Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wody
stosowany jest zamknięty system obiegu wody technologicznej z oczyszczaniem
wody
zużytej, aby zapobiec przedostawaniu się odpadów z obróbki kamienia do środowiska naturalnego i zapewnić zasilenie...

there shall be a waste water recovery closed system for avoiding sawing waste dispersion to the environment and to feed the recycling loop.
stosowany jest zamknięty system obiegu wody technologicznej z oczyszczaniem
wody
zużytej, aby zapobiec przedostawaniu się odpadów z obróbki kamienia do środowiska naturalnego i zapewnić zasilenie obiegu uzdatniania.

there shall be a waste water recovery closed system for avoiding sawing waste dispersion to the environment and to feed the recycling loop.

Objętościowe rozszerzanie się zbiornika metalowego; które jest równe: objętości
wody
zużytej od chwili rozpoczęcia wzrostu ciśnienia do chwili rozerwania zbiornika;

Volumetric expansion of the metal container; it equals: volume of
water
used between the time when the pressure starts to rise and the time of bursting;
Objętościowe rozszerzanie się zbiornika metalowego; które jest równe: objętości
wody
zużytej od chwili rozpoczęcia wzrostu ciśnienia do chwili rozerwania zbiornika;

Volumetric expansion of the metal container; it equals: volume of
water
used between the time when the pressure starts to rise and the time of bursting;

Do niedociągnięć zaliczają się: nieodpowiedni łańcuch chłodniczy, wykorzystanie
wody
niezdatnej do picia oraz nieodpowiednie warunki sanitarne na statkach i w zakładach produkcyjnych.

These shortcomings include inadequate cold chain, use of non-potable
water
and poor sanitary conditions of vessels and establishments.
Do niedociągnięć zaliczają się: nieodpowiedni łańcuch chłodniczy, wykorzystanie
wody
niezdatnej do picia oraz nieodpowiednie warunki sanitarne na statkach i w zakładach produkcyjnych.

These shortcomings include inadequate cold chain, use of non-potable
water
and poor sanitary conditions of vessels and establishments.

...300 g mąki, należy użyć przy testowaniu wypieku x podzielonego przez trzy i pomnożonego przez 10 g
wody
, stąd 10 x/3 g.

...x is based on 300 g of flour, for the baking test x divided by three and multiplied by 10 g of
water
is needed, so 10 x/3 g.
Skoro do testowania wypieku wykorzystuje się 1 kg mąki (o wilgotności 14 %), a x jest stosowane dla 300 g mąki, należy użyć przy testowaniu wypieku x podzielonego przez trzy i pomnożonego przez 10 g
wody
, stąd 10 x/3 g.

As in the baking test 1 kg of flour (14 % moisture basis) is used, whereas x is based on 300 g of flour, for the baking test x divided by three and multiplied by 10 g of
water
is needed, so 10 x/3 g.

Ograniczenie zużycia
wody
(dotyczy tylko garbowania skór i skórek)

Reduction of
water
consumption (only for the tanning of hides and skins)
Ograniczenie zużycia
wody
(dotyczy tylko garbowania skór i skórek)

Reduction of
water
consumption (only for the tanning of hides and skins)

Obliczyć procent wody zebranej w stosunku do ilości
wody
rozpylonej.

Calculate the percentage of water collected versus the quantity of
water
sprayed.
Obliczyć procent wody zebranej w stosunku do ilości
wody
rozpylonej.

Calculate the percentage of water collected versus the quantity of
water
sprayed.

Obliczyć procent wody zebranej w stosunku do ilości
wody
rozpylonej.

Calculate the percentage of water collected versus the quantity of
water
sprayed.
Obliczyć procent wody zebranej w stosunku do ilości
wody
rozpylonej.

Calculate the percentage of water collected versus the quantity of
water
sprayed.

Zakład oczyszczania
wody
unieszkodliwiający odnośny patogen (15)

Water
treatment plant inactivating the relevant pathogen (15)
Zakład oczyszczania
wody
unieszkodliwiający odnośny patogen (15)

Water
treatment plant inactivating the relevant pathogen (15)

 Zakład oczyszczania
wody
unieszkodliwiający odnośny patogen [16]

Water
treatment plant inactivating the relevant pathogen [16]
 Zakład oczyszczania
wody
unieszkodliwiający odnośny patogen [16]

Water
treatment plant inactivating the relevant pathogen [16]

Zakład oczyszczania
wody
unieszkodliwiający odnośny patogen (14)

Water
treatment plant inactivating the relevant pathogen (14)
Zakład oczyszczania
wody
unieszkodliwiający odnośny patogen (14)

Water
treatment plant inactivating the relevant pathogen (14)

przez zakład oczyszczania
wody
unieszkodliwiający odnośny patogen w celu zmniejszenia do dopuszczalnego poziomu ryzyka wprowadzenia choroby; lub

through a
water
treatment plant inactivating the relevant pathogen in order to reduce the risk of the introduction of the disease to an acceptable level; or
przez zakład oczyszczania
wody
unieszkodliwiający odnośny patogen w celu zmniejszenia do dopuszczalnego poziomu ryzyka wprowadzenia choroby; lub

through a
water
treatment plant inactivating the relevant pathogen in order to reduce the risk of the introduction of the disease to an acceptable level; or

przez zakład oczyszczania
wody
unieszkodliwiający odnośny patogen w celu zmniejszenia do dopuszczalnego poziomu ryzyka wprowadzenia choroby;

through a
water
treatment plant inactivating the relevant pathogen in order to reduce the risk of the introduction of the disease to an acceptable level;
przez zakład oczyszczania
wody
unieszkodliwiający odnośny patogen w celu zmniejszenia do dopuszczalnego poziomu ryzyka wprowadzenia choroby;

through a
water
treatment plant inactivating the relevant pathogen in order to reduce the risk of the introduction of the disease to an acceptable level;

...otaczających ją wód naturalnych, ma zapewnione dostawy wody:a) przez zakład oczyszczania
wody
unieszkodliwiający odnośny patogen w celu obniżenia do dopuszczalnego poziomu ryzyka wprowadzen

An compartment which is independent of the health status of surrounding waters, shall be supplied with water:(a) through a water treatment plant inactivating the relevant pathogen in order to reduce...
Enklawa, która jest niezależna od statusu zdrowotnego otaczających ją wód naturalnych, ma zapewnione dostawy wody:a) przez zakład oczyszczania
wody
unieszkodliwiający odnośny patogen w celu obniżenia do dopuszczalnego poziomu ryzyka wprowadzenia choroby; lubb) bezpośrednio ze studni, odwiertu lub źródła.

An compartment which is independent of the health status of surrounding waters, shall be supplied with water:(a) through a water treatment plant inactivating the relevant pathogen in order to reduce the risk of the introduction of the disease to an acceptable level; or(b) directly from a well, a borehole or a spring.

...wykraczają poza ustaloną przez państwo członkowskie definicję żeglugi przybrzeżnej i wpływające na
wody
nieobjęte tą definicją, spełniają odpowiednie wymogi niniejszej dyrektywy.

...extends its voyage beyond what is defined as a near-coastal voyage by a Member State and enters
waters
not covered by that definition shall fulfil the appropriate requirements of this Directive.
Marynarze służący na statkach, których rejsy wykraczają poza ustaloną przez państwo członkowskie definicję żeglugi przybrzeżnej i wpływające na
wody
nieobjęte tą definicją, spełniają odpowiednie wymogi niniejszej dyrektywy.

Seafarers serving on a ship which extends its voyage beyond what is defined as a near-coastal voyage by a Member State and enters
waters
not covered by that definition shall fulfil the appropriate requirements of this Directive.

...pokazania się białego dymu. Po dodaniu 5 ml kwasu solnego o stężeniu 6 mol/l (3.2) i około 30 ml
wody
podgrzać, przefiltrować roztwór do kolby miarowej o pojemności 250 ml i dopełnić wodą do pełnej

...given off. After the addition of 5 ml of 6 mol/litre hydrochloric acid (3.2) and about 30 ml of
water
, heat, filter the solution into the 250 ml volumetric flask and make up to the mark with water
Dodać pięć kropli kwasu siarkowego (3.5) i podgrzewać do momentu pokazania się białego dymu. Po dodaniu 5 ml kwasu solnego o stężeniu 6 mol/l (3.2) i około 30 ml
wody
podgrzać, przefiltrować roztwór do kolby miarowej o pojemności 250 ml i dopełnić wodą do pełnej objętości (stężenie HCl około 0,5 mol/l).

Add five drops of sulphuric acid (3.5) and heat until no more white fumes are given off. After the addition of 5 ml of 6 mol/litre hydrochloric acid (3.2) and about 30 ml of
water
, heat, filter the solution into the 250 ml volumetric flask and make up to the mark with water (HCl concentration about 0,5 mol/l).

WODY
PRZYUJŚCIOWE I PRZYBRZEŻNE

TRANSITIONAL AND COASTAL
WATERS
WODY
PRZYUJŚCIOWE I PRZYBRZEŻNE

TRANSITIONAL AND COASTAL
WATERS

...wybrzeża Walii od Wooltack Point do St. Govan's Head, w tym Milford Heaven oraz
wody
przyujściowe rzek Eastern Cleddau i Western Cleddau

...in south-west Wales from Wooltack Point to St Govan’s Head, including Milford Haven and the tidal
waters
of the East and West Cleddau river
obszar wzdłuż południowo-zachodniego wybrzeża Walii od Wooltack Point do St. Govan's Head, w tym Milford Heaven oraz
wody
przyujściowe rzek Eastern Cleddau i Western Cleddau

the area along the coast in south-west Wales from Wooltack Point to St Govan’s Head, including Milford Haven and the tidal
waters
of the East and West Cleddau river

Wody
przyujściowe

Transitional
Waters
Wody
przyujściowe

Transitional
Waters

Wody
przyujściowe.

Transitional
water
.
Wody
przyujściowe.

Transitional
water
.

Zalać 1 torebkę herbatki jedną filiżanką (ok. 150 ml) wrzącej
wody
, przykryć i pozostawić na ok. 15 minut, a następnie wyjąć torebkę.

Pour one cup (approximately 150 ml) of boiling
water
onto one tea bag, cover and leave to brew for approximately 15 minutes and then remove the tea bag.
Zalać 1 torebkę herbatki jedną filiżanką (ok. 150 ml) wrzącej
wody
, przykryć i pozostawić na ok. 15 minut, a następnie wyjąć torebkę.

Pour one cup (approximately 150 ml) of boiling
water
onto one tea bag, cover and leave to brew for approximately 15 minutes and then remove the tea bag.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich