Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wysoko
Podane
wyżej
kwoty różnią się nieznacznie zarówno od kwot podanych w pierwszej decyzji (tabela 7), jak i kwot podanych w decyzji w sprawie wszczęcia postępowania.

The
above
figures slightly deviate from both the figures set out in the initial decision, table 7, and the figures set out in the decision to initiate the procedure.
Podane
wyżej
kwoty różnią się nieznacznie zarówno od kwot podanych w pierwszej decyzji (tabela 7), jak i kwot podanych w decyzji w sprawie wszczęcia postępowania.

The
above
figures slightly deviate from both the figures set out in the initial decision, table 7, and the figures set out in the decision to initiate the procedure.

W oparciu o wymienioną
wyżej
kwotę po opodatkowaniu CRA obliczyło koszty, które poniosłoby OTE, gdyby było przedsiębiorstwem prywatnym.

On the basis of the
above
post-tax amount, CRA International calculated the costs that OTE would have incurred had it been a private company.
W oparciu o wymienioną
wyżej
kwotę po opodatkowaniu CRA obliczyło koszty, które poniosłoby OTE, gdyby było przedsiębiorstwem prywatnym.

On the basis of the
above
post-tax amount, CRA International calculated the costs that OTE would have incurred had it been a private company.

...gospodarczych mogą złożyć wniosek o zwrot zabezpieczenia określonego w ust. 4, odpowiadającego co
najwyżej
kwocie połowy rzeczywiście poniesionych wydatków.

...concerned may lodge an application for release of the security referred to in paragraph 4
up
to an amount equal to half the expenditure actually carried out.
Przed upływem terminu określonego przez Państwo Członkowskie i najpóźniej pod koniec każdego roku wykonywania programu pracy dane organizacje podmiotów gospodarczych mogą złożyć wniosek o zwrot zabezpieczenia określonego w ust. 4, odpowiadającego co
najwyżej
kwocie połowy rzeczywiście poniesionych wydatków.

By a date to be determined by the Member State but no later than the end of each year of implementation of the work programme, the operators’ organisations concerned may lodge an application for release of the security referred to in paragraph 4
up
to an amount equal to half the expenditure actually carried out.

...rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 [13], kwota cła antydumpingowego obliczona na podstawie podanych
wyżej
kwot zostaje pomniejszona o wartość procentową odpowiadającą proporcjonalnemu podziałowi ceny

...of Regulation (EEC) No 2454/93 [13] the amount of anti-dumping duty, calculated on the amounts set
above
, shall be reduced by a percentage which corresponds to the apportioning of the price...
W przypadkach, w których towary zostały uszkodzone przed wprowadzeniem do swobodnego obrotu i w których w związku z tym dokonuje się proporcjonalnego podziału ceny faktycznie zapłaconej lub należnej w celu ustalenia wartości celnej na podstawie art. 145 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 [13], kwota cła antydumpingowego obliczona na podstawie podanych
wyżej
kwot zostaje pomniejszona o wartość procentową odpowiadającą proporcjonalnemu podziałowi ceny faktycznie zapłaconej lub należnej.

In cases where goods have been damaged before entry into free circulation and, therefore, the price actually paid or payable is apportioned for the determination of the customs value pursuant to Article 145 of Regulation (EEC) No 2454/93 [13] the amount of anti-dumping duty, calculated on the amounts set
above
, shall be reduced by a percentage which corresponds to the apportioning of the price actually paid or payable.

...otrzymują uprawnienia do płatności na hektar, które obliczane są przez podzielenie wspomnianej
wyżej
kwoty referencyjnej przez odpowiednią liczbę hektarów.

Farmers shall receive a payment entitlement per hectare which is calculated by dividing the
abovementioned
reference amount by the number of applicable hectares.
Rolnicy otrzymują uprawnienia do płatności na hektar, które obliczane są przez podzielenie wspomnianej
wyżej
kwoty referencyjnej przez odpowiednią liczbę hektarów.

Farmers shall receive a payment entitlement per hectare which is calculated by dividing the
abovementioned
reference amount by the number of applicable hectares.

»Innego rodzaju wypadki« oznaczają wypadki inne niż wypadki wspomniane
wyżej
(kolizje pociągów, wykolejenia pociągów, wypadki na przejazdach kolejowych, wypadki z udziałem osób spowodowane przez...

“other types of accidents” means all accidents other than those already mentioned (train collisions, train derailments, at level crossing, to persons caused by rolling stock in motion and fires in...
»Innego rodzaju wypadki« oznaczają wypadki inne niż wypadki wspomniane
wyżej
(kolizje pociągów, wykolejenia pociągów, wypadki na przejazdach kolejowych, wypadki z udziałem osób spowodowane przez poruszający się tabor kolejowy oraz pożary taboru kolejowego).

“other types of accidents” means all accidents other than those already mentioned (train collisions, train derailments, at level crossing, to persons caused by rolling stock in motion and fires in rolling stock).

...będąca instrumentem unijnego prawodawstwa wtórnego, podlega obowiązkom wynikającym z przywołanej
wyżej
konwencji.

In accordance with Article 216(2) TFEU, agreements concluded by the Union are binding upon the institutions of the Union and on its Member States, and Directive 2008/57/EC — as an instrument of...
Zgodnie z art. 216 ust. 2 TFUE umowy zawarte przez Unię wiążą instytucje Unii i państwa członkowskie, a dyrektywa 2008/57/WE, będąca instrumentem unijnego prawodawstwa wtórnego, podlega obowiązkom wynikającym z przywołanej
wyżej
konwencji.

In accordance with Article 216(2) TFEU, agreements concluded by the Union are binding upon the institutions of the Union and on its Member States, and Directive 2008/57/EC — as an instrument of European Union secondary legislation — is subject to the obligations deriving from the Convention.

...przyjmuje podjęte przez ZEA prace nad zmianą odpowiednich przepisów prawnych, lecz wymienione
wyżej
postępy procesu legislacyjnego nie mają wpływu na ustalenia dochodzenia, nie ma bowiem jasnego

...the Commission welcomes the efforts made by UAE to amend its relevant legal provisions but the
aforesaid
developments bear no impact on the findings of the investigation, as there is no clear tim
W tej kwestii należy zauważyć, że Komisja z zadowoleniem przyjmuje podjęte przez ZEA prace nad zmianą odpowiednich przepisów prawnych, lecz wymienione
wyżej
postępy procesu legislacyjnego nie mają wpływu na ustalenia dochodzenia, nie ma bowiem jasnego harmonogramu zakończenia tego procesu i przyjęcia nowej ustawy.

In this respect it is noted that the Commission welcomes the efforts made by UAE to amend its relevant legal provisions but the
aforesaid
developments bear no impact on the findings of the investigation, as there is no clear timetable for the conclusion of the amendment process and the enactment of the new law.

...burtowych zaworów wlotowych i zaworów bezpośrednich rurociągów należy wyprowadzić dostatecznie
wysoko
ponad podłogę maszynowni.

.2.6 The spindles of the sea inlet and direct suction valves shall extend well
above
the engine-room platform.
.2.6 Wrzeciona burtowych zaworów wlotowych i zaworów bezpośrednich rurociągów należy wyprowadzić dostatecznie
wysoko
ponad podłogę maszynowni.

.2.6 The spindles of the sea inlet and direct suction valves shall extend well
above
the engine-room platform.

...zaworów wlotowych i zaworów bezpośrednich rurociągów zęzowych należy wyprowadzić dostatecznie
wysoko
ponad podłogę maszynowni.

.2.6 The spindles of the sea inlet and direct suction valves shall extend well
above
the engine-room platform.
.2.6 Wrzeciona burtowych zaworów wlotowych i zaworów bezpośrednich rurociągów zęzowych należy wyprowadzić dostatecznie
wysoko
ponad podłogę maszynowni.

.2.6 The spindles of the sea inlet and direct suction valves shall extend well
above
the engine-room platform.

...De Poli podkreślała, że po otrzymaniu skrzyni biegów konieczny jest jeszcze duży nakład (zob.
wyżej
motyw 39) i wydaje się to potwierdzać fakt, że pewien margines na opóźnienia w dostawie najważ

...itself emphasised that considerable work is required after delivery of the gearbox (see recital 39
above
) and this would appear to confirm that a certain margin for delays in the delivery of...
Komisja odnotowuje natomiast, że skrzynię zamówiono w dniu 26 maja 2006 r. z dostawą we wrześniu 2007 r., co pozostawiało niewielki, jeśli w ogóle jakikolwiek margines na ewentualne opóźnienia w związku z terminem dostawy statku na dzień 31 grudnia 2007 r. Sama spółka De Poli podkreślała, że po otrzymaniu skrzyni biegów konieczny jest jeszcze duży nakład (zob.
wyżej
motyw 39) i wydaje się to potwierdzać fakt, że pewien margines na opóźnienia w dostawie najważniejszych części powinien być normalnie uwzględniony w harmonogramie produkcji stoczni.

Indeed, the Commission notes that the gearbox was ordered on 26 May 2006 for delivery in September 2007, leaving little, if any, margin for possible delays in view of the vessel's delivery deadline of 31 December 2007. De Poli itself emphasised that considerable work is required after delivery of the gearbox (see recital 39
above
) and this would appear to confirm that a certain margin for delays in the delivery of critical parts should normally be factored into the production schedule of a shipyard.

Podczas gdy dwóch powiązanych dostawców odpowiedziało na pytania dotyczące cen surowców (patrz
wyżej
: motyw 168), nie ujawnił się żaden niepowiązany dostawca surowca.

...two related suppliers responded to questions concerning prices of raw materials (see recital 168)
above
, no unrelated suppliers of raw materials made themselves known.
Podczas gdy dwóch powiązanych dostawców odpowiedziało na pytania dotyczące cen surowców (patrz
wyżej
: motyw 168), nie ujawnił się żaden niepowiązany dostawca surowca.

Whereas two related suppliers responded to questions concerning prices of raw materials (see recital 168)
above
, no unrelated suppliers of raw materials made themselves known.

...dnia, co umowę na statek C 241, także były przedmiotem powtarzanych wniosków o przedłużenie — zob.
wyżej
motywy 1, 6 i 7), Komisja doszła do wniosku, że takie opóźnienia nie mogą być dłużej...

...vessel C 241 were also the subject of repeated requests for extensions — see recitals 1, 6 and 7
above
), the Commission concludes that such delays can no longer be considered to be genuinely except
Z uwagi na to, że spółka De Poli kilkakrotnie odnotowała ten sam rodzaj zakłóceń (nie tylko występowała juz w przeszłości z podobnymi wnioskami o przedłużenie [27], ale pozostałe trzy umowy, które podpisała tego samego dnia, co umowę na statek C 241, także były przedmiotem powtarzanych wniosków o przedłużenie — zob.
wyżej
motywy 1, 6 i 7), Komisja doszła do wniosku, że takie opóźnienia nie mogą być dłużej uznawane za rzeczywiście wyjątkowe.

To the extent that De Poli has encountered the same type of disruption on several occasions (not only has it been behind similar requests for extensions in the past [27], the other three contracts which were signed on the same day as the contract for vessel C 241 were also the subject of repeated requests for extensions — see recitals 1, 6 and 7
above
), the Commission concludes that such delays can no longer be considered to be genuinely exceptional.

Współpracujący producenci wyłączeni z zakresu produkcji wspólnotowej (zob.
wyżej
, motywy 24–25)

...producers excluded from the definition of the Community production (see recitals (24) to (25)
above
)
Współpracujący producenci wyłączeni z zakresu produkcji wspólnotowej (zob.
wyżej
, motywy 24–25)

Cooperating producers excluded from the definition of the Community production (see recitals (24) to (25)
above
)

Sprawa C-277/00, cytowana
wyżej
, motyw 86.

Case C-277/00, cited
above
, point 86.
Sprawa C-277/00, cytowana
wyżej
, motyw 86.

Case C-277/00, cited
above
, point 86.

...w związku z tezą, iż istniał wystarczający dowód domniemanej pomocy hiszpańskiej (patrz
wyżej
: motyw 24).

Secondly, the Commission recalls that no new information has been presented which would make it modify its doubts that there were sufficient proof of the alleged Spanish aid (see recital 24).
Po drugie, Komisja przypomina, że nie otrzymała żadnej nowej informacji, która mogłaby rozwiać jej wątpliwości w związku z tezą, iż istniał wystarczający dowód domniemanej pomocy hiszpańskiej (patrz
wyżej
: motyw 24).

Secondly, the Commission recalls that no new information has been presented which would make it modify its doubts that there were sufficient proof of the alleged Spanish aid (see recital 24).

...Komisji z dnia 24 czerwca 2003 r. w sprawie programu pomocy wprowadzonego przez Belgię, przywołana
wyżej
, motyw 79.

See, inter alia, Commission Decision 2007/375/EC of 7 February 2007 concerning the exemption from excise duty on mineral oils used as fuel for alumina production in Gardanne, in the Shannon region...
Zob. między innymi decyzja Komisji 2007/375/WE z dnia 7 lutego 2007 r. w sprawie zwolnienia z podatku akcyzowego od olejów mineralnych wykorzystywanych jako paliwo do produkcji tlenku glinu w Gardanne, w regionie Shannon oraz na Sardynii wprowadzonego odpowiednio przez Francję, Irlandię i Włochy (Dz.U. L 147 z 8.6.2007, s. 29) oraz decyzja Komisji z dnia 24 czerwca 2003 r. w sprawie programu pomocy wprowadzonego przez Belgię, przywołana
wyżej
, motyw 79.

See, inter alia, Commission Decision 2007/375/EC of 7 February 2007 concerning the exemption from excise duty on mineral oils used as fuel for alumina production in Gardanne, in the Shannon region and in Sardinia implemented by France, Ireland and Italy (OJ L 147, 8.6.2007, p. 29) and the Commission Decision of 24 June 2003 on the aid scheme implemented by Belgium, already cited, recital 79.

...ponadto żadne nowe pożyczki nie zostaną udzielone klientom spoza zakresu działalności określonego
wyżej
(motyw 222).

...no new loans will in particular be granted to customers outside the scope of activity defined
above
(recital 222).
Pożyczki wykazane po stronie aktywów DMA, które nie zostały udzielone francuskim publicznym zakładom opieki zdrowotnej ani francuskim samorządom lokalnym zostaną upłynnione; ponadto żadne nowe pożyczki nie zostaną udzielone klientom spoza zakresu działalności określonego
wyżej
(motyw 222).

Loans recorded on DMA’s balance sheet which have not been granted to French public health establishments or French local authorities will be placed in run-off management: no new loans will in particular be granted to customers outside the scope of activity defined
above
(recital 222).

Jedyna współpracująca spółka z Brazylii, Terphane, jest, jak wspomniano
wyżej
(motyw dwudziesty drugi), jedynym znanym producentem folii PET w Brazylii.

The sole cooperating company in Brazil, Terphane, is, as noted
above
(recital 22), the only known producer of PET film in Brazil.
Jedyna współpracująca spółka z Brazylii, Terphane, jest, jak wspomniano
wyżej
(motyw dwudziesty drugi), jedynym znanym producentem folii PET w Brazylii.

The sole cooperating company in Brazil, Terphane, is, as noted
above
(recital 22), the only known producer of PET film in Brazil.

...deklaracja nie dotyczy także tych terytoriów państw członkowskich, do których nie ma zastosowania
wyżej
wymieniony traktat, oraz pozostaje bez uszczerbku dla wszelkich aktów i stanowisk, jakie...

Pursuant to Article 299, this declaration is also not applicable to the territories of the Member States in which the said Treaty does not apply and is without prejudice to such acts or positions as...
Zgodnie z art. 299 niniejsza deklaracja nie dotyczy także tych terytoriów państw członkowskich, do których nie ma zastosowania
wyżej
wymieniony traktat, oraz pozostaje bez uszczerbku dla wszelkich aktów i stanowisk, jakie zainteresowane państwa członkowskie mogłyby w ramach protokołu przyjąć w imieniu i w interesie takich terytoriów.

Pursuant to Article 299, this declaration is also not applicable to the territories of the Member States in which the said Treaty does not apply and is without prejudice to such acts or positions as may be adopted under the Protocol by the Member States concerned on behalf of and in the interests of those territories.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich