Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zapalniczka
W projekcie rozporządzenia w sprawie
zapalniczek
, opracowanym w 1993 r. przez amerykańską Komisję ds. Bezpieczeństwa Produktów Konsumenckich (Consumer Product Safety Commission), szacowano, że...

The US Consumer Product Safety Commission’s 1993 proposal for a Regulation for lighters estimated that, per year, lighters used by children caused more than 5000 fires, 1150 injuries and 170 deaths...
W projekcie rozporządzenia w sprawie
zapalniczek
, opracowanym w 1993 r. przez amerykańską Komisję ds. Bezpieczeństwa Produktów Konsumenckich (Consumer Product Safety Commission), szacowano, że zapalniczki użyte przez dzieci w USA były rocznie przyczyną ponad 5000 pożarów, 1150 przypadków obrażeń ciała oraz 170 wypadków śmiertelnych.

The US Consumer Product Safety Commission’s 1993 proposal for a Regulation for lighters estimated that, per year, lighters used by children caused more than 5000 fires, 1150 injuries and 170 deaths in the US.

W projekcie rozporządzenia w sprawie
zapalniczek
, opracowanym w 1993 r. przez amerykańską Komisję ds. Bezpieczeństwa Produktów Konsumenckich (Consumer Product Safety Commission), szacowano, że...

The US Consumer Product Safety Commission’s 1993 proposal for a Regulation for lighters estimated that, per year, lighters used by children caused more than 5000 fires, 1150 injuries and 170 deaths...
W projekcie rozporządzenia w sprawie
zapalniczek
, opracowanym w 1993 r. przez amerykańską Komisję ds. Bezpieczeństwa Produktów Konsumenckich (Consumer Product Safety Commission), szacowano, że zapalniczki użyte przez dzieci w USA były rocznie przyczyną ponad 5000 pożarów, 1150 przypadków obrażeń ciała oraz 170 wypadków śmiertelnych.

The US Consumer Product Safety Commission’s 1993 proposal for a Regulation for lighters estimated that, per year, lighters used by children caused more than 5000 fires, 1150 injuries and 170 deaths in the US.

Wskazani producenci twierdzili również, że ilość gazu zawarta w
zapalniczkach
została błędnie oszacowana przez Komisję i dlatego ustalenia dotyczące wielkości produkcji nie były prawidłowe.

They further claimed that the quantity of gas contained in the
lighters
was wrongly estimated by the Commission and that therefore the findings regarding the production volumes were not correct.
Wskazani producenci twierdzili również, że ilość gazu zawarta w
zapalniczkach
została błędnie oszacowana przez Komisję i dlatego ustalenia dotyczące wielkości produkcji nie były prawidłowe.

They further claimed that the quantity of gas contained in the
lighters
was wrongly estimated by the Commission and that therefore the findings regarding the production volumes were not correct.

...sektora (zapalniczek), podczas gdy produkcja w innych sektorach, na przykład w sektorze części do
zapalniczek
, nadal ma miejsce w ChRL.

...a specific sector (lighters) would move to Vietnam, while production in other sectors, including
lighter
parts, for example, continues in the PRC.
W każdym razie ogólna różnica kosztów pracy nie stanowiłaby wyjaśnienia dla przeniesienia do Wietnamu produkcji konkretnego sektora (zapalniczek), podczas gdy produkcja w innych sektorach, na przykład w sektorze części do
zapalniczek
, nadal ma miejsce w ChRL.

In any case, a general labour cost difference would not explain why the production in a specific sector (lighters) would move to Vietnam, while production in other sectors, including
lighter
parts, for example, continues in the PRC.

...działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, na przywóz niektórych
zapalniczek
kieszonkowych jednorazowych, nadających się do wielokrotnego napełniania, działających n

...in the People's Republic of China to imports of certain disposable refillable pocket flint
lighters
originating in the People's Republic of China or consigned from or originating in Taiwan an
Dochodzenie w sprawie obejścia środków w odniesieniu do przywozu zapalniczek kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień oraz niektórych zapalniczek kieszonkowych do wielokrotnego napełniania, działających na krzemień, zostało również przeprowadzone w latach 1998-1999 i doprowadziło do rozszerzenia cła stosowanego względem przywozu zapalniczek kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, na przywóz niektórych
zapalniczek
kieszonkowych jednorazowych, nadających się do wielokrotnego napełniania, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej lub wysyłanych lub pochodzących z Tajwanu oraz na przywóz zapalniczek jednorazowych wysyłanych lub pochodzących z Tajwanu [3].

A circumvention investigation concerning imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters and of certain refillable pocket flint lighters was also carried out in 1998-1999 which led to the extension of the duty to imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters originating in the People's Republic of China to imports of certain disposable refillable pocket flint
lighters
originating in the People's Republic of China or consigned from or originating in Taiwan and to imports of non-refillable lighters consigned from or originating in Taiwan [3].

...zapalniczek kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień oraz niektórych
zapalniczek
kieszonkowych do wielokrotnego napełniania, działających na krzemień, zostało również pr

...of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters and of certain refillable pocket flint
lighters
was also carried out in 1998-1999 which led to the extension of the duty to imports of gas-
Dochodzenie w sprawie obejścia środków w odniesieniu do przywozu zapalniczek kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień oraz niektórych
zapalniczek
kieszonkowych do wielokrotnego napełniania, działających na krzemień, zostało również przeprowadzone w latach 1998-1999 i doprowadziło do rozszerzenia cła stosowanego względem przywozu zapalniczek kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, na przywóz niektórych zapalniczek kieszonkowych jednorazowych, nadających się do wielokrotnego napełniania, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej lub wysyłanych lub pochodzących z Tajwanu oraz na przywóz zapalniczek jednorazowych wysyłanych lub pochodzących z Tajwanu [3].

A circumvention investigation concerning imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters and of certain refillable pocket flint
lighters
was also carried out in 1998-1999 which led to the extension of the duty to imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters originating in the People's Republic of China to imports of certain disposable refillable pocket flint lighters originating in the People's Republic of China or consigned from or originating in Taiwan and to imports of non-refillable lighters consigned from or originating in Taiwan [3].

...i stwierdziło, że nie chcą być uznawane za zainteresowane strony, ponieważ nie dokonywały przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień („produktu objętego...

...considered as interested parties as they did not import gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
from Vietnam (the product under investigation) in the Union.
W odniesieniu do importerów – ośmiu z nich przedłożyło odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu, a sześć przedsiębiorstw zgłosiło się i stwierdziło, że nie chcą być uznawane za zainteresowane strony, ponieważ nie dokonywały przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień („produktu objętego dochodzeniem”), z Wietnamu do Unii.

As regards importers, eight submitted a questionnaire reply, whereas six companies came forward and claimed that they did not want to be considered as interested parties as they did not import gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
from Vietnam (the product under investigation) in the Union.

zapalniczki
kieszonkowe gazowe jednorazowe, działające na krzemień, obecnie objęte kodem CN ex96131000 i pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej („produkt objęty postępowaniem”).

gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
currently falling within CN code ex96131000 and originating in the People’s Republic of China (‘the product concerned’).
zapalniczki
kieszonkowe gazowe jednorazowe, działające na krzemień, obecnie objęte kodem CN ex96131000 i pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej („produkt objęty postępowaniem”).

gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
currently falling within CN code ex96131000 and originating in the People’s Republic of China (‘the product concerned’).

...11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego środki antydumpingowe stosowane w odniesieniu do przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych działających na krzemień i niektórych zapalniczek d

It follows from the above that, as provided for under Article 11(2) of the basic Regulation, the anti-dumping measures applicable to imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters, and...
Z powyższego wynika, że na mocy art. 11 ust. 2 rozporządzenia podstawowego środki antydumpingowe stosowane w odniesieniu do przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych działających na krzemień i niektórych zapalniczek do wielokrotnego napełniania, pochodzących z Chin lub wysyłanych lub pochodzących z Tajwanu, wprowadzone rozporządzeniem (EWG) nr 3433/91 zmienionym rozporządzeniem (WE) nr 1006/95 i rozszerzonym rozporządzeniem (WE) nr 192/1999 oraz rozporządzeniem (WE) nr 1824/2001, powinny zostać utrzymane,

It follows from the above that, as provided for under Article 11(2) of the basic Regulation, the anti-dumping measures applicable to imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters, and to certain refillable lighters, originating in China or consigned from or originating in Taiwan, imposed by Regulation (EEC) No 3433/91 as amended by Regulation (EC) No 1006/95 and as extended by Regulation (EC) No 192/1999 and Regulation (EC) No 1824/2001 should be maintained,

...w motywie 16 analizę dotyczącą sytuacji na rynku wspólnotowym oparto o zgromadzone dane dotyczące
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych działających na krzemień oraz kieszonkowych...

For the reasons explained in recital (16) above, the analysis with regard to the situation on the Community market was based on collected data relating to gas-fuelled, non-refillable pocket flint...
Z powodów przedstawionych w motywie 16 analizę dotyczącą sytuacji na rynku wspólnotowym oparto o zgromadzone dane dotyczące
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych działających na krzemień oraz kieszonkowych zapalniczek gazowych krzemieniowych do wielokrotnego napełniania („zapalniczki krzemieniowe” lub „produkt objęty postępowaniem”).

For the reasons explained in recital (16) above, the analysis with regard to the situation on the Community market was based on collected data relating to gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters and gas-fuelled, refillable pocket flint lighters (‘flint lighters’ or ‘the product concerned’).

Dochodzenie w sprawie obejścia środków w odniesieniu do przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień oraz niektórych zapalniczek kieszonkowych do wielokrotnego...

A circumvention investigation concerning imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
and of certain refillable pocket flint lighters was also carried out in 1998-1999 which led to...
Dochodzenie w sprawie obejścia środków w odniesieniu do przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień oraz niektórych zapalniczek kieszonkowych do wielokrotnego napełniania, działających na krzemień, zostało również przeprowadzone w latach 1998-1999 i doprowadziło do rozszerzenia cła stosowanego względem przywozu zapalniczek kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej, na przywóz niektórych zapalniczek kieszonkowych jednorazowych, nadających się do wielokrotnego napełniania, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej lub wysyłanych lub pochodzących z Tajwanu oraz na przywóz zapalniczek jednorazowych wysyłanych lub pochodzących z Tajwanu [3].

A circumvention investigation concerning imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
and of certain refillable pocket flint lighters was also carried out in 1998-1999 which led to the extension of the duty to imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters originating in the People's Republic of China to imports of certain disposable refillable pocket flint lighters originating in the People's Republic of China or consigned from or originating in Taiwan and to imports of non-refillable lighters consigned from or originating in Taiwan [3].

Przywóz
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, do Unii

Imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
into the Union
Przywóz
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, do Unii

Imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
into the Union

Produktami, których dotyczy możliwe obchodzenie środków, są
zapalniczki
kieszonkowe gazowe jednorazowe, działające na krzemień, objęte obecnie kodem CN ex96131000, pochodzące z Chińskiej Republiki...

The product concerned by the possible circumvention is gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
currently falling within CN code ex96131000 originating in the People’s Republic of China...
Produktami, których dotyczy możliwe obchodzenie środków, są
zapalniczki
kieszonkowe gazowe jednorazowe, działające na krzemień, objęte obecnie kodem CN ex96131000, pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej („produkt objęty postępowaniem”).

The product concerned by the possible circumvention is gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
currently falling within CN code ex96131000 originating in the People’s Republic of China ('the product concerned').

Niniejszym nakłada się ostateczne cło antydumpingowe na przywóz
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych działających na krzemień, objętych kodem CN ex96131000 (kod TARIC 9613100019),...

...anti-dumping duty is hereby imposed on imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
falling within CN code ex96131000 (TARIC code 9613100019) originating in the People’s Repub
Niniejszym nakłada się ostateczne cło antydumpingowe na przywóz
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych działających na krzemień, objętych kodem CN ex96131000 (kod TARIC 9613100019), pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej.

A definitive anti-dumping duty is hereby imposed on imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
falling within CN code ex96131000 (TARIC code 9613100019) originating in the People’s Republic of China.

Wielkość produkcji
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, w Wietnamie

Production volumes of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
in Vietnam
Wielkość produkcji
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, w Wietnamie

Production volumes of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
in Vietnam

...unijnych i Société BIC (wnioskodawcę) – unijnego producenta reprezentującego ponad 75 % produkcji
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, w Unii Europejskiej.

...producer representing more than 75 % of the production of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
in the European Union, of the initiation of the investigation.
Komisja oficjalnie poinformowała o wszczęciu dochodzenia władze ChRL i Wietnamu, producentów eksportujących w tych państwach oraz zainteresowanych importerów unijnych i Société BIC (wnioskodawcę) – unijnego producenta reprezentującego ponad 75 % produkcji
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, w Unii Europejskiej.

The Commission officially advised the authorities of the PRC and Vietnam, the exporting producers in those countries, the importers in the Union known to be concerned and Société BIC (the applicant), a Union producer representing more than 75 % of the production of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
in the European Union, of the initiation of the investigation.

...rozporządzeniem (EWG) nr 3433/91 [2] ostateczne cło antydumpingowe w wysokości 16,9 % na przywóz
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących, między inn

...a definitive anti-dumping duty of 16,9 % on imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
originating, inter alia, in the People’s Republic of China (‘PRC’) (the product under inves
W 1991 r. Rada nałożyła rozporządzeniem (EWG) nr 3433/91 [2] ostateczne cło antydumpingowe w wysokości 16,9 % na przywóz
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących, między innymi, z Chińskiej Republiki Ludowej („ChRL”) („produkt objęty dochodzeniem”).

In 1991, the Council, by Regulation (EEC) No 3433/91 [2], imposed a definitive anti-dumping duty of 16,9 % on imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
originating, inter alia, in the People’s Republic of China (‘PRC’) (the product under investigation).

...o zbadanie możliwego obchodzenia środków antydumpingowych wprowadzonych w odniesieniu do przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących z ChRL,...

...of the anti-dumping measures imposed on imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
originating in the PRC and to make imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint ligh
W dniu 17 kwietnia 2012 r. Komisja otrzymała wniosek złożony na podstawie art. 13 ust. 3 oraz art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego („wniosek”) o zbadanie możliwego obchodzenia środków antydumpingowych wprowadzonych w odniesieniu do przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących z ChRL, oraz objęcie rejestracją przywozu zapalniczek kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, wysyłanych z Socjalistycznej Republiki Wietnamu („Wietnam”), zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Wietnamu.

On 17 April 2012, the Commission received a request pursuant to Articles 13(3) and 14(5) of the basic Regulation (‘the request’) to investigate the possible circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
originating in the PRC and to make imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters consigned from the Socialist Republic of Vietnam (‘Vietnam’), whether declared as originating in Vietnam or not, subject to registration.

nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i wysyłanych lub...

imposing a definitive anti-dumping duty on imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
originating in the People’s Republic of China and consigned from or originating in Taiwan and...
nakładające ostateczne cło antydumpingowe na przywóz
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i wysyłanych lub pochodzących z Tajwanu oraz na przywóz niektórych kieszonkowych zapalniczek krzemieniowych do wielokrotnego napełniania pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej i wysyłanych lub pochodzących z Tajwanu

imposing a definitive anti-dumping duty on imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
originating in the People’s Republic of China and consigned from or originating in Taiwan and on imports of certain refillable pocket flint lighters originating in the People’s Republic of China and consigned from or originating in Taiwan

...o zbadanie możliwego obchodzenia środków antydumpingowych wprowadzonych w odniesieniu do przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących z...

...of the anti-dumping measures imposed on imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
originating in the People's Republic of China and to make imports of gas-fuelled, non-refil
Komisja Europejska („Komisja”) otrzymała wniosek złożony na podstawie art. 13 ust. 3 oraz art. 14 ust. 5 rozporządzenia podstawowego o zbadanie możliwego obchodzenia środków antydumpingowych wprowadzonych w odniesieniu do przywozu
zapalniczek
kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej oraz objęcie rejestracją przywozu zapalniczek kieszonkowych gazowych jednorazowych, działających na krzemień, wysyłanych z Wietnamu, zgłoszonych lub niezgłoszonych jako pochodzące z Wietnamu.

The European Commission ('the Commission') has received a request pursuant to Articles 13(3) and 14(5) of the basic Regulation to investigate the possible circumvention of the anti-dumping measures imposed on imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint
lighters
originating in the People's Republic of China and to make imports of gas-fuelled, non-refillable pocket flint lighters consigned from Vietnam, whether declared as originating in Vietnam or not, subject to registration.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich