Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zamieszkały
wyłącznie polskie okresy ubezpieczenia,
zamieszkałych
na terytorium Austrii, Węgier lub Słowenii,

exclusively Polish periods of insurance,
residing in
the territory of: Austria, Hungary or Slovenia;
wyłącznie polskie okresy ubezpieczenia,
zamieszkałych
na terytorium Austrii, Węgier lub Słowenii,

exclusively Polish periods of insurance,
residing in
the territory of: Austria, Hungary or Slovenia;

wyłącznie polskie okresy ubezpieczenia,
zamieszkałych
na terytorium: Zjednoczonego Królestwa, Irlandii, Grecji, Malty lub Cypru;

exclusively Polish periods of insurance,
residing in
the territory of: the United Kingdom, Ireland, Greece, Malta or Cyprus;
wyłącznie polskie okresy ubezpieczenia,
zamieszkałych
na terytorium: Zjednoczonego Królestwa, Irlandii, Grecji, Malty lub Cypru;

exclusively Polish periods of insurance,
residing in
the territory of: the United Kingdom, Ireland, Greece, Malta or Cyprus;

wyłącznie polskie okresy ubezpieczenia,
zamieszkałych
na terytorium Zjednoczonego Królestwa, Irlandii, Grecji, Malty lub Cypru,

exclusively Polish periods of insurance,
residing in
the territory of: the United Kingdom, Ireland, Greece, Malta or Cyprus;
wyłącznie polskie okresy ubezpieczenia,
zamieszkałych
na terytorium Zjednoczonego Królestwa, Irlandii, Grecji, Malty lub Cypru,

exclusively Polish periods of insurance,
residing in
the territory of: the United Kingdom, Ireland, Greece, Malta or Cyprus;

...sprzedaży bezpośredniej pośrednicy muszą korzystać z autoryzowanych handlowców finansowych
zamieszkałych
na terytorium Państwa Członkowskiego Wspólnot Europejskich.

...the activity of door-to-door selling, intermediaries must utilise authorised financial salesmen
resident
within the territory of a Member State of the European Communities.
IT: W przypadku działalności w zakresie sprzedaży bezpośredniej pośrednicy muszą korzystać z autoryzowanych handlowców finansowych
zamieszkałych
na terytorium Państwa Członkowskiego Wspólnot Europejskich.

In providing the activity of door-to-door selling, intermediaries must utilise authorised financial salesmen
resident
within the territory of a Member State of the European Communities.

...osoba fizyczna lub prawna, której zainteresowanie jest prawnie uzasadnione, mająca siedzibę lub
zamieszkała
na terytorium państwa członkowskiego innego niż wnioskujące o objęcie ochroną lub na ter

...or third country, or any natural or legal person having a legitimate interest, established or
resident
in a Member State other than that applying for the protection or in a third country, may ob
W ciągu dwóch miesięcy od daty publikacji przewidzianej w art. 39 ust. 3 akapit pierwszy dowolne państwo członkowskie lub państwo trzecie, lub dowolna osoba fizyczna lub prawna, której zainteresowanie jest prawnie uzasadnione, mająca siedzibę lub
zamieszkała
na terytorium państwa członkowskiego innego niż wnioskujące o objęcie ochroną lub na terytorium państwa trzeciego, może zgłosić sprzeciw wobec zaproponowanego objęcia ochroną poprzez przedstawienie Komisji odpowiednio uzasadnionego oświadczenia odnoszącego się do warunków kwalifikowalności ustanowionych w niniejszym rozdziale.

Within two months from the date of publication provided for in the first subparagraph of Article 39(3), any Member State or third country, or any natural or legal person having a legitimate interest, established or
resident
in a Member State other than that applying for the protection or in a third country, may object to the proposed protection by lodging a duly substantiated statement relating to the conditions of eligibility as laid down in this Chapter with the Commission.

SE: Założycielem przedsiębiorstwa bankowego musi być osoba fizyczna
zamieszkała
na terytorium Europejskiego Obszaru Gospodarczego lub bank zagraniczny.

A founder of a banking company shall be a natural person
resident
in the European Economic Area or a foreign bank.
SE: Założycielem przedsiębiorstwa bankowego musi być osoba fizyczna
zamieszkała
na terytorium Europejskiego Obszaru Gospodarczego lub bank zagraniczny.

A founder of a banking company shall be a natural person
resident
in the European Economic Area or a foreign bank.

Założycielem banku oszczędnościowego musi być osoba fizyczna
zamieszkała
na terytorium Europejskiego Obszaru Gospodarczego.

A founder of a savings bank shall be a natural person
resident
in the European Economic.
Założycielem banku oszczędnościowego musi być osoba fizyczna
zamieszkała
na terytorium Europejskiego Obszaru Gospodarczego.

A founder of a savings bank shall be a natural person
resident
in the European Economic.

...ochrony przez każdą osobę fizyczną lub prawną, mającą uzasadniony interes, mającą siedzibę lub
zamieszkałą
na terytorium danego państwa, poprzez przedstawienie odpowiednio uzasadnionego oświadcze

...the date of publication within which any natural or legal person with a legitimate interest and
resident
or established on its territory may object to the proposed protection by lodging a duly sub
Państwo członkowskie przeprowadza krajową procedurę, zapewniając odpowiednią publikację wniosku o objęcie ochroną oraz przewidując okres przynajmniej dwóch miesięcy od daty publikacji na zgłoszenie sprzeciwu wobec zaproponowanej ochrony przez każdą osobę fizyczną lub prawną, mającą uzasadniony interes, mającą siedzibę lub
zamieszkałą
na terytorium danego państwa, poprzez przedstawienie odpowiednio uzasadnionego oświadczenia danemu państwu członkowskiemu.

The Member State shall, by means of a national procedure, ensure the adequate publication of the application for protection and shall provide for a period of at least two months from the date of publication within which any natural or legal person with a legitimate interest and
resident
or established on its territory may object to the proposed protection by lodging a duly substantiated statement with the Member State.

...osobę fizyczną lub prawną, której zainteresowanie jest prawnie uzasadnione, mającą siedzibę lub
zamieszkałą
na terytorium danego państwa, poprzez przedstawienie odpowiednio uzasadnionego oświadcze

...within which any natural or legal person having a legitimate interest and established or
resident
on its territory may object to the proposed protection by lodging a duly substantiated stat
Państwo członkowskie przeprowadza krajową procedurę, zapewniając odpowiednią publikację wniosku oraz przewidując okres przynajmniej dwóch miesięcy od daty publikacji na zgłoszenie sprzeciwu wobec zaproponowanej ochrony przez dowolną osobę fizyczną lub prawną, której zainteresowanie jest prawnie uzasadnione, mającą siedzibę lub
zamieszkałą
na terytorium danego państwa, poprzez przedstawienie odpowiednio uzasadnionego oświadczenia danemu państwu członkowskiemu.

The Member State shall carry out a national procedure ensuring adequate publication of the application and providing for a period of at least two months from the date of publication within which any natural or legal person having a legitimate interest and established or
resident
on its territory may object to the proposed protection by lodging a duly substantiated statement with the Member State.

wyłącznie polskie okresy ubezpieczenia,
zamieszkałych
na terytorium: Francji, Belgii, Luksemburga, Niderlandów lub Szwajcarii;

exclusively Polish periods of insurance,
residing in
the territory of: France, Belgium, Luxembourg, the Netherlands or Switzerland;
wyłącznie polskie okresy ubezpieczenia,
zamieszkałych
na terytorium: Francji, Belgii, Luksemburga, Niderlandów lub Szwajcarii;

exclusively Polish periods of insurance,
residing in
the territory of: France, Belgium, Luxembourg, the Netherlands or Switzerland;

wyłącznie polskie okresy ubezpieczenia,
zamieszkałych
na terytorium Francji, Belgii, Luksemburga lub Niderlandów,

exclusively Polish periods of insurance,
residing in
the territory of: France, Belgium, Luxembourg or the Netherlands;
wyłącznie polskie okresy ubezpieczenia,
zamieszkałych
na terytorium Francji, Belgii, Luksemburga lub Niderlandów,

exclusively Polish periods of insurance,
residing in
the territory of: France, Belgium, Luxembourg or the Netherlands;

...wczesnego dzieciństwa) przyznawane są tylko zainteresowanym osobom i członkom ich rodzin
zamieszkałym
na terytorium Francji.”;

...childhood benefit) shall be granted only to persons concerned and to members of their families
residing
in French territory.’;
„Nie naruszając przepisów art. 73 i 74 niniejszego rozporządzenia, zasiłki mieszkaniowe oraz dodatek na opiekę nad dzieckiem wybrane przez rodziców (świadczenie wczesnego dzieciństwa) przyznawane są tylko zainteresowanym osobom i członkom ich rodzin
zamieszkałym
na terytorium Francji.”;

‘Notwithstanding Articles 73 and 74 of this Regulation, the housing allowances and the supplement for childcare of the parents' choice (early childhood benefit) shall be granted only to persons concerned and to members of their families
residing
in French territory.’;

...wykonania lotu na jej terytorium oraz odlotu z niego przez użytkownika mającego siedzibę lub
zamieszkałego
na terytorium Wspólnoty; lub

...oversight of operations or used into, within or out of the Community by an operator established or
residing
in the Community; or
zarejestrowane w państwie trzecim i użytkowane przez użytkownika, nad którego działalnością nadzór sprawuje państwo członkowskie, lub użytkowane w celu przylotu na terytorium Wspólnoty, wykonania lotu na jej terytorium oraz odlotu z niego przez użytkownika mającego siedzibę lub
zamieszkałego
na terytorium Wspólnoty; lub

registered in a third country and used by an operator for which any Member State ensures oversight of operations or used into, within or out of the Community by an operator established or
residing
in the Community; or

...okres, w którym każda osoba fizyczna lub prawna mająca uzasadniony interes i ustanowiona lub
zamieszkała
na terytorium tego państwa, może wnieść sprzeciw wobec wniosku.

...period in which any natural or legal person having a legitimate interest and established or
resident
on its territory may lodge an objection to the application.
Państwo członkowskie w ramach rozpatrywania wniosku, o którym mowa w ust. 4 akapit drugi, wszczyna krajową procedurę sprzeciwu zapewniającą odpowiednie opublikowanie wniosku i przewidującą rozsądny okres, w którym każda osoba fizyczna lub prawna mająca uzasadniony interes i ustanowiona lub
zamieszkała
na terytorium tego państwa, może wnieść sprzeciw wobec wniosku.

As part of the scrutiny referred to in the second subparagraph of paragraph 4, Member States shall initiate a national objection procedure, ensuring adequate publication of the application and providing for a reasonable period in which any natural or legal person having a legitimate interest and established or
resident
on its territory may lodge an objection to the application.

...okres, w którym każda osoba fizyczna lub prawna, mająca uzasadniony interes i ustanowiona lub
zamieszkała
na terytorium tego państwa, może zgłosić sprzeciw wobec wniosku.

...period within which any natural or legal person having a legitimate interest and established or
resident
on its territory may lodge an objection to the application.
Państwo członkowskie, w ramach rozpatrywania wniosku, o którym mowa w ust. 4 akapit drugi, wszczyna krajową procedurę sprzeciwu, zapewniającą odpowiednie opublikowanie wniosku i przewidującą rozsądny okres, w którym każda osoba fizyczna lub prawna, mająca uzasadniony interes i ustanowiona lub
zamieszkała
na terytorium tego państwa, może zgłosić sprzeciw wobec wniosku.

As part of the scrutiny referred to in the second subparagraph of paragraph 4, the Member State shall initiate a national objection procedure ensuring adequate publication of the application and providing for a reasonable period within which any natural or legal person having a legitimate interest and established or
resident
on its territory may lodge an objection to the application.

osobami
zamieszkałymi
na terytorium lub obywatelami (obywatele zamieszkujący za granicą, tylko jeżeli poinformowali organy krajowe o miejscu zamieszkania):

residents
in or citizens of (citizens living abroad only if they have informed their national authorities about their place of residence):
osobami
zamieszkałymi
na terytorium lub obywatelami (obywatele zamieszkujący za granicą, tylko jeżeli poinformowali organy krajowe o miejscu zamieszkania):

residents
in or citizens of (citizens living abroad only if they have informed their national authorities about their place of residence):

osobami
zamieszkałymi
na terytorium lub obywatelami:

residents in
or citizens of:
osobami
zamieszkałymi
na terytorium lub obywatelami:

residents in
or citizens of:

...regulacyjne odpowiedzialne za ochronę i wspieranie interesu klientów telefonii ruchomej stale
zamieszkałych
na terytorium podlegającym ich właściwości nie są w stanie kontrolować postępowania op

...authorities responsible for safeguarding and promoting the interests of mobile customers normally
resident
within their territory are not able to control the behaviour of the operators of the...
Ponadto krajowe organy regulacyjne odpowiedzialne za ochronę i wspieranie interesu klientów telefonii ruchomej stale
zamieszkałych
na terytorium podlegającym ich właściwości nie są w stanie kontrolować postępowania operatorów sieci odwiedzanych w innych państwach członkowskich, od których uzależnieni są klienci przy korzystaniu z usług roamingu międzynarodowego.

In addition, the national regulatory authorities responsible for safeguarding and promoting the interests of mobile customers normally
resident
within their territory are not able to control the behaviour of the operators of the visited network, situated in other Member States, on whom those customers depend when using international roaming services.

...odpowiedzialne za ochronę i wspieranie interesów klientów łączności ruchomej zwyczajowo
zamieszkałych
na terytorium podlegającym ich właściwości nie są w stanie kontrolować postępowania op

...authorities responsible for safeguarding and promoting the interests of mobile customers normally
resident
within their territory are not able to control the behaviour of the visited network...
Ponadto krajowe organy regulacyjne odpowiedzialne za ochronę i wspieranie interesów klientów łączności ruchomej zwyczajowo
zamieszkałych
na terytorium podlegającym ich właściwości nie są w stanie kontrolować postępowania operatorów sieci odwiedzanych znajdujących się w innych państwach członkowskich, od których uzależnieni są klienci przy korzystaniu z usług roamingu międzynarodowego.

In addition, the national regulatory authorities responsible for safeguarding and promoting the interests of mobile customers normally
resident
within their territory are not able to control the behaviour of the visited network operators, situated in other Member States, on whom those customers depend when using international roaming services.

...tzn. transakcje, w odniesieniu do których:następuje przeniesienie prawa własności pomiędzy osobą
zamieszkałą
na stałe na danym terytorium a osobą niezamieszkałą na stałe na danym terytorium, orazna

...most exports and imports, i.e. transactions in respect of which:ownership is transferred from
resident
to non-resident, andpayment or compensation in kind is or will be made.Note that this also
Ten punkt obejmuje większość transakcji wywozu i przywozu, tzn. transakcje, w odniesieniu do których:następuje przeniesienie prawa własności pomiędzy osobą
zamieszkałą
na stałe na danym terytorium a osobą niezamieszkałą na stałe na danym terytorium, oraznastępuje lub nastąpi płatność lub rekompensata w naturze.Należy zauważyć, że odnosi się to także do dostaw towarów dokonywanych między jednostkami należącymi do tego samego przedsiębiorstwa lub tej samej grupy przedsiębiorstw oraz do dostaw towarów do/z centralnych punktów dystrybucji, chyba że nie są dokonywane żadne płatności lub inne rekompensaty (w przeciwnym wypadku oznaczane są one kodem 3).

This item covers most exports and imports, i.e. transactions in respect of which:ownership is transferred from
resident
to non-resident, andpayment or compensation in kind is or will be made.Note that this also applies to movements between entities belonging to the same enterprise or to the same group of enterprises and to movements to/from central distribution depots, unless no payment or other compensation is made (otherwise they are covered by code 3).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich