Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: układy
Jeżeli hamulec pomocniczy i hamulec roboczy stanowią oddzielne
układy
, należy zastosować metodę określoną w pkt 1.2.1.

If the secondary braking
system
is separate from the service braking
system
, use the method specified in 1.2.1.
Jeżeli hamulec pomocniczy i hamulec roboczy stanowią oddzielne
układy
, należy zastosować metodę określoną w pkt 1.2.1.

If the secondary braking
system
is separate from the service braking
system
, use the method specified in 1.2.1.

Jeżeli hamulec pomocniczy i hamulec roboczy stanowią oddzielne
układy
, należy zastosować metodę określoną w pkt 1.2.1.

If the secondary braking
system
is separate from the service braking
system
, use the method specified in 1.2.1.
Jeżeli hamulec pomocniczy i hamulec roboczy stanowią oddzielne
układy
, należy zastosować metodę określoną w pkt 1.2.1.

If the secondary braking
system
is separate from the service braking
system
, use the method specified in 1.2.1.

Jeżeli hamulec pomocniczy i hamulec roboczy stanowią oddzielne
układy
, należy zastosować metodę określoną w pkt 1.2.2.

If the secondary braking
system
is separate from the service braking
system
, use the method specified in 1.2.2.
Jeżeli hamulec pomocniczy i hamulec roboczy stanowią oddzielne
układy
, należy zastosować metodę określoną w pkt 1.2.2.

If the secondary braking
system
is separate from the service braking
system
, use the method specified in 1.2.2.

Jeżeli hamulec pomocniczy i hamulec roboczy stanowią oddzielne
układy
, należy zastosować metodę określoną w pkt 1.2.2.

If the secondary braking
system
is separate from the service braking
system
, use the method specified in 1.2.2.
Jeżeli hamulec pomocniczy i hamulec roboczy stanowią oddzielne
układy
, należy zastosować metodę określoną w pkt 1.2.2.

If the secondary braking
system
is separate from the service braking
system
, use the method specified in 1.2.2.

Układy
kotłów grzewczych

Boiler installations
Układy
kotłów grzewczych

Boiler installations

Wszystkie
układy
monitorujące lub grupy układów monitorujących określone w niniejszym załączniku i wymagane w odniesieniach do niniejszego załącznika muszą wspierać status gotowości, z wyjątkiem...

Readiness shall be supported for each of the monitors or groups of monitors that are identified in this annex and that are required when and by referring to this annex, with the exception of items 11...
Wszystkie
układy
monitorujące lub grupy układów monitorujących określone w niniejszym załączniku i wymagane w odniesieniach do niniejszego załącznika muszą wspierać status gotowości, z wyjątkiem pozycji 11 i 12 dodatku 3 do niniejszego załącznika.

Readiness shall be supported for each of the monitors or groups of monitors that are identified in this annex and that are required when and by referring to this annex, with the exception of items 11 and 12 of Appendix 3 to this annex.

...czujnikami/siłownikami i warunkami roboczymi (tzn. opisuje wszystkie warunki aktywujące
układy
monitorujące oraz warunki je dezaktywujące).

A first part, which may be brief, provided that it exhibits evidence concerning the relationships between monitors, sensors/actuators, and operating conditions (i.e. describes all enable conditions...
pierwsza część, która może być krótka pod warunkiem, że przedstawia dowody dotyczące związków między układami monitorującymi, czujnikami/siłownikami i warunkami roboczymi (tzn. opisuje wszystkie warunki aktywujące
układy
monitorujące oraz warunki je dezaktywujące).

A first part, which may be brief, provided that it exhibits evidence concerning the relationships between monitors, sensors/actuators, and operating conditions (i.e. describes all enable conditions for monitors to run and disable conditions that cause monitors not to run).

Wybrane
układy
monitorujące powinny odzwierciedlać w zrównoważony sposób różne rodzaje układów monitorujących wymienione w pkt 4.2 (czyli monitorowanie wartości granicznej emisji, monitorowanie...

The monitors selected shall reflect the different types of monitors mentioned in paragraph 4.2 (i.e. emission threshold monitoring, performance monitoring, total functional failure monitoring, or...
Wybrane
układy
monitorujące powinny odzwierciedlać w zrównoważony sposób różne rodzaje układów monitorujących wymienione w pkt 4.2 (czyli monitorowanie wartości granicznej emisji, monitorowanie wydajności, monitorowanie całkowitych awarii funkcjonalnych lub monitorowanie komponentów).

The monitors selected shall reflect the different types of monitors mentioned in paragraph 4.2 (i.e. emission threshold monitoring, performance monitoring, total functional failure monitoring, or component monitoring) in a well balanced manner.

Na późniejszym etapie niniejszy punkt zostanie rozszerzony na inne
układy
monitorujące niż układy monitorujące wartości graniczne emisji.

This paragraph will be extended to other monitors than emission threshold monitors at a later stage.
Na późniejszym etapie niniejszy punkt zostanie rozszerzony na inne
układy
monitorujące niż układy monitorujące wartości graniczne emisji.

This paragraph will be extended to other monitors than emission threshold monitors at a later stage.

Na późniejszym etapie niniejszy punkt zostanie rozszerzony na inne układy monitorujące niż
układy
monitorujące wartości graniczne emisji.

This paragraph will be extended to other monitors than emission threshold monitors at a later stage.
Na późniejszym etapie niniejszy punkt zostanie rozszerzony na inne układy monitorujące niż
układy
monitorujące wartości graniczne emisji.

This paragraph will be extended to other monitors than emission threshold monitors at a later stage.

Po zablokowaniu licznik zostaje wyzerowany, jeśli
układy
monitorujące właściwe dla tego licznika wykonały co najmniej raz pełny cykl monitorowania bez wykrycia nieprawidłowego funkcjonowania oraz...

Once frozen, the counter shall be reset to zero when the monitors relevant to that counter have run at least once to completion of their monitoring cycle without having detected a malfunction and no...
Po zablokowaniu licznik zostaje wyzerowany, jeśli
układy
monitorujące właściwe dla tego licznika wykonały co najmniej raz pełny cykl monitorowania bez wykrycia nieprawidłowego funkcjonowania oraz jeśli w ciągu 40 godzin pracy silnika od ostatniego zatrzymania licznika nie wykryto żadnego nieprawidłowego funkcjonowania właściwego dla takiego licznika (zob. rys. 4).

Once frozen, the counter shall be reset to zero when the monitors relevant to that counter have run at least once to completion of their monitoring cycle without having detected a malfunction and no malfunction relevant to that counter has been detected during 40 engine operating hours since the counter was last held (see Figure 4).

Odpowiednie
układy
monitorujące OBD mogą być wyłączone tymczasowo poza warunkami użytkowania zdefiniowanymi w sekcji 6.1.5.4 załącznika I do dyrektywy 2005/55/WE, jeżeli takie wyłączenie można...

The affected OBD monitoring
systems
may be disabled temporarily outside the conditions of use defined in section 6.1.5.4 of Annex I to Directive 2005/55/EC when this disablement can be justified by a...
Odpowiednie
układy
monitorujące OBD mogą być wyłączone tymczasowo poza warunkami użytkowania zdefiniowanymi w sekcji 6.1.5.4 załącznika I do dyrektywy 2005/55/WE, jeżeli takie wyłączenie można uzasadnić ograniczeniem zdolności monitorowania układu OBD (włączając modelowanie).

The affected OBD monitoring
systems
may be disabled temporarily outside the conditions of use defined in section 6.1.5.4 of Annex I to Directive 2005/55/EC when this disablement can be justified by a limitation of the OBD monitoring (including modelling) capability.

Odpowiednie
układy
monitorujące OBD mogą być wyłączone tymczasowo po aktywowaniu strategii bezpiecznej pracy lub trybu awaryjnego.

The affected OBD monitoring
systems
may be temporarily disabled when operational safety or limp-home strategies are activated.
Odpowiednie
układy
monitorujące OBD mogą być wyłączone tymczasowo po aktywowaniu strategii bezpiecznej pracy lub trybu awaryjnego.

The affected OBD monitoring
systems
may be temporarily disabled when operational safety or limp-home strategies are activated.

Odpowiednie
układy
monitorujące OBD mogą być wyłączone tymczasowo podczas okresowej regeneracji układu kontroli emisji za silnikiem (tj. filtra cząstek stałych, układu deNOx lub kombinowanego układu...

The affected OBD monitoring
systems
may be disabled temporarily during the periodic regeneration of an emission control system downstream of the engine (i.e. a particulate filter, deNOx system or...
Odpowiednie
układy
monitorujące OBD mogą być wyłączone tymczasowo podczas okresowej regeneracji układu kontroli emisji za silnikiem (tj. filtra cząstek stałych, układu deNOx lub kombinowanego układu deNOx i filtra cząstek stałych).

The affected OBD monitoring
systems
may be disabled temporarily during the periodic regeneration of an emission control system downstream of the engine (i.e. a particulate filter, deNOx system or combined deNOx-particulate filter).

Odpowiednie
układy
monitorujące OBD mogą być wyłączone tymczasowo podczas pracy pomocniczej strategii kontroli emisji, opisanej w sekcji 6.1.5.1 załącznika I do dyrektywy 2005/55/WE.

The affected OBD monitoring
systems
may be temporarily disabled during the operation of an auxiliary emission control strategy as described in section 6.1.5.1 of Annex I to Directive 2005/55/EC.
Odpowiednie
układy
monitorujące OBD mogą być wyłączone tymczasowo podczas pracy pomocniczej strategii kontroli emisji, opisanej w sekcji 6.1.5.1 załącznika I do dyrektywy 2005/55/WE.

The affected OBD monitoring
systems
may be temporarily disabled during the operation of an auxiliary emission control strategy as described in section 6.1.5.1 of Annex I to Directive 2005/55/EC.

Odpowiednie
układy
monitorujące OBD mogą być wyłączone jeżeli ich zdolność monitorowania została obniżona na skutek niskiego poziomu paliwa.

The affected OBD monitoring
systems
may be disabled if its ability to monitor is affected by low fuel levels.
Odpowiednie
układy
monitorujące OBD mogą być wyłączone jeżeli ich zdolność monitorowania została obniżona na skutek niskiego poziomu paliwa.

The affected OBD monitoring
systems
may be disabled if its ability to monitor is affected by low fuel levels.

Dodatkowe
układy
monitorujące OBD [4]

Additional OBD monitors [4]
Dodatkowe
układy
monitorujące OBD [4]

Additional OBD monitors [4]

...OBD jest cyklem badania wykorzystywanym do oceny możliwości wykrywania nieprawidłowości przez
układy
monitorujące OBD.

The OBD test-cycle is the test-cycle used to demonstrate the capacity of the OBD monitors to detect malfunctions.
cykl badania OBD jest cyklem badania wykorzystywanym do oceny możliwości wykrywania nieprawidłowości przez
układy
monitorujące OBD.

The OBD test-cycle is the test-cycle used to demonstrate the capacity of the OBD monitors to detect malfunctions.

...OBD jest cyklem badania wykorzystywanym do oceny możliwości wykrywania nieprawidłowości przez
układy
monitorujące OBD.”

the OBD test-cycle is the test-cycle used to demonstrate the capacity of the OBD monitors to detect malfunctions.’
cykl badania OBD jest cyklem badania wykorzystywanym do oceny możliwości wykrywania nieprawidłowości przez
układy
monitorujące OBD.”

the OBD test-cycle is the test-cycle used to demonstrate the capacity of the OBD monitors to detect malfunctions.’

Układy
monitorujące należące do tej grupy wymienione są w pozycjach 6 i 9 dodatku 3 do załącznika 9B.

The monitors specific to that group are those listed in items 6 and 9 and of Appendix 3 to Annex 9B.
Układy
monitorujące należące do tej grupy wymienione są w pozycjach 6 i 9 dodatku 3 do załącznika 9B.

The monitors specific to that group are those listed in items 6 and 9 and of Appendix 3 to Annex 9B.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich