Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w
Artykuł 107 ust. 1 TFUE stanowi, że z zastrzeżeniem innych postanowień przewidzianych
w
Traktacie, wszelka pomoc przyznawana przez państwo członkowskie lub przy użyciu zasobów państwowych, która...

Article 107(1) TFEU states that, save as otherwise provided
in
the Treaty, any aid granted by a Member State or through State resources which distorts or threatens to distort competition by favouring...
Artykuł 107 ust. 1 TFUE stanowi, że z zastrzeżeniem innych postanowień przewidzianych
w
Traktacie, wszelka pomoc przyznawana przez państwo członkowskie lub przy użyciu zasobów państwowych, która zakłóca lub grozi zakłóceniem konkurencji poprzez sprzyjanie niektórym przedsiębiorstwom lub produkcji niektórych towarów, jest niezgodna z rynkiem wewnętrznym w zakresie, w jakim wpływa na wymianę handlową między państwami członkowskimi.

Article 107(1) TFEU states that, save as otherwise provided
in
the Treaty, any aid granted by a Member State or through State resources which distorts or threatens to distort competition by favouring certain undertakings or the production of certain goods is incompatible with the internal market, in so far as it affects trade between Member States.

Komisja, w granicach kompetencji określonych
w
Traktatach, może zwrócić się do jednej lub kilku europejskich organizacji normalizacyjnych z wnioskiem o przygotowanie w ustalonym terminie normy...

The Commission may within the limitations of the competences laid down
in
the Treaties, request one or several European standardisation organisations to draft a European standard or European...
Komisja, w granicach kompetencji określonych
w
Traktatach, może zwrócić się do jednej lub kilku europejskich organizacji normalizacyjnych z wnioskiem o przygotowanie w ustalonym terminie normy europejskiej lub europejskiego dokumentu normalizacyjnego.

The Commission may within the limitations of the competences laid down
in
the Treaties, request one or several European standardisation organisations to draft a European standard or European standardisation deliverable within a set deadline.

Ponieważ
w
Traktacie brak jest definicji pojęcia „zdarzenie nadzwyczajne” i „klęska żywiołowa”, należy sprawdzić, czy ptasia grypa, która wystąpiła we Włoszech, może zostać uznana za klęskę żywiołową...

No definitions of the terms ‘exceptional occurrence’ and ‘natural disaster’ are given by the Treaty so it needs to be verified whether the avian influenza affecting Italy can be considered a ‘natural...
Ponieważ
w
Traktacie brak jest definicji pojęcia „zdarzenie nadzwyczajne” i „klęska żywiołowa”, należy sprawdzić, czy ptasia grypa, która wystąpiła we Włoszech, może zostać uznana za klęskę żywiołową w rozumieniu art. 87 ust. 2 lit. b) Traktatu.

No definitions of the terms ‘exceptional occurrence’ and ‘natural disaster’ are given by the Treaty so it needs to be verified whether the avian influenza affecting Italy can be considered a ‘natural disaster’ within the meaning of Article 87(2)(b) of the Treaty.

Mimo iż swobodny przepływ osób, towarów i usług jest zapisany
w
Traktacie, brak informacji na temat wielu różnic w krajowych przepisach z dziedziny prawa podatkowego i prawa pracy stanowi przeszkodę...

Although free movement of persons, goods and services is enshrined
in
the Treaty, the lack of information on the many differences in national regulations in the fields of fiscal and labour law acts...
Mimo iż swobodny przepływ osób, towarów i usług jest zapisany
w
Traktacie, brak informacji na temat wielu różnic w krajowych przepisach z dziedziny prawa podatkowego i prawa pracy stanowi przeszkodę dla swobodnego przepływu towarów i usług audiowizualnych.

Although free movement of persons, goods and services is enshrined
in
the Treaty, the lack of information on the many differences in national regulations in the fields of fiscal and labour law acts as an obstacle to the free movement of audiovisual goods and services.

Od czasu wprowadzenia go
w
traktacie rzymskim w 1958 r. jako jednej z czterech podstawowych swobód, prawo do swobodnego przemieszczania się i pobytu sprawdziło się jako jeden z filarów rynku...

Since its introduction
in
the 1958 Treaty of Rome as one of the four fundamental freedoms, the right of freedom of movement and residence has demonstrated its value as one of the pillars for the...
Od czasu wprowadzenia go
w
traktacie rzymskim w 1958 r. jako jednej z czterech podstawowych swobód, prawo do swobodnego przemieszczania się i pobytu sprawdziło się jako jeden z filarów rynku wewnętrznego z korzyścią dla gospodarki państw członkowskich i poszczególnych obywateli Unii.

Since its introduction
in
the 1958 Treaty of Rome as one of the four fundamental freedoms, the right of freedom of movement and residence has demonstrated its value as one of the pillars for the creation of an internal market for the benefit of Member States’ economies and of individual Union citizens.

Badanie to powinno się odbywać z uwzględnieniem zasad przedstawionych
w
Traktacie i wytycznych wspólnotowych w sprawie pomocy państwa na ochronę środowiska [14].

That examination had to be made
in
the light of the principles set out
in
the EC Treaty and the Community guidelines on State aid for environmental protection [14].
Badanie to powinno się odbywać z uwzględnieniem zasad przedstawionych
w
Traktacie i wytycznych wspólnotowych w sprawie pomocy państwa na ochronę środowiska [14].

That examination had to be made
in
the light of the principles set out
in
the EC Treaty and the Community guidelines on State aid for environmental protection [14].

...na korzyść krajów o niższym poziomie rozwoju, zgodnie z unijnymi celami rozwoju określonymi
w
Traktatach i instrumencie finansowania współpracy na rzecz rozwoju.

The relative level of development will modulate the allocations
in
favour of countries with lower development levels,
in
line with the Union's development objectives as set out
in
the Treaties and...
Względny poziom rozwoju będzie modyfikował przydział środków na korzyść krajów o niższym poziomie rozwoju, zgodnie z unijnymi celami rozwoju określonymi
w
Traktatach i instrumencie finansowania współpracy na rzecz rozwoju.

The relative level of development will modulate the allocations
in
favour of countries with lower development levels,
in
line with the Union's development objectives as set out
in
the Treaties and the DCI.

Ambitne cele określone
w
traktatach i programie sztokholmskim należy osiągnąć między innymi poprzez ustanowienie na okres 2014-2020 elastycznego i skutecznego programu „Sprawiedliwość” (zwanego dalej...

The ambitious goals set by the Treaties and by the Stockholm Programme should be attained inter alia by establishing, for the period 2014 to 2020, a flexible and effective Justice Programme (the...
Ambitne cele określone
w
traktatach i programie sztokholmskim należy osiągnąć między innymi poprzez ustanowienie na okres 2014-2020 elastycznego i skutecznego programu „Sprawiedliwość” (zwanego dalej „Programem”), który ułatwi planowanie i realizację.

The ambitious goals set by the Treaties and by the Stockholm Programme should be attained inter alia by establishing, for the period 2014 to 2020, a flexible and effective Justice Programme (the "Programme") which should facilitate planning and implementation.

Warto przypomnieć, że kompetencje w zakresie pomocy państwa są przyznane Komisji bezpośrednio
w
Traktacie i że kompetencji tych nie może ograniczyć dyrektywa, której celem jest harmonizacja podatków...

It is worth recalling that the Commission’ powers concerning State aid are conferred directly by Treaty and that such powers cannot be restricted by a Directive whose purpose is to harmonise a tax at...
Warto przypomnieć, że kompetencje w zakresie pomocy państwa są przyznane Komisji bezpośrednio
w
Traktacie i że kompetencji tych nie może ograniczyć dyrektywa, której celem jest harmonizacja podatków na poziomie europejskim.

It is worth recalling that the Commission’ powers concerning State aid are conferred directly by Treaty and that such powers cannot be restricted by a Directive whose purpose is to harmonise a tax at European level.

Pomoc ta nie jest zgodna ze wspólnym rynkiem, gdyż nie podlega żadnemu odstępstwu przewidzianemu
w
Traktacie i w związku z tym winna być niedozwolona.

The aid is not compatible with the common market under any derogation laid down
in
the Treaty and must therefore be prohibited.
Pomoc ta nie jest zgodna ze wspólnym rynkiem, gdyż nie podlega żadnemu odstępstwu przewidzianemu
w
Traktacie i w związku z tym winna być niedozwolona.

The aid is not compatible with the common market under any derogation laid down
in
the Treaty and must therefore be prohibited.

Ambitne cele określone
w
Traktatach i w programie sztokholmskim powinny zostać osiągnięte, między innymi, poprzez przyjęcie na lata 2014-2020 elastycznego i skutecznego programu „Prawa, równość i...

The ambitious goals set by the Treaties and by the Stockholm Programme should be attained inter alia by establishing, for the period 2014 to 2020, a flexible and effective Rights, Equality and...
Ambitne cele określone
w
Traktatach i w programie sztokholmskim powinny zostać osiągnięte, między innymi, poprzez przyjęcie na lata 2014-2020 elastycznego i skutecznego programu „Prawa, równość i obywatelstwo” (zwanego dalej „Programem”), który powinien ułatwić planowanie i wdrożenie.

The ambitious goals set by the Treaties and by the Stockholm Programme should be attained inter alia by establishing, for the period 2014 to 2020, a flexible and effective Rights, Equality and Citizenship Programme (the "Programme") which should facilitate planning and implementation.

Aby osiągnąć cele w zakresie ochrony i poprawy środowiska, które zostały określone
w
Traktacie i w kolejnych programach działania Wspólnoty w dziedzinie środowiska, oraz w zakresie zrównoważonego...

To achieve the aims of environmental protection and improvement laid down by the Treaty and by successive Community action programmes on the environment, as well as of sustainable development, the...
Aby osiągnąć cele w zakresie ochrony i poprawy środowiska, które zostały określone
w
Traktacie i w kolejnych programach działania Wspólnoty w dziedzinie środowiska, oraz w zakresie zrównoważonego rozwoju Agencja i Europejska Sieć Informacji i Obserwacji Środowiska zapewniają Wspólnocie i państwom członkowskim:

To achieve the aims of environmental protection and improvement laid down by the Treaty and by successive Community action programmes on the environment, as well as of sustainable development, the objective of the Agency and of the European Environment Information and Observation Network shall be to provide the Community and the Member States with:

Terminy stosowane w niniejszym Regulaminie mają takie samo znaczenie jak
w
Traktacie i w Statucie.

The terms in these Rules of Procedure shall have the same meaning as
in
the Treaty and the Statute.
Terminy stosowane w niniejszym Regulaminie mają takie samo znaczenie jak
w
Traktacie i w Statucie.

The terms in these Rules of Procedure shall have the same meaning as
in
the Treaty and the Statute.

...postanowień art. 1 ust. 2 terminy stosowane w niniejszym Regulaminie mają takie samo znaczenie jak
w
Traktacie i w Statucie.

...provisions in Article 1.2, the terms in these Rules of Procedure shall have the same meaning as
in
the Treaty and the Statute.
Z zastrzeżeniem postanowień art. 1 ust. 2 terminy stosowane w niniejszym Regulaminie mają takie samo znaczenie jak
w
Traktacie i w Statucie.

Without prejudice to the provisions in Article 1.2, the terms in these Rules of Procedure shall have the same meaning as
in
the Treaty and the Statute.

...w art. 108 ust. 3 Traktatu, pod warunkiem że jest ona także zgodna z warunkami zawartymi
w
Traktacie i w sektorowych przepisach unijnych.

State aid in the form of public service compensation that meets the conditions laid down in this Decision shall be compatible with the internal market and shall be exempt from the prior notification...
Pomoc państwa w formie rekompensaty z tytułu świadczenia usług publicznych spełniająca warunki określone w niniejszej decyzji jest zgodna z rynkiem wewnętrznym i jest zwolniona z obowiązku uprzedniego zgłoszenia określonego w art. 108 ust. 3 Traktatu, pod warunkiem że jest ona także zgodna z warunkami zawartymi
w
Traktacie i w sektorowych przepisach unijnych.

State aid in the form of public service compensation that meets the conditions laid down in this Decision shall be compatible with the internal market and shall be exempt from the prior notification obligation provided for in Article 108(3) of the Treaty provided that it also complies with the requirements flowing from the Treaty or from sectoral Union legislation.

...wiążące dla Bułgarii i Rumunii i są przez te państwa stosowane zgodnie z warunkami ustanowionymi
w
traktatach i w wyżej wymienionym Akcie.

...by the institutions before accession shall be binding on Bulgaria and Romania and shall apply
in
those States under the conditions laid down
in
the Treaties and the aforesaid Act.
Na mocy art. 2 Aktu przystąpienia postanowienia aktów przyjętych przez instytucje europejskie przed przystąpieniem są wiążące dla Bułgarii i Rumunii i są przez te państwa stosowane zgodnie z warunkami ustanowionymi
w
traktatach i w wyżej wymienionym Akcie.

According to Article 2 of the Act of Accession, the provisions of the acts adopted by the institutions before accession shall be binding on Bulgaria and Romania and shall apply
in
those States under the conditions laid down
in
the Treaties and the aforesaid Act.

...wydaje w dziedzinie nadzoru nad pomocą państwa, o ile nie odbiegają one od przepisów określonych
w
Traktacie i zostały zaakceptowane przez państwa członkowskie [65].

...that it issues in the area of supervision of State aid where they do not depart from the rules
in
the Treaty and are accepted by the Member States [65].
Trybunał Sprawiedliwości konsekwentnie utrzymuje, że Komisję obowiązują wytyczne i zawiadomienia, które wydaje w dziedzinie nadzoru nad pomocą państwa, o ile nie odbiegają one od przepisów określonych
w
Traktacie i zostały zaakceptowane przez państwa członkowskie [65].

The Court of Justice has consistently held that the Commission is bound by the guidelines and notices that it issues in the area of supervision of State aid where they do not depart from the rules
in
the Treaty and are accepted by the Member States [65].

Prawo wybrane przez małżonków musi być zgodne z prawami podstawowymi uznanymi
w
Traktatach i Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej.

The law chosen by the spouses must be consonant with the fundamental rights recognised by the Treaties and the Charter of Fundamental Rights of the European Union.
Prawo wybrane przez małżonków musi być zgodne z prawami podstawowymi uznanymi
w
Traktatach i Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej.

The law chosen by the spouses must be consonant with the fundamental rights recognised by the Treaties and the Charter of Fundamental Rights of the European Union.

Deklaracja ma miejsce wyłącznie zgodnie z procedurą określoną
w
Traktatach i powiązanych aktach prawa pochodnego.

This declaration is made solely
in
accordance with the procedure laid down
in
the Treaties and
in
the legal acts based thereon.
Deklaracja ma miejsce wyłącznie zgodnie z procedurą określoną
w
Traktatach i powiązanych aktach prawa pochodnego.

This declaration is made solely
in
accordance with the procedure laid down
in
the Treaties and
in
the legal acts based thereon.

...sporządzania i aktualizowania europejskiego wykazu Komisja działa zgodnie z zasadami zawartymi
w
Traktatach i z międzynarodowymi zobowiązaniami Unii.

In
establishing and updating the European List, the Commission shall act
in
accordance with the principles enshrined
in
the Treaties and with the international obligations of the Union.
Podczas sporządzania i aktualizowania europejskiego wykazu Komisja działa zgodnie z zasadami zawartymi
w
Traktatach i z międzynarodowymi zobowiązaniami Unii.

In
establishing and updating the European List, the Commission shall act
in
accordance with the principles enshrined
in
the Treaties and with the international obligations of the Union.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich