Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zaopatrzenie
...powietrznego zastosował w stosunku do zaopatrzenia wymagane środki kontroli w zakresie ochrony, a
zaopatrzenie
było zabezpieczone przed nieupoważnioną ingerencją od momentu zastosowania środków...

...been applied to the supplies by an air carrier that delivers these to its own aircraft and the
supplies
have been protected from unauthorised interference from the time that those controls were a
przewoźnik lotniczy, który dostarcza zaopatrzenie do własnego statku powietrznego zastosował w stosunku do zaopatrzenia wymagane środki kontroli w zakresie ochrony, a
zaopatrzenie
było zabezpieczone przed nieupoważnioną ingerencją od momentu zastosowania środków kontroli do chwili dostarczenia na pokład statku powietrznego; lub

the required security controls have been applied to the supplies by an air carrier that delivers these to its own aircraft and the
supplies
have been protected from unauthorised interference from the time that those controls were applied until delivery at the aircraft; or

...dostawca zastosował w stosunku do zaopatrzenia wymagane środki kontroli w zakresie ochrony, a
zaopatrzenie
było zabezpieczone przed nieupoważnioną ingerencją od momentu zastosowania środków kont

the required security controls have been applied to the supplies by a regulated supplier and the
supplies
have been protected from unauthorised interference from the time that those controls were...
zarejestrowany dostawca zastosował w stosunku do zaopatrzenia wymagane środki kontroli w zakresie ochrony, a
zaopatrzenie
było zabezpieczone przed nieupoważnioną ingerencją od momentu zastosowania środków kontroli do chwili przybycia do strefy zastrzeżonej lotniska lub, w stosownych przypadkach, do chwili dostarczenia do przewoźnika lotniczego lub innego zarejestrowanego dostawcy; lub

the required security controls have been applied to the supplies by a regulated supplier and the
supplies
have been protected from unauthorised interference from the time that those controls were applied until arrival at the security restricted area or, where applicable, until delivery to the air carrier or another regulated supplier; or

Bezpieczne
zaopatrzenie
obejmuje stosowanie materiału:

Safe
sourcing
shall include the use of material:
Bezpieczne
zaopatrzenie
obejmuje stosowanie materiału:

Safe
sourcing
shall include the use of material:

Zaopatrzenie
wtórne profesjonalnych osób trzecich nie może rozpocząć się przed początkiem okresu zaopatrzenia wstępnego/wtórnego.

Sub-frontloading of professional third parties may not start before the frontloading/sub-frontloading period has commenced.
Zaopatrzenie
wtórne profesjonalnych osób trzecich nie może rozpocząć się przed początkiem okresu zaopatrzenia wstępnego/wtórnego.

Sub-frontloading of professional third parties may not start before the frontloading/sub-frontloading period has commenced.

Zaopatrzenie wstępne kwalifikowanych podmiotów oraz
zaopatrzenie
wtórne profesjonalnych osób trzecich może mieć miejsce jedynie wówczas gdy przepisy prawne przyszłych uczestniczących państw...

Frontloading to eligible counterparties and sub-frontloading to professional third parties may only take place if statutory provisions in the future participating Member States provide sufficient...
Zaopatrzenie wstępne kwalifikowanych podmiotów oraz
zaopatrzenie
wtórne profesjonalnych osób trzecich może mieć miejsce jedynie wówczas gdy przepisy prawne przyszłych uczestniczących państw członkowskich zapewniają odpowiednią ochronę, bądź też gdy doszło do wprowadzenia w umowach zawartych pomiędzy zainteresowanymi stronami odpowiednich postanowień w zakresie: i) pożyczek banknotów i monet euro w celu realizacji zaopatrzenia wstępnego; ii) zaopatrzenia wstępnego; oraz iii) zaopatrzenia wtórnego.

Frontloading to eligible counterparties and sub-frontloading to professional third parties may only take place if statutory provisions in the future participating Member States provide sufficient protection, or contractual arrangements are established between the parties involved, in relation to: (i) loans of euro banknotes and coins for frontloading; (ii) frontloading; and (iii) sub-frontloading.

...wstępnego oraz spełnienia wymogów, zgodnie z którymi kwalifikowane podmioty przeprowadzają
zaopatrzenie
wtórne, kwalifikowane podmioty zezwalają ich przyszłemu KBC Eurosystemu na przeprowadza

In order to verify the presence of the frontloaded euro banknotes and coins and the arrangements under which the eligible counterparties carry out sub-frontloading, eligible counterparties shall...
W celu potwierdzenia obecności banknotów i monet pochodzących z zaopatrzenia wstępnego oraz spełnienia wymogów, zgodnie z którymi kwalifikowane podmioty przeprowadzają
zaopatrzenie
wtórne, kwalifikowane podmioty zezwalają ich przyszłemu KBC Eurosystemu na przeprowadzanie audytu oraz inspekcji należących do nich pomieszczeń.

In order to verify the presence of the frontloaded euro banknotes and coins and the arrangements under which the eligible counterparties carry out sub-frontloading, eligible counterparties shall grant their future Eurosystem NCB the right to audit and inspect their premises.

...wstępnego oraz spełnienia wymogów, zgodnie z którymi kwalifikowane podmioty przeprowadzają
zaopatrzenie
wtórne, kwalifikowane podmioty, w tym ich ustanowieni pełnomocnicy, zezwalają ich przys

In order to verify the presence of the frontloaded euro banknotes and coins and the arrangements under which the eligible counterparties carry out sub-frontloading, eligible counterparties, including...
W celu potwierdzenia obecności banknotów i monet pochodzących z zaopatrzenia wstępnego oraz spełnienia wymogów, zgodnie z którymi kwalifikowane podmioty przeprowadzają
zaopatrzenie
wtórne, kwalifikowane podmioty, w tym ich ustanowieni pełnomocnicy, zezwalają ich przyszłemu KBC Eurosystemu na przeprowadzanie audytu oraz inspekcji należących do nich pomieszczeń.

In order to verify the presence of the frontloaded euro banknotes and coins and the arrangements under which the eligible counterparties carry out sub-frontloading, eligible counterparties, including their appointed agents, shall grant their future Eurosystem NCB the right to audit and inspect their premises.

Zaopatrzenie
wtórne przeprowadzane jest na pełne ryzyko oraz odpowiedzialność profesjonalnej osoby trzeciej, na warunkach ustalonych w sposób zgodny z niniejszymi wytycznymi.

Sub-frontloading shall take place at the full risk and responsibility of the professional third party and subject to any conditions agreed in accordance with this Guideline.
Zaopatrzenie
wtórne przeprowadzane jest na pełne ryzyko oraz odpowiedzialność profesjonalnej osoby trzeciej, na warunkach ustalonych w sposób zgodny z niniejszymi wytycznymi.

Sub-frontloading shall take place at the full risk and responsibility of the professional third party and subject to any conditions agreed in accordance with this Guideline.

...wtórnego” oznacza okres, w czasie którego ma miejsce zaopatrzenie wstępne oraz
zaopatrzenie
wtórne, rozpoczynający się nie wcześniej niż cztery miesiące przed datą wymiany pieniąd

‘frontloading/sub-frontloading period’ means the period during which frontloading and sub-frontloading take place, which shall commence no sooner than four months prior to the cash changeover date...
„okres zaopatrzenia wstępnego/zaopatrzenia wtórnego” oznacza okres, w czasie którego ma miejsce zaopatrzenie wstępne oraz
zaopatrzenie
wtórne, rozpoczynający się nie wcześniej niż cztery miesiące przed datą wymiany pieniądza gotówkowego i kończący się o godzinie 00:00 (czasu lokalnego) w dacie wymiany pieniądza gotówkowego;

‘frontloading/sub-frontloading period’ means the period during which frontloading and sub-frontloading take place, which shall commence no sooner than four months prior to the cash changeover date and end at 00.00 (local time) on the cash changeover date;

zaopatrzenie
wtórne” oznacza dostarczanie przez kwalifikowany podmiot banknotów i monet euro objętych wcześniej zaopatrzeniem wstępnym na rzecz profesjonalnych osób trzecich mieszczących się na...

‘sub-frontloading’ means the delivery of
frontloaded
euro banknotes and coins by an eligible counterparty to professional third parties in the territory of a future participating Member State during...
zaopatrzenie
wtórne” oznacza dostarczanie przez kwalifikowany podmiot banknotów i monet euro objętych wcześniej zaopatrzeniem wstępnym na rzecz profesjonalnych osób trzecich mieszczących się na terytorium przyszłego uczestniczącego państwa członkowskiego, następujące w okresie zaopatrzenia wstępnego/zaopatrzenia wtórnego.

‘sub-frontloading’ means the delivery of
frontloaded
euro banknotes and coins by an eligible counterparty to professional third parties in the territory of a future participating Member State during the frontloading/sub-frontloading period.

zaopatrzenie
wtórne” oznacza dostarczanie przez kwalifikowany podmiot banknotów i monet euro objętych wcześniej zaopatrzeniem wstępnym na rzecz profesjonalnych osób trzecich mieszczących się na...

‘sub-frontloading’ means the delivery of
frontloaded
euro banknotes and coins by an eligible counterparty to professional third parties in the territory of a future participating Member State during...
zaopatrzenie
wtórne” oznacza dostarczanie przez kwalifikowany podmiot banknotów i monet euro objętych wcześniej zaopatrzeniem wstępnym na rzecz profesjonalnych osób trzecich mieszczących się na terytorium przyszłego uczestniczącego państwa członkowskiego, następujące w okresie zaopatrzenia wstępnego/zaopatrzenia wtórnego;

‘sub-frontloading’ means the delivery of
frontloaded
euro banknotes and coins by an eligible counterparty to professional third parties in the territory of a future participating Member State during the frontloading/sub-frontloading period;

Zaopatrzenie
wtórne w rozumieniu niniejszych wytycznych obejmuje dostarczenie ludności zestawów startowych zawierających monety euro;

Sub-frontloading for the purpose of this Guideline includes the
supply
of euro coins in starter kits to the general public;
Zaopatrzenie
wtórne w rozumieniu niniejszych wytycznych obejmuje dostarczenie ludności zestawów startowych zawierających monety euro;

Sub-frontloading for the purpose of this Guideline includes the
supply
of euro coins in starter kits to the general public;

Zaopatrzenie wstępne i
zaopatrzenie
wtórne w banknoty i monety euro nie powinno być równoznaczne z wprowadzeniem tych banknotów i monet euro do obiegu, gdyż przed datą wymiany pieniądza gotówkowego...

Frontloading and sub-frontloading of euro banknotes and coins should not amount to putting such euro banknotes and coins into circulation as they will not have the status of legal tender in the...
Zaopatrzenie wstępne i
zaopatrzenie
wtórne w banknoty i monety euro nie powinno być równoznaczne z wprowadzeniem tych banknotów i monet euro do obiegu, gdyż przed datą wymiany pieniądza gotówkowego nie będą one miały charakteru prawnego środka płatniczego w przyszłych uczestniczących państwach członkowskich; w celu zapobieżenia przedwczesnemu wprowadzaniu banknotów i monet euro do obiegu postanowienia umów w sprawie pożyczek banknotów i monet euro powinny przewidywać obowiązki nałożenia stosownych ograniczeń na kwalifikowane podmioty oraz profesjonalne osoby trzecie.

Frontloading and sub-frontloading of euro banknotes and coins should not amount to putting such euro banknotes and coins into circulation as they will not have the status of legal tender in the future participating Member States before the cash changeover date; consequently the contractual arrangements for loans of euro banknotes and coins should contain obligations to impose certain restrictions on eligible counterparties and professional third parties in order to avoid this happening.

Zgodnie z warunkami wskazanymi w ust. 3 uproszczone
zaopatrzenie
wtórne może nastąpić nie wcześniej niż pięć dni kalendarzowych przed datą wymiany pieniądza gotówkowego.

Under the conditions mentioned in paragraph 3, simplified sub-frontloading may only occur five calendar days before the cash changeover date.
Zgodnie z warunkami wskazanymi w ust. 3 uproszczone
zaopatrzenie
wtórne może nastąpić nie wcześniej niż pięć dni kalendarzowych przed datą wymiany pieniądza gotówkowego.

Under the conditions mentioned in paragraph 3, simplified sub-frontloading may only occur five calendar days before the cash changeover date.

Zaopatrzenie
wtórne

Sub-frontloading
Zaopatrzenie
wtórne

Sub-frontloading

Zaopatrzenie
wtórne

Sub-frontloading
Zaopatrzenie
wtórne

Sub-frontloading

ZAOPATRZENIE
WTÓRNE

SUB-FRONTLOADING
ZAOPATRZENIE
WTÓRNE

SUB-FRONTLOADING

Zaopatrzenie
lotu i zaopatrzenie portu lotniczego: proces zatwierdzania lub wyznaczania zarejestrowanych dostawców i znanych dostawców

In-flight supplies
and airport supplies: the process for the approval or designation of regulated suppliers and known suppliers
Zaopatrzenie
lotu i zaopatrzenie portu lotniczego: proces zatwierdzania lub wyznaczania zarejestrowanych dostawców i znanych dostawców

In-flight supplies
and airport supplies: the process for the approval or designation of regulated suppliers and known suppliers

Zaopatrzenie
lotu i zaopatrzenie portu lotniczego

In-flight supplies
and airport supplies
Zaopatrzenie
lotu i zaopatrzenie portu lotniczego

In-flight supplies
and airport supplies

zaopatrzenie
lotu” oznacza wszelkie artykuły, poza:

in-flight supplies
’ means all items other than:
zaopatrzenie
lotu” oznacza wszelkie artykuły, poza:

in-flight supplies
’ means all items other than:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich