Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: udawać
...w przypadku, gdy podróżny należący do jednej z wymienionych w nim kategorii przedstawi dowód, że
udaje
się poza strefę przygraniczną państwa członkowskiego lub nie wraca ze strefy przygranicznej są

...not apply where a traveller in one of the categories listed therein produces evidence to show that
he
is
going
beyond the frontier zone of the Member State or that
he
is not returning from the...
Ustęp 1 nie ma zastosowania w przypadku, gdy podróżny należący do jednej z wymienionych w nim kategorii przedstawi dowód, że
udaje
się poza strefę przygraniczną państwa członkowskiego lub nie wraca ze strefy przygranicznej sąsiedniego państwa trzeciego.

Paragraph 1 shall not apply where a traveller in one of the categories listed therein produces evidence to show that
he
is
going
beyond the frontier zone of the Member State or that
he
is not returning from the frontier zone of the neighbouring third country.

...z państwami spoza Unii, by móc na mocy swego odpowiedniego ustawodawstwa krajowego ścigać sprawców
udających
się poza granice Unii w celu uprawiania dziecięcej turystyki seksualnej.

...Union in order to be able to prosecute perpetrators, under the relevant national legislation, who
travel
outside the Union borders for the purposes of child sex tourism.
Państwa członkowskie powinny wspierać otwarty dialog i komunikację z państwami spoza Unii, by móc na mocy swego odpowiedniego ustawodawstwa krajowego ścigać sprawców
udających
się poza granice Unii w celu uprawiania dziecięcej turystyki seksualnej.

Member States should foster open dialogue and communication with countries outside the Union in order to be able to prosecute perpetrators, under the relevant national legislation, who
travel
outside the Union borders for the purposes of child sex tourism.

udawać
się, korzystając z dowolnego środka transportu, do portu lotniczego znajdującego się na terytorium Państwa Członkowskiego w celu wejścia na pokład samolotu odlatującego z tego właśnie portu...

go
, by any means of transport, to an airport situated in the territory of a Member State in order to embark on an aircraft departing from that same airport.
udawać
się, korzystając z dowolnego środka transportu, do portu lotniczego znajdującego się na terytorium Państwa Członkowskiego w celu wejścia na pokład samolotu odlatującego z tego właśnie portu lotniczego.

go
, by any means of transport, to an airport situated in the territory of a Member State in order to embark on an aircraft departing from that same airport.

Jeśli jednak dopasowanie krzywej nieliniowej jest trudne lub nie
udaje
się z powodu zbyt dużego rozrzutu danych, to problem można ominąć wykonując regresję na średnich z grup, jako praktyczny sposób...

If, however, nonlinear curve fitting is difficult or fails because of too great a scatter in the data, the problem may be circumvented by performing the regression on group means as a practical way...
Jeśli jednak dopasowanie krzywej nieliniowej jest trudne lub nie
udaje
się z powodu zbyt dużego rozrzutu danych, to problem można ominąć wykonując regresję na średnich z grup, jako praktyczny sposób ograniczenia wpływu podejrzewanych wartości oddalonych.

If, however, nonlinear curve fitting is difficult or fails because of too great a scatter in the data, the problem may be circumvented by performing the regression on group means as a practical way of reducing the influence of suspected outliers.

Mimo iż przez pewien czas przemysłowi unijnemu
udawało
się rekompensować negatywne skutki presji cenowej dzięki wyjątkowo korzystnym warunkom rynkowym w latach 2007 i 2008, stało się to niemożliwe,...

Though for a certain period the Union industry had been able to offset the negative effects of this pressure thanks to the exceptionally positive market conditions in the years of 2007 and 2008, this...
Mimo iż przez pewien czas przemysłowi unijnemu
udawało
się rekompensować negatywne skutki presji cenowej dzięki wyjątkowo korzystnym warunkom rynkowym w latach 2007 i 2008, stało się to niemożliwe, kiedy kryzys gospodarczy spowodował znaczny spadek popytu.

Though for a certain period the Union industry had been able to offset the negative effects of this pressure thanks to the exceptionally positive market conditions in the years of 2007 and 2008, this was no longer possible when the economic crisis substantially reduced the level of demand.

Mimo iż przez pewien czas przemysłowi unijnemu
udawało
się rekompensować negatywne skutki presji cenowej dzięki operacyjnemu zwiększeniu wydajności, było to niemożliwe kiedy w wyniku kryzysu...

Though for a certain period the Union industry had been able to offset the negative effects of this pressure by operating gains in efficiency, this was no longer possible when the economic crisis...
Mimo iż przez pewien czas przemysłowi unijnemu
udawało
się rekompensować negatywne skutki presji cenowej dzięki operacyjnemu zwiększeniu wydajności, było to niemożliwe kiedy w wyniku kryzysu gospodarczego znacznie spadł popyt.

Though for a certain period the Union industry had been able to offset the negative effects of this pressure by operating gains in efficiency, this was no longer possible when the economic crisis substantially reduced the level of demand.

takie pozycje powstają jedynie wówczas, gdy firmie nie
udaje
się dokładnie dopasować zleceń inwestorów;

such positions arise only as a result of the firm's
failure
to match investors' orders precisely;
takie pozycje powstają jedynie wówczas, gdy firmie nie
udaje
się dokładnie dopasować zleceń inwestorów;

such positions arise only as a result of the firm's
failure
to match investors' orders precisely;

takie pozycje powstają jedynie wówczas, gdy firmie nie
udaje
się dokładnie dopasować zleceń inwestorów;

such positions arise only as a result of the firm's
failure
to match investors' orders precisely;
takie pozycje powstają jedynie wówczas, gdy firmie nie
udaje
się dokładnie dopasować zleceń inwestorów;

such positions arise only as a result of the firm's
failure
to match investors' orders precisely;

...dostarczane przez sklepy wolnocłowe, które to wyroby są przewożone w osobistym bagażu podróżnych
udających
się drogą powietrzną lub morską na terytorium trzecie lub do państwa trzeciego.

Member States may exempt from payment of excise duty excise goods supplied by tax-free shops which are carried away in the personal luggage of travellers to a third territory or to a third country...
Państwa członkowskie mogą zwalniać z podatku akcyzowego wyroby akcyzowe dostarczane przez sklepy wolnocłowe, które to wyroby są przewożone w osobistym bagażu podróżnych
udających
się drogą powietrzną lub morską na terytorium trzecie lub do państwa trzeciego.

Member States may exempt from payment of excise duty excise goods supplied by tax-free shops which are carried away in the personal luggage of travellers to a third territory or to a third country taking a flight or sea-crossing.

...rozmiarów w porównaniu z głównymi producentami i ich dużą produkcją w krajach Europy Zachodniej,
udaje
się zachować konkurencyjność poprzez skupienie się na niektórych produktach i segmentach (mowa

The Commission would also observe that, despite their small size compared with the majors and their focus on production in the countries of western Europe, some companies in the sector manage to...
Ponadto Komisja zauważa, że niektórym przedsiębiorstwom tego sektora, mimo mniejszych rozmiarów w porównaniu z głównymi producentami i ich dużą produkcją w krajach Europy Zachodniej,
udaje
się zachować konkurencyjność poprzez skupienie się na niektórych produktach i segmentach (mowa tu albo o podmiotach niszowych, takich jak Miele, Smeg, Liebherr, Teka, albo o małych wytwórcach działających na skalę krajową, takich jak Candy i Gorenje).

The Commission would also observe that, despite their small size compared with the majors and their focus on production in the countries of western Europe, some companies in the sector manage to remain competitive by concentrating on certain products and segments (these are ‘niche’ players such as Miele, Smeg, Liebherr or Teka, or small manufacturers with only a national dimension, such as Candy or Gorenje).

...rozmiarów w porównaniu z głównymi producentami i ich dużą produkcją w krajach Europy Zachodniej,
udaje
się zachować konkurencyjność poprzez skupienie się na niektórych produktach i segmentach.

The Commission would also observe that, despite their small size compared with the majors and their focus on production in the countries of western Europe, some companies in the sector manage to...
Ponadto Komisja zauważa, że niektórym przedsiębiorstwom tego sektora, mimo mniejszych rozmiarów w porównaniu z głównymi producentami i ich dużą produkcją w krajach Europy Zachodniej,
udaje
się zachować konkurencyjność poprzez skupienie się na niektórych produktach i segmentach.

The Commission would also observe that, despite their small size compared with the majors and their focus on production in the countries of western Europe, some companies in the sector manage to remain competitive by concentrating on certain products and segments.

...okresu sprawowania funkcji danego dyrektora lub zastępcy dyrektora lub jeśli Radzie nie
udaje
się podjąć decyzji w tej sprawie w ciągu trzech miesięcy od otrzymania opinii Zarządu.

The procedure laid down in Chapter 2 shall be followed when the Management Board decides not to derogate from it, when the Council decides not to extend the term of office of the Director or the...
Procedurę określoną w rozdziale 2 przeprowadza się, jeśli Zarząd nie podejmuje decyzji o odstąpieniu od niej, jeśli Rada podejmuje decyzję o nieprzedłużeniu okresu sprawowania funkcji danego dyrektora lub zastępcy dyrektora lub jeśli Radzie nie
udaje
się podjąć decyzji w tej sprawie w ciągu trzech miesięcy od otrzymania opinii Zarządu.

The procedure laid down in Chapter 2 shall be followed when the Management Board decides not to derogate from it, when the Council decides not to extend the term of office of the Director or the Deputy Director concerned or when the Council fails to take a decision in this respect within three months after the receipt of the Management Board opinion.

w ….….…. (państwo), do którego się
udaje

in … (country), where
he
/she is
going
w ….….…. (państwo), do którego się
udaje

in … (country), where
he
/she is
going

Zezwolenia państw członkowskich, do których posiadacz broni się
udaje

Authorisations of Member States
visited
Zezwolenia państw członkowskich, do których posiadacz broni się
udaje

Authorisations of Member States
visited

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich