Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zamawiać
...o których mowa w art. 30, 32, 52 i 64 dyrektywy 2009/81/WE, instytucje zamawiające i podmioty
zamawiające
stosują standardowe formularze określone w załącznikach XV–XVIII do niniejszego rozporzą

Contracting authorities and contracting entities shall use, for the publication in the Official Journal of the European Union of the notices referred to in Articles 30, 32, 52 et 64 of Directive...
Do celów publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszeń, o których mowa w art. 30, 32, 52 i 64 dyrektywy 2009/81/WE, instytucje zamawiające i podmioty
zamawiające
stosują standardowe formularze określone w załącznikach XV–XVIII do niniejszego rozporządzenia.

Contracting authorities and contracting entities shall use, for the publication in the Official Journal of the European Union of the notices referred to in Articles 30, 32, 52 et 64 of Directive 2009/81/EC, the standard forms set out in Annexes XV to XVIII to this Regulation.

...Unii Europejskiej ogłoszeń, o których mowa w art. 41–44 i art. 63 dyrektywy 2004/17/WE, podmioty
zamawiające
stosują standardowe formularze określone w załącznikach IV–IX, XII i XIII do niniejszego

Contracting
entities shall use, for the publication in the Official Journal of the European Union of the notices referred to in Articles 41 to 44 and 63 of Directive 2004/17/CE, the standard forms...
Do celów publikacji w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej ogłoszeń, o których mowa w art. 41–44 i art. 63 dyrektywy 2004/17/WE, podmioty
zamawiające
stosują standardowe formularze określone w załącznikach IV–IX, XII i XIII do niniejszego rozporządzenia.

Contracting
entities shall use, for the publication in the Official Journal of the European Union of the notices referred to in Articles 41 to 44 and 63 of Directive 2004/17/CE, the standard forms set out in Annexes IV to IX, XII and XIII to this Regulation.

Do celów akapitu pierwszego instytucje
zamawiające
stosują powtarzalny proces elektroniczny (aukcję elektroniczną), który ma miejsce po wstępnej pełnej ocenie ofert i dzięki któremu są one...

For the purpose of the first subparagraph,
contracting authorities
shall use a repetitive electronic process (electronic auction), which shall be held after an initial full evaluation of the tenders,...
Do celów akapitu pierwszego instytucje
zamawiające
stosują powtarzalny proces elektroniczny (aukcję elektroniczną), który ma miejsce po wstępnej pełnej ocenie ofert i dzięki któremu są one klasyfikowane z wykorzystaniem metod automatycznej oceny.

For the purpose of the first subparagraph,
contracting authorities
shall use a repetitive electronic process (electronic auction), which shall be held after an initial full evaluation of the tenders, enabling them to be ranked using automatic evaluation methods.

Celem dyrektyw 2004/17/WE i 2004/18/WE jest między innymi umożliwienie podmiotom i instytucjom
zamawiającym
, stosującym te dyrektywy, przestrzegania równocześnie zobowiązań wynikających z...

One of the objectives of Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC is to allow the
contracting
entities and the
contracting authorities
which apply those Directives to comply at the same time with the...
Celem dyrektyw 2004/17/WE i 2004/18/WE jest między innymi umożliwienie podmiotom i instytucjom
zamawiającym
, stosującym te dyrektywy, przestrzegania równocześnie zobowiązań wynikających z Porozumienia.

One of the objectives of Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC is to allow the
contracting
entities and the
contracting authorities
which apply those Directives to comply at the same time with the obligations laid down in the Agreement.

Celem dyrektyw 2004/17/WE i 2004/18/WE jest między innymi umożliwienie podmiotom i instytucjom
zamawiającym
, stosującym te dyrektywy, przestrzegania równocześnie zobowiązań wynikających z...

One of the objectives of Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC is to allow the
contracting
entities and the
contracting authorities
which apply those Directives to comply at the same time with the...
Celem dyrektyw 2004/17/WE i 2004/18/WE jest między innymi umożliwienie podmiotom i instytucjom
zamawiającym
, stosującym te dyrektywy, przestrzegania równocześnie zobowiązań wynikających z Porozumienia.

One of the objectives of Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC is to allow the
contracting
entities and the
contracting authorities
which apply those Directives to comply at the same time with the obligations laid down in the Agreement.

Celem dyrektyw 2004/17/WE i 2004/18/WE jest między innymi umożliwienie podmiotom i instytucjom
zamawiającym
, stosującym te dyrektywy, przestrzegania równocześnie zobowiązań wynikających z...

One of the objectives of Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC is to allow the
contracting
entities and the
contracting authorities
which apply those Directives to comply at the same time with the...
Celem dyrektyw 2004/17/WE i 2004/18/WE jest między innymi umożliwienie podmiotom i instytucjom
zamawiającym
, stosującym te dyrektywy, przestrzegania równocześnie zobowiązań wynikających z porozumienia.

One of the objectives of Directives 2004/17/EC and 2004/18/EC is to allow the
contracting
entities and the
contracting authorities
which apply those Directives to comply at the same time with the obligations laid down in the Agreement.

Podczas udzielania zamówień instytucje/podmioty
zamawiające
stosują krajowe procedury dostosowane do celów niniejszej dyrektywy.

In awarding contracts, contracting
authorities
/entities shall apply the national procedures adjusted for the purposes of this Directive.
Podczas udzielania zamówień instytucje/podmioty
zamawiające
stosują krajowe procedury dostosowane do celów niniejszej dyrektywy.

In awarding contracts, contracting
authorities
/entities shall apply the national procedures adjusted for the purposes of this Directive.

Podczas udzielania zamówień publicznych instytucje
zamawiające
stosują krajowe procedury dostosowane do wymogów niniejszej dyrektywy, pod warunkiem że, nie naruszając przepisów art. 32, opublikowano...

When awarding public
contracts, contracting authorities
shall apply the national procedures adjusted to be in conformity with this Directive, provided that, without prejudice to Article 32, a call...
Podczas udzielania zamówień publicznych instytucje
zamawiające
stosują krajowe procedury dostosowane do wymogów niniejszej dyrektywy, pod warunkiem że, nie naruszając przepisów art. 32, opublikowano zaproszenie do ubiegania się o zamówienie zgodnie z niniejszą dyrektywą.

When awarding public
contracts, contracting authorities
shall apply the national procedures adjusted to be in conformity with this Directive, provided that, without prejudice to Article 32, a call for competition has been published in accordance with this Directive.

W celu udzielenia zamówień w ramach dynamicznego systemu zakupów podmioty
zamawiające
stosują zasady procedury ograniczonej.

In order to procure under a dynamic purchasing system,
contracting
entities shall follow the rules of the restricted procedure.
W celu udzielenia zamówień w ramach dynamicznego systemu zakupów podmioty
zamawiające
stosują zasady procedury ograniczonej.

In order to procure under a dynamic purchasing system,
contracting
entities shall follow the rules of the restricted procedure.

...niezbędne środki w celu zapewnienia, aby wybrani oferenci niebędący instytucjami/podmiotami
zamawiającymi
stosowali przepisy art. 51–53 przy przyznawaniu osobom trzecim umów o podwykonawstwo.

...Member States shall take the necessary measures to ensure that successful tenderers which are not
contracting authorities
/entities apply the rules set out in Articles 51 to 53 when they award...
W przypadku gdy niniejszy tytuł ma zastosowanie zgodnie z art. 21 ust 3 i 4, państwa członkowskie podejmują niezbędne środki w celu zapewnienia, aby wybrani oferenci niebędący instytucjami/podmiotami
zamawiającymi
stosowali przepisy art. 51–53 przy przyznawaniu osobom trzecim umów o podwykonawstwo.

Where, in accordance with Article 21(3) and (4), this Title applies, Member States shall take the necessary measures to ensure that successful tenderers which are not
contracting authorities
/entities apply the rules set out in Articles 51 to 53 when they award subcontracts to third parties.

„W procedurze negocjacyjnej, instytucje
zamawiające
zasięgają opinii wybranych oferentów, którzy spełniają kryteria selekcji, ustanowione w art. 135 i negocjują warunki zamówienia z jednym z lub z...

‘In a negotiated procedure, the
contracting authorities
shall consult tenderers of their choice who satisfy the selection criteria laid down in Article 135, and negotiate the terms of the contract...
„W procedurze negocjacyjnej, instytucje
zamawiające
zasięgają opinii wybranych oferentów, którzy spełniają kryteria selekcji, ustanowione w art. 135 i negocjują warunki zamówienia z jednym z lub z wieloma z nich.”,

‘In a negotiated procedure, the
contracting authorities
shall consult tenderers of their choice who satisfy the selection criteria laid down in Article 135, and negotiate the terms of the contract with one or more of them.’,

korzystanie z urządzenia klasy handheld do
zamawiania
produktów (np. urządzeń elektronicznych, odzieży, zabawek, żywności, artykułów spożywczych, książek, płyt CD/DVD) przez Internet w ciągu...

use of handheld device for
ordering
physical goods (e.g. electronics, clothes, toys, food, groceries, books, CD/DVDs) over the Internet in the last 12 months,
korzystanie z urządzenia klasy handheld do
zamawiania
produktów (np. urządzeń elektronicznych, odzieży, zabawek, żywności, artykułów spożywczych, książek, płyt CD/DVD) przez Internet w ciągu ostatnich dwunastu miesięcy,

use of handheld device for
ordering
physical goods (e.g. electronics, clothes, toys, food, groceries, books, CD/DVDs) over the Internet in the last 12 months,

Zawierają one szczegółowe specyfikacje
zamawianego
produktu, które są czasami uzupełniane o konkretne wymagania dotyczące montażu, usług oraz konserwacji.

Tenders
contain detailed specifications of the product to be delivered, sometimes coupled with concrete requirements with respect to installation, service-related support and maintenance requirements.
Zawierają one szczegółowe specyfikacje
zamawianego
produktu, które są czasami uzupełniane o konkretne wymagania dotyczące montażu, usług oraz konserwacji.

Tenders
contain detailed specifications of the product to be delivered, sometimes coupled with concrete requirements with respect to installation, service-related support and maintenance requirements.

Usługa zapewniająca klientowi możliwość
zamawiania
produktów u dostawcy.

Service that provides a client with the ability to
order
products from a provider.
Usługa zapewniająca klientowi możliwość
zamawiania
produktów u dostawcy.

Service that provides a client with the ability to
order
products from a provider.

...członkowskich stosuje politykę zamówień publicznych, która wymaga, aby instytucje zamawiające
zamawiały
produkty energooszczędne.

A number of Member States have public procurement policies in place which require contracting authorities to procure energy efficient products.
Szereg państw członkowskich stosuje politykę zamówień publicznych, która wymaga, aby instytucje zamawiające
zamawiały
produkty energooszczędne.

A number of Member States have public procurement policies in place which require contracting authorities to procure energy efficient products.

...udostępnienie odpowiednich szkoleń odpowiedzialnym za te kwestie pracownikom podmiotów
zamawiających
, tak aby umożliwić im wdrożenie przepisów w dziedzinie zamówień publicznych.

...review body and upgrade their administrative capacity; provide appropriate training of staff in
contracting
entities responsible for implementing procurement rules.
Ustanowienie Agencji Zamówień Publicznych i organu zajmującego się kontrolą zamówień publicznych, zapewnienie ich właściwego funkcjonowania oraz poprawa ich zdolności administracyjnych; udostępnienie odpowiednich szkoleń odpowiedzialnym za te kwestie pracownikom podmiotów
zamawiających
, tak aby umożliwić im wdrożenie przepisów w dziedzinie zamówień publicznych.

Ensure the establishment and functioning of the public procurement agency and review body and upgrade their administrative capacity; provide appropriate training of staff in
contracting
entities responsible for implementing procurement rules.

Na wniosek zainteresowanego kandydata lub oferenta, instytucja
zamawiająca
tak szybko, jak to możliwe, a w każdym razie w terminie 15 dni od otrzymania pisemnego wniosku informuje:

On request from the candidate or tenderer concerned, the
contracting authority
shall as quickly as possible, and in any event within 15 days from receipt of a written request, inform:
Na wniosek zainteresowanego kandydata lub oferenta, instytucja
zamawiająca
tak szybko, jak to możliwe, a w każdym razie w terminie 15 dni od otrzymania pisemnego wniosku informuje:

On request from the candidate or tenderer concerned, the
contracting authority
shall as quickly as possible, and in any event within 15 days from receipt of a written request, inform:

Uwaga: podmiot
zamawiający
sam decyduje o dodatkowym zakresie temperatury dla wagonu zgodnie z jego zamierzonym użytkowaniem (Tn, Ts, Tn + Ts albo tylko TRIV).

Remark: It will be the
choice
of the
contracting
entity to decide the additional temperature range of the wagon according to its intended use (Tn, Ts, Tn + Ts, or nothing more than TRIV).
Uwaga: podmiot
zamawiający
sam decyduje o dodatkowym zakresie temperatury dla wagonu zgodnie z jego zamierzonym użytkowaniem (Tn, Ts, Tn + Ts albo tylko TRIV).

Remark: It will be the
choice
of the
contracting
entity to decide the additional temperature range of the wagon according to its intended use (Tn, Ts, Tn + Ts, or nothing more than TRIV).

Mając na uwadze fakt, że instytucja zamawiająca lub podmiot
zamawiający
odpowiada za skutki swojej ewentualnej błędnej decyzji, instytucje zamawiające i podmioty zamawiające powinny również zachować...

Bearing in mind that the contracting authority or contracting entity is responsible for the consequences of possible erroneous decisions, contracting authorities and contracting entities should also...
Mając na uwadze fakt, że instytucja zamawiająca lub podmiot
zamawiający
odpowiada za skutki swojej ewentualnej błędnej decyzji, instytucje zamawiające i podmioty zamawiające powinny również zachować możliwość uznania, że doszło do poważnego wykroczenia zawodowego, gdy – przed wydaniem ostatecznej i wiążącej decyzji o istnieniu obowiązkowych podstaw wykluczenia – mogą one w dowolny odpowiedni sposób wykazać, że dany wykonawca naruszył swoje obowiązki, w tym obowiązki dotyczące płacenia podatków lub składek na ubezpieczenie społeczne, chyba że przepisy krajowe stanowią inaczej.

Bearing in mind that the contracting authority or contracting entity is responsible for the consequences of possible erroneous decisions, contracting authorities and contracting entities should also remain free to consider that there has been grave professional misconduct, where, before a final and binding decision on the presence of mandatory exclusion grounds has been rendered, they can demonstrate by any appropriate means that an economic operator has violated its obligations, including obligations relating to the payment of taxes or social security contributions, unless otherwise provided by national law.

...lub przedsięwzięciem typu joint venture, którym udzielane są koncesje, a podmiotem
zamawiającym
odpowiadają wymogom art. 13 lub 14.

...relationship between the undertaking or joint venture to which the concessions are awarded and the
contracting
entity complies with the requirements of Article 13 or Article 14.
dowody uznane przez Komisję za niezbędne, by potwierdzić, że stosunki między przedsiębiorstwem lub przedsięwzięciem typu joint venture, którym udzielane są koncesje, a podmiotem
zamawiającym
odpowiadają wymogom art. 13 lub 14.

proof, deemed necessary by the Commission, that the relationship between the undertaking or joint venture to which the concessions are awarded and the
contracting
entity complies with the requirements of Article 13 or Article 14.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich