Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: warunkowy
...pomoc wpływającą na zasadniczą zmianę warunków restrukturyzacji”, zatwierdzonej decyzją w sprawie
warunkowego
zatwierdzenia restrukturyzacji.

In its temporary approval decision in respect of a new temporary refinancing guarantee in favour of Dexia SA and DCL, the Commission initiated a new investigation procedure, considering that ‘the...
Decyzją w sprawie tymczasowego zatwierdzenia gwarancji, w wyniku którego udzielono nowej tymczasowej gwarancji na rzecz spółek Dexia SA i DCL, Komisja wszczęła nowe postępowanie wyjaśniające, biorąc pod uwagę, że „tymczasowa gwarancja refinansowania, tak jak wykup DBB i inne planowane środki pomocy, stanowi dodatkową pomoc wpływającą na zasadniczą zmianę warunków restrukturyzacji”, zatwierdzonej decyzją w sprawie
warunkowego
zatwierdzenia restrukturyzacji.

In its temporary approval decision in respect of a new temporary refinancing guarantee in favour of Dexia SA and DCL, the Commission initiated a new investigation procedure, considering that ‘the temporary refinancing guarantee, like the purchase of DBB and other future aid measures, is additional aid substantially modifying the restructuring conditions’ approved by the conditional authorisation decision.

...FORMALNEGO POSTĘPOWANIA WYJAŚNIAJĄCEGO DOTYCZĄCEGO GRUPY DEXIA PO PRZYJĘCIU DECYZJI W SPRAWIE
WARUNKOWEGO
ZATWIERDZENIA RESTRUKTURYZACJI

GROUNDS FOR INITIATING AND EXTENDING A FORMAL INVESTIGATION PROCEDURE CONCERNING DEXIA AFTER THE
CONDITIONAL
DECISION
POWODY WSZCZĘCIA I ROZSZERZENIA ZAKRESU FORMALNEGO POSTĘPOWANIA WYJAŚNIAJĄCEGO DOTYCZĄCEGO GRUPY DEXIA PO PRZYJĘCIU DECYZJI W SPRAWIE
WARUNKOWEGO
ZATWIERDZENIA RESTRUKTURYZACJI

GROUNDS FOR INITIATING AND EXTENDING A FORMAL INVESTIGATION PROCEDURE CONCERNING DEXIA AFTER THE
CONDITIONAL
DECISION

...przyznane grupie Dexia począwszy od września 2008 r., zatwierdzone przez Komisję w decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu, obejmują:

The aid granted to Dexia from September 2008, approved by the Commission in its
conditional
authorisation decision, comprised:
Środki pomocy przyznane grupie Dexia począwszy od września 2008 r., zatwierdzone przez Komisję w decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu, obejmują:

The aid granted to Dexia from September 2008, approved by the Commission in its
conditional
authorisation decision, comprised:

DECYZJA O
WARUNKOWYM
ZATWIERDZENIU I MONITOROWANIE JEJ WYKONANIA

THE
CONDITIONAL AUTHORISATION
DECISION AND THE MONITORING OF ITS IMPLEMENTATION
DECYZJA O
WARUNKOWYM
ZATWIERDZENIU I MONITOROWANIE JEJ WYKONANIA

THE
CONDITIONAL AUTHORISATION
DECISION AND THE MONITORING OF ITS IMPLEMENTATION

...wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego z myślą o uchyleniu wszystkich części decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu dotyczących udziału spółki Arcofin w podwyższeniu kapitału grupy Dexia.

...intention to open a formal investigation procedure with a view to revoking all the parts of the
conditional
authorisation decision relating to Arcofin’s participation in Dexia’s capital increase.
Dnia 11 kwietnia 2012 r. Komisja skierowała do zainteresowanych państw członkowskich pismo, w którym poinformowała je o zamiarze wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego z myślą o uchyleniu wszystkich części decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu dotyczących udziału spółki Arcofin w podwyższeniu kapitału grupy Dexia.

On 11 April 2012, the Commission sent the Member States concerned a letter informing them of its intention to open a formal investigation procedure with a view to revoking all the parts of the
conditional
authorisation decision relating to Arcofin’s participation in Dexia’s capital increase.

grupa Dexia ponownie uchybiła warunkom przewidzianym w art. 2 ust. 2 decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu, dotyczącym obowiązku wcześniejszego powiadamiania Komisji o wszelkich wypłatach kuponów od...

Dexia had again failed to comply with the conditions laid down in Article 2(2) of the
conditional
authorisation decision concerning the obligation to notify the Commission in advance of any payment...
grupa Dexia ponownie uchybiła warunkom przewidzianym w art. 2 ust. 2 decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu, dotyczącym obowiązku wcześniejszego powiadamiania Komisji o wszelkich wypłatach kuponów od instrumentów hybrydowych Tier 1 lub Upper Tier 2 wyemitowanych przed dniem 1 lutego 2010 r.;

Dexia had again failed to comply with the conditions laid down in Article 2(2) of the
conditional
authorisation decision concerning the obligation to notify the Commission in advance of any payment of coupons on Tier 1 or Upper Tier 2 hybrid instruments issued before 1 February 2010;

Komisja zauważa ponadto, że decyzja o
warunkowym
zatwierdzeniu nie została poprawnie wdrożona.

The Commission notes, moreover, that the
conditional
authorisation decision had not been correctly implemented.
Komisja zauważa ponadto, że decyzja o
warunkowym
zatwierdzeniu nie została poprawnie wdrożona.

The Commission notes, moreover, that the
conditional
authorisation decision had not been correctly implemented.

...sprawozdania na takich samych warunkach, jak przewidziane w pkt 18 i 19 załącznika I do decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu, mutatis mutandis, zostanie powierzone niezależnemu ekspertowi.

...the same conditions, mutatis mutandis, as those set out in recitals 18 and 19 of Annex I to the
conditional
authorisation decision.
Monitorowanie realizacji zmienionego planu uporządkowanej likwidacji i przedstawianie Komisji półrocznego sprawozdania na takich samych warunkach, jak przewidziane w pkt 18 i 19 załącznika I do decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu, mutatis mutandis, zostanie powierzone niezależnemu ekspertowi.

An independent trustee will be responsible for monitoring the implementation of the revised orderly resolution plan and for reporting to the Commission on a half-yearly basis under the same conditions, mutatis mutandis, as those set out in recitals 18 and 19 of Annex I to the
conditional
authorisation decision.

...oraz wszelkich istotnych informacji, tak aby Komisja mogła ustalić, czy należy uchylić decyzję o
warunkowym
zatwierdzeniu w zakresie, w jakim dotyczy ona dokapitalizowania grupy Dexia przez Arcofin

...the Member State concerned to provide any information relevant to establishing whether or not the
conditional
authorisation decision should be revoked in respect of Dexia’s recapitalisation by...
W decyzji o rozszerzeniu postępowania Komisja wszczęła formalne postępowanie wyjaśniające dotyczące udziału Arcofin w podwyższeniu kapitału grupy Dexia, wzywając zainteresowane państwa członkowskie do przedstawienia uwag oraz wszelkich istotnych informacji, tak aby Komisja mogła ustalić, czy należy uchylić decyzję o
warunkowym
zatwierdzeniu w zakresie, w jakim dotyczy ona dokapitalizowania grupy Dexia przez Arcofin.

In the decision to extend the procedure, the Commission opened the formal investigation procedure into Arcofin’s participation in Dexia’s capital increase, inviting the Member State concerned to provide any information relevant to establishing whether or not the
conditional
authorisation decision should be revoked in respect of Dexia’s recapitalisation by Arcofin.

...dodatkowych środków na restrukturyzację grupy Dexia zastosowanych od momentu przyjęcia decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu (w tym tymczasowej gwarancji refinansowania).

...the acquisition of DBB/Belfius by Belgium and the failures to comply with the commitments and
conditions
of the
conditional
authorisation decision represented a substantial modification of Dexia
Niemniej jednak ze względu na to, że tymczasowa gwarancja refinansowania, nabycie DBB/Belfius przez Belgię i stwierdzone uchybienia w wypełnianiu zobowiązań i warunków przewidzianych w decyzji o warunkowym zatwierdzeniu stanowią poważną zmianę warunków restrukturyzacji grupy Dexia, Komisja wszczęła na mocy tej decyzji formalne postępowanie dotyczące wszystkich dodatkowych środków na restrukturyzację grupy Dexia zastosowanych od momentu przyjęcia decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu (w tym tymczasowej gwarancji refinansowania).

However, in that decision, the Commission opened a formal investigation procedure in relation to all the additional measures for the restructuring of Dexia since the adoption of the conditional authorisation decision (including the temporary refinancing guarantee) in view of the fact that the temporary refinancing guarantee, the acquisition of DBB/Belfius by Belgium and the failures to comply with the commitments and
conditions
of the
conditional
authorisation decision represented a substantial modification of Dexia’s restructuring
conditions
.

Zgodnie z decyzją o
warunkowym
zatwierdzeniu grupa Dexia zobowiązała się do zbycia lub wprowadzenia na giełdę do dnia 31 października 2012 r. swojego udziału we włoskiej spółce zależnej Dexia...

In accordance with the
conditional
authorisation decision, Dexia had undertaken to sell or float on the stock exchange its 70 % holding in its Italian subsidiary, Dexia Crediop, by 31 October 2012.
Zgodnie z decyzją o
warunkowym
zatwierdzeniu grupa Dexia zobowiązała się do zbycia lub wprowadzenia na giełdę do dnia 31 października 2012 r. swojego udziału we włoskiej spółce zależnej Dexia Crédiop, wynoszącego 70 %.

In accordance with the
conditional
authorisation decision, Dexia had undertaken to sell or float on the stock exchange its 70 % holding in its Italian subsidiary, Dexia Crediop, by 31 October 2012.

W decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu z dnia 26 lutego 2010 r. przewidziano, że udział Dexii we włoskiej spółce zależnej Crédiop, wynoszący 70 %, zostanie zbyty lub wprowadzony na giełdę przed końcem...

Under the
conditional
authorisation decision of 26 February 2010, Dexia’s 70 % holding in Crediop was to be sold or floated on the stock exchange before the end of October 2012. This proved not to be...
W decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu z dnia 26 lutego 2010 r. przewidziano, że udział Dexii we włoskiej spółce zależnej Crédiop, wynoszący 70 %, zostanie zbyty lub wprowadzony na giełdę przed końcem października 2012 r. Okazało się to niewykonalne, co potwierdził niezależny ekspert (zob. motyw 55 powyżej).

Under the
conditional
authorisation decision of 26 February 2010, Dexia’s 70 % holding in Crediop was to be sold or floated on the stock exchange before the end of October 2012. This proved not to be feasible, as the independent trustee confirmed (see recital 55 above).

Decyzja Komisji 2001/89/WE z dnia 23 czerwca 1999 r. odnośnie
warunkowego
zatwierdzenia pomocy przyznanej przez Francję na rzecz Crédit Foncier de France (Dz.U. L 34 z 3.2.2001, str. 36).

Commission Decision 2001/89/EC of 23 June 1999
conditionally
approving aid granted by France to Crédit Foncier de France (OJ L 34, 3.2.2001, p. 36).
Decyzja Komisji 2001/89/WE z dnia 23 czerwca 1999 r. odnośnie
warunkowego
zatwierdzenia pomocy przyznanej przez Francję na rzecz Crédit Foncier de France (Dz.U. L 34 z 3.2.2001, str. 36).

Commission Decision 2001/89/EC of 23 June 1999
conditionally
approving aid granted by France to Crédit Foncier de France (OJ L 34, 3.2.2001, p. 36).

Decyzja Komisji 98/204/WE z dnia 30 lipca 1997 r. w sprawie
warunkowego
zatwierdzenia pomocy przyznanej przez Francję grupie GAN (Dz.U. L 78 z 16.3.1998, s. 1).

Commission Decision 98/204/EC of 30 July 1997
conditionally
approving aid granted by France to the GAN group, OJ L 78, 16.3.1998, p. 1.
Decyzja Komisji 98/204/WE z dnia 30 lipca 1997 r. w sprawie
warunkowego
zatwierdzenia pomocy przyznanej przez Francję grupie GAN (Dz.U. L 78 z 16.3.1998, s. 1).

Commission Decision 98/204/EC of 30 July 1997
conditionally
approving aid granted by France to the GAN group, OJ L 78, 16.3.1998, p. 1.

...Belgię i stwierdzone uchybienia w wypełnianiu zobowiązań i warunków przewidzianych w decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu stanowią poważną zmianę warunków restrukturyzacji grupy Dexia, Komisja wszc

However, in that decision, the Commission opened a formal investigation procedure in relation to all the additional measures for the restructuring of Dexia since the adoption of the conditional...
Niemniej jednak ze względu na to, że tymczasowa gwarancja refinansowania, nabycie DBB/Belfius przez Belgię i stwierdzone uchybienia w wypełnianiu zobowiązań i warunków przewidzianych w decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu stanowią poważną zmianę warunków restrukturyzacji grupy Dexia, Komisja wszczęła na mocy tej decyzji formalne postępowanie dotyczące wszystkich dodatkowych środków na restrukturyzację grupy Dexia zastosowanych od momentu przyjęcia decyzji o warunkowym zatwierdzeniu (w tym tymczasowej gwarancji refinansowania).

However, in that decision, the Commission opened a formal investigation procedure in relation to all the additional measures for the restructuring of Dexia since the adoption of the conditional authorisation decision (including the temporary refinancing guarantee) in view of the fact that the temporary refinancing guarantee, the acquisition of DBB/Belfius by Belgium and the failures to comply with the commitments and conditions of the conditional authorisation decision represented a substantial modification of Dexia’s restructuring conditions.

Właściwy organ może udzielić
warunkowego
zatwierdzenia, gdy po inspekcji w tych obiektach stwierdzi, że przedsiębiorstwo lub zakład spełniają wszystkie wymogi w zakresie infrastruktury i wyposażenia...

The competent authority may grant
conditional
approval if it appears, from the on site visit, that the establishment or plant meets all the infrastructure and equipment requirements with a view to...
Właściwy organ może udzielić
warunkowego
zatwierdzenia, gdy po inspekcji w tych obiektach stwierdzi, że przedsiębiorstwo lub zakład spełniają wszystkie wymogi w zakresie infrastruktury i wyposażenia w celu zapewnienia stosowania procedur operacyjnych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.

The competent authority may grant
conditional
approval if it appears, from the on site visit, that the establishment or plant meets all the infrastructure and equipment requirements with a view to ensuring the application of the operational procedures in compliance with this Regulation.

„Banki Pusan i Kyongnam otrzymują
warunkowe
zatwierdzenie od Służb Nadzoru Finansowego”, Korea Herald, 18 stycznia 1999 r.

‘Pusan, Kyongnam Banks Receive
Conditional
Approval from FSS’, Korea Herald 18 January 1999.
„Banki Pusan i Kyongnam otrzymują
warunkowe
zatwierdzenie od Służb Nadzoru Finansowego”, Korea Herald, 18 stycznia 1999 r.

‘Pusan, Kyongnam Banks Receive
Conditional
Approval from FSS’, Korea Herald 18 January 1999.

...dokapitalizowania grupy Dexia przez Arcofin w celu ustalenia, czy należy uchylić decyzję o
warunkowym
zatwierdzeniu (zob. motywy 41 i 42 poniżej).

...on the recapitalisation of Dexia by Arcofin relevant to establishing whether or not the
conditional
authorisation decision should be revoked (see recitals 41 and 42 below).
Komisja wezwała też zainteresowane państwa członkowskie do przedstawienia uwag oraz wszelkich istotnych informacji dotyczących dokapitalizowania grupy Dexia przez Arcofin w celu ustalenia, czy należy uchylić decyzję o
warunkowym
zatwierdzeniu (zob. motywy 41 i 42 poniżej).

It also invited the Member States concerned to submit their comments and to provide any information on the recapitalisation of Dexia by Arcofin relevant to establishing whether or not the
conditional
authorisation decision should be revoked (see recitals 41 and 42 below).

...2011 r. Belgia przekazała Komisji dodatkowe środki planu restrukturyzacji zatwierdzonego decyzją o
warunkowym
zatwierdzeniu, polegające na nabyciu DBB/Belfius przez państwo belgijskie poprzez...

...Belgium notified to the Commission measures additional to the restructuring plan approved by the
conditional
authorisation decision, consisting in the acquisition of DBB/Belfius by the Belgian Stat
Dnia 12 października 2011 r. Belgia przekazała Komisji dodatkowe środki planu restrukturyzacji zatwierdzonego decyzją o
warunkowym
zatwierdzeniu, polegające na nabyciu DBB/Belfius przez państwo belgijskie poprzez nabycie od przedsiębiorstwa Dexia SA 100 % akcji DBB/Belfius za cenę 4 mld EUR.

On 12 October 2011, Belgium notified to the Commission measures additional to the restructuring plan approved by the
conditional
authorisation decision, consisting in the acquisition of DBB/Belfius by the Belgian State by purchasing 100 % of the shares of DBB/Belfius from Dexia SA for a price of EUR 4 billion.

...podstaw do wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego ani do uchylenia decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu, jeżeli chodzi o wniosek, zgodnie z którym udział Arcofin w dokapitalizowan

...that there were no grounds for opening the formal investigation procedure and/or revoking the
conditional
authorisation decision, arguing that Arcofin’s participation in Dexia’s recapitalisation
Dnia 16 maja 2012 r. zainteresowane państwa członkowskie odpowiedziały w piśmie przesłanym Komisji, że nie ma jakichkolwiek podstaw do wszczęcia formalnego postępowania wyjaśniającego ani do uchylenia decyzji o
warunkowym
zatwierdzeniu, jeżeli chodzi o wniosek, zgodnie z którym udział Arcofin w dokapitalizowaniu grupy Dexia nie obejmował zasobów państwowych.

On 16 May 2012, the Member States concerned replied in a letter to the Commission that there were no grounds for opening the formal investigation procedure and/or revoking the
conditional
authorisation decision, arguing that Arcofin’s participation in Dexia’s recapitalisation did not involve State resources.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich