation to climate change, as a cross-cutting Union priority, also needs to be
ensured
.

...o cechach produktów i środków spożywczych i związanej z nimi produkcji rolnej by tym samym
zapewnić
:

...and farming attributes of those products and foodstuffs to buyers and consumers, thereby
ensuring
:
Celem niniejszego rozporządzenia jest wspieranie producentów produktów rolnych i środków spożywczych w informowaniu kupujących i konsumentów o cechach produktów i środków spożywczych i związanej z nimi produkcji rolnej by tym samym
zapewnić
:

This Regulation aims to help producers of agricultural products and foodstuffs to communicate the product characteristics and farming attributes of those products and foodstuffs to buyers and consumers, thereby
ensuring
:

...ochrony oznaczenia geograficznego, jeśli zgodność z odpowiednią specyfikacją produktu nie jest już
zapewniona
.

...a geographical indication if compliance with the corresponding product specification is no longer
ensured
.
Komisja może z własnej inicjatywy lub na odpowiednio uzasadniony wniosek państwa członkowskiego, państwa trzeciego lub osoby fizycznej lub prawnej, która ma uzasadniony interes, w drodze aktów wykonawczych podjąć decyzję o unieważnieniu ochrony oznaczenia geograficznego, jeśli zgodność z odpowiednią specyfikacją produktu nie jest już
zapewniona
.

The Commission may, on its own initiative or at the duly substantiated request of a Member State, of a third country or of a natural or legal person having a legitimate interest, decide, by means of implementing acts, to cancel the protection of a geographical indication if compliance with the corresponding product specification is no longer
ensured
.

dokonują stosownych ustaleń, aby
zapewnić
:

make appropriate arrangements to
ensure
that:
dokonują stosownych ustaleń, aby
zapewnić
:

make appropriate arrangements to
ensure
that:

Takie środki nie zostały
zapewnione
.

Such measures were not
provided
for.
Takie środki nie zostały
zapewnione
.

Such measures were not
provided
for.

...w lepszej sytuacji konkurencyjnej w porównaniu z przedsiębiorstwami, którym korzyści takiej nie
zapewniono
.

Undertakings benefiting from an economic advantage granted by the State which reduces their normal burden of costs, are placed in a better competitive position than those who cannot enjoy this...
Przedsiębiorstwa odnoszące zyski z korzyści gospodarczej zapewnionej przez państwo, które zmniejsza ich zwyczajne obciążenie kosztami, znajdują się w lepszej sytuacji konkurencyjnej w porównaniu z przedsiębiorstwami, którym korzyści takiej nie
zapewniono
.

Undertakings benefiting from an economic advantage granted by the State which reduces their normal burden of costs, are placed in a better competitive position than those who cannot enjoy this advantage.

...lub oznaczenia geograficznego, jeśli zgodność z odpowiednią specyfikacją produktu już nie jest
zapewniona
.

...a geographical indication if compliance with the corresponding product specification is no longer
ensured
.
Zgodnie z procedurą, o której mowa w art. 195 ust. 4, z własnej inicjatywy lub na odpowiednio uzasadniony wniosek państwa członkowskiego, kraju trzeciego lub osoby fizycznej lub prawnej, której interes jest prawnie uzasadniony, Komisja może podjąć decyzję o unieważnieniu ochrony nazwy pochodzenia lub oznaczenia geograficznego, jeśli zgodność z odpowiednią specyfikacją produktu już nie jest
zapewniona
.

The Commission may decide, in accordance with the procedure referred to in Article 195(4), at its own initiative or at the duly substantiated request of a Member State, of a third country or of a natural or legal person having a legitimate interest, to cancel the protection of a designation of origin or a geographical indication if compliance with the corresponding product specification is no longer
ensured
.

W szczególności działanie to
zapewni
:

Specifically, the Action
will provide
:
W szczególności działanie to
zapewni
:

Specifically, the Action
will provide
:

karta produktu, określona w pkt 4 załącznika IV, została
zapewniona
;

a product fiche, as set out in point 4 of Annex IV, is
provided
;
karta produktu, określona w pkt 4 załącznika IV, została
zapewniona
;

a product fiche, as set out in point 4 of Annex IV, is
provided
;

karta produktu, określona w pkt 3 załącznika IV, została
zapewniona
;

a product fiche, as set out in point 3 of Annex IV, is
provided
;
karta produktu, określona w pkt 3 załącznika IV, została
zapewniona
;

a product fiche, as set out in point 3 of Annex IV, is
provided
;

karta produktu, określona w pkt 3 załącznika IV, została
zapewniona
;

a product fiche, as set out in point 3 of Annex IV, is
provided
;
karta produktu, określona w pkt 3 załącznika IV, została
zapewniona
;

a product fiche, as set out in point 3 of Annex IV, is
provided
;

karta produktu, określona w pkt 2 załącznika IV, została
zapewniona
;

a product fiche, as set out in point 2 of Annex IV, is
provided
;
karta produktu, określona w pkt 2 załącznika IV, została
zapewniona
;

a product fiche, as set out in point 2 of Annex IV, is
provided
;

...wykonawcy prowadzenie działalności gospodarczej na warunkach, których w innym razie rynek by nie
zapewnił
.

While the use of a tender ensures that any aid is limited to the minimum amount necessary for the particular project, the financial support might enable the successful bidder to conduct a commercial...
O ile stosowanie procedury przetargowej zapewnia ograniczenie wysokości pomocy do niezbędnego minimum dla danego projektu, to wsparcie finansowe mogłoby umożliwić wybranemu wykonawcy prowadzenie działalności gospodarczej na warunkach, których w innym razie rynek by nie
zapewnił
.

While the use of a tender ensures that any aid is limited to the minimum amount necessary for the particular project, the financial support might enable the successful bidder to conduct a commercial activity on conditions which would not otherwise be available on the market.

musi zostać
zapewniony
.

shall be
guaranteed
.
musi zostać
zapewniony
.

shall be
guaranteed
.

Armator powinien
zapewnić
:

The company should
ensure that
:
Armator powinien
zapewnić
:

The company should
ensure that
:

...jaja i ich opakowanie są przed wysyłką odkażane a identyfikacja pochodzenia tych jaj musi być
zapewniona
;

...their packaging shall be disinfected before dispatch and the tracing back of these eggs must be
ensured
;
jaj wylęgowych do wyznaczonej wylęgarni; jaja i ich opakowanie są przed wysyłką odkażane a identyfikacja pochodzenia tych jaj musi być
zapewniona
;

hatching eggs to a designated hatchery; the eggs and their packaging shall be disinfected before dispatch and the tracing back of these eggs must be
ensured
;

...nim; jaja i ich opakowanie są przed wysyłką odkażane a identyfikacja pochodzenia tych jaj musi być
zapewniona
;

...their packaging shall be disinfected before dispatch and the tracing back of these eggs must be
ensured
;
jaj wylęgowych do wyznaczonej wylęgarni znajdującej się wewnątrz obszaru zagrożonego lub poza nim; jaja i ich opakowanie są przed wysyłką odkażane a identyfikacja pochodzenia tych jaj musi być
zapewniona
;

hatching eggs to a designated hatchery located inside or outside the surveillance zone; the eggs and their packaging shall be disinfected before dispatch and the tracing back of these eggs must be
ensured
;

Stabilność rusztowania musi być
zapewniona
.

Steps must be taken
to ensure that
the scaffolding is stable.
Stabilność rusztowania musi być
zapewniona
.

Steps must be taken
to ensure that
the scaffolding is stable.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich