Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: udawać
Jeżeli komisji nie
udaje
się osiągnąć porozumienia co do obydwu tych punktów, w ostateczności jej przewodniczący poddaje obie decyzje pod głosowanie tajne.

If the committee is unable to reach a consensus on both of those points, its Chair shall, as a last resort, put the two decisions to the vote by secret ballot.
Jeżeli komisji nie
udaje
się osiągnąć porozumienia co do obydwu tych punktów, w ostateczności jej przewodniczący poddaje obie decyzje pod głosowanie tajne.

If the committee is unable to reach a consensus on both of those points, its Chair shall, as a last resort, put the two decisions to the vote by secret ballot.

Jeżeli nie
udaje
się osiągnąć konsensusu, członkowie lub obserwatorzy, którzy nie wyrażają zgody, mają prawo, by ich stanowisko zostało odnotowane w protokole.

If consensus cannot be reached, the dissenting Members or Observers have the right to reserve their position.
Jeżeli nie
udaje
się osiągnąć konsensusu, członkowie lub obserwatorzy, którzy nie wyrażają zgody, mają prawo, by ich stanowisko zostało odnotowane w protokole.

If consensus cannot be reached, the dissenting Members or Observers have the right to reserve their position.

Jeśli nie
udaje
się osiągnąć konsensusu, przeprowadzane jest głosowanie; oddane głosy waży się według liczby członków każdej grupy politycznej.

Where a consensus cannot be reached, the matter shall be put to a vote subject to a weighting based on the number of Members in each political group.
Jeśli nie
udaje
się osiągnąć konsensusu, przeprowadzane jest głosowanie; oddane głosy waży się według liczby członków każdej grupy politycznej.

Where a consensus cannot be reached, the matter shall be put to a vote subject to a weighting based on the number of Members in each political group.

Jeśli nie
udaje
się osiągnąć konsensusu, przeprowadzane jest głosowanie; oddane głosy waży się według liczby członków każdej grupy politycznej.

Where a consensus cannot be reached, the matter shall be put to a vote subject to a weighting based on the number of Members in each political group.
Jeśli nie
udaje
się osiągnąć konsensusu, przeprowadzane jest głosowanie; oddane głosy waży się według liczby członków każdej grupy politycznej.

Where a consensus cannot be reached, the matter shall be put to a vote subject to a weighting based on the number of Members in each political group.

...15 lipca 2010 r., w taki sposób, aby zapewnić spójność i umożliwić porównanie, w jakim stopniu
udaje
się osiągnąć dobry stan środowiska w regionach i podregionach morskich.

Criteria and methodological standards to be used by the Member States, which are designed to amend non-essential elements of this Directive by supplementing it, shall be laid down, on the basis of...
Kryteria i standardy metodologiczne, które mają być zastosowane przez państwa członkowskie i które mają służyć zmianie innych niż istotne elementów niniejszej dyrektywy poprzez jej uzupełnienie, są określane na podstawie załączników I i III, zgodnie z procedurą regulacyjną połączoną z kontrolą, o której mowa w art. 25 ust. 3, w terminie do dnia 15 lipca 2010 r., w taki sposób, aby zapewnić spójność i umożliwić porównanie, w jakim stopniu
udaje
się osiągnąć dobry stan środowiska w regionach i podregionach morskich.

Criteria and methodological standards to be used by the Member States, which are designed to amend non-essential elements of this Directive by supplementing it, shall be laid down, on the basis of Annexes I and III, in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 25(3) by 15 July 2010 in such a way as to ensure consistency and to allow for comparison between marine regions or subregions of the extent to which good environmental status is being achieved.

uwzględnia aktualny stan techniki. Mimo to nie zawsze
udaje
się uzyskać zgodność z wymaganiami w następujących obszarach:

The EN14363 takes account of the present state of the art. However the requirements are not always achievable in the following areas:
uwzględnia aktualny stan techniki. Mimo to nie zawsze
udaje
się uzyskać zgodność z wymaganiami w następujących obszarach:

The EN14363 takes account of the present state of the art. However the requirements are not always achievable in the following areas:

.2.2 Wszystkie takie zejściówki powinny być zamknięte przed odejściem od nabrzeża statku
udającego
się w jakąkolwiek podróż i pozostawać zamknięte aż do zacumowania przy następnym nabrzeżu.

.2.2 all such accesses shall be closed before the ship leaves the berth on any voyage and shall remain closed until the ship is at its next berth;
.2.2 Wszystkie takie zejściówki powinny być zamknięte przed odejściem od nabrzeża statku
udającego
się w jakąkolwiek podróż i pozostawać zamknięte aż do zacumowania przy następnym nabrzeżu.

.2.2 all such accesses shall be closed before the ship leaves the berth on any voyage and shall remain closed until the ship is at its next berth;

.2.2 wszystkie takie zejściówki są zamykane przed odbiciem od nabrzeża statku
udającego
się w jakąkolwiek podróż i pozostają zamknięte aż do ponownego zacumowania;

.2.2 all such accesses shall be closed before the ship leaves the berth
on
any voyage and shall remain closed until the ship is at its next berth;
.2.2 wszystkie takie zejściówki są zamykane przed odbiciem od nabrzeża statku
udającego
się w jakąkolwiek podróż i pozostają zamknięte aż do ponownego zacumowania;

.2.2 all such accesses shall be closed before the ship leaves the berth
on
any voyage and shall remain closed until the ship is at its next berth;

...od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla Sieci Haqqani, odbywając liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

...at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through...
Co najmniej od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla Sieci Haqqani, odbywając liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

From at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through a
fundraising
trip to another Gulf state in 2008.

...od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla Sieci Haqqani, odbywając liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

...at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through...
Co najmniej od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla Sieci Haqqani, odbywając liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

From at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through a
fundraising
trip to another Gulf state in 2008.

...od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla sieci Haqqani, prowadząc liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

...at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through...
Co najmniej od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla sieci Haqqani, prowadząc liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

From at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through a
fundraising
trip to another Gulf state in 2008.

...od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla sieci Haqqani, prowadząc liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

...at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through...
Co najmniej od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla sieci Haqqani, prowadząc liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

From at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through a
fundraising
trip to another Gulf state in 2008.

...od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla sieci Haqqani, prowadząc liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

...at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through...
Co najmniej od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla sieci Haqqani, prowadząc liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

From at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through a
fundraising
trip to another Gulf state in 2008.

...od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla Sieci Haqqani, odbywając liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

...at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through...
Co najmniej od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla Sieci Haqqani, odbywając liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

From at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through a
fundraising
trip to another Gulf state in 2008.

...od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla Sieci Haqqani, odbywając liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

...at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through...
Co najmniej od 2005 do 2008 r. gromadził środki dla Sieci Haqqani, odbywając liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 r. do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 r. do innego państwa Zatoki.

From at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through a
fundraising
trip to another Gulf state in 2008.

...2005 do 2008 roku gromadził środki dla sieci Haqqani, prowadząc liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 roku do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 roku do innego państwa Zatoki.

...at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through...
Co najmniej od 2005 do 2008 roku gromadził środki dla sieci Haqqani, prowadząc liczne podróże, w tym regularnie
udając
się w 2007 roku do Zjednoczonych Emiratów Arabskich, a w 2008 roku do innego państwa Zatoki.

From at least 2005 to 2008, Nasiruddin Haqqani collected funds for the Haqqani Network through various
fundraising
trips, including during regular travel to the United Arab Emirates in 2007 and through a
fundraising
trip to another Gulf state in 2008.

...niniejszego artykułu nie stanowią przeszkody dla państwa członkowskiego, do którego usługodawca
udaje
się w celu świadczenia usługi, do nałożenia wymogów w odniesieniu do świadczenia działalności

The Member State to which the provider moves shall not be prevented from imposing requirements with regard to the provision of a service activity, where they are justified for reasons of public...
Przepisy niniejszego artykułu nie stanowią przeszkody dla państwa członkowskiego, do którego usługodawca
udaje
się w celu świadczenia usługi, do nałożenia wymogów w odniesieniu do świadczenia działalności usługowej, gdy są one uzasadnione względami porządku publicznego, bezpieczeństwa publicznego, zdrowia publicznego lub ochrony środowiska naturalnego, zgodnie z ust. 1.

The Member State to which the provider moves shall not be prevented from imposing requirements with regard to the provision of a service activity, where they are justified for reasons of public policy, public security, public health or the protection of the environment and in accordance with paragraph 1.

Jest on równoznaczny z twierdzeniem, że ponieważ władzom greckim
udawało
się w ciągu poprzednich lat ukrywać fakt udzielania pomocy niezgodnej z prawem i ze wspólnym rynkiem na rzecz HSY i...

It is akin to claim that, since Greece over the prior years had
succeeded
to hide the grant of unlawful and incompatible State aids to HSY and the misuses of aid previously approved by the...
Jest on równoznaczny z twierdzeniem, że ponieważ władzom greckim
udawało
się w ciągu poprzednich lat ukrywać fakt udzielania pomocy niezgodnej z prawem i ze wspólnym rynkiem na rzecz HSY i wykorzystywać niezgodnie z przeznaczeniem pomoc wcześniej zatwierdzoną przez Komisję, mogły one również udzielić tej gwarancji.

It is akin to claim that, since Greece over the prior years had
succeeded
to hide the grant of unlawful and incompatible State aids to HSY and the misuses of aid previously approved by the Commission, it was allowed to grant this guarantee.

Adres w państwie, do którego
udaje
się osoba ubezpieczona:

Address in the country to which the person concerned is
going
:
Adres w państwie, do którego
udaje
się osoba ubezpieczona:

Address in the country to which the person concerned is
going
:

...wariantem badania LLNA, dzięki któremu, poprzez wykorzystanie bioluminescencji,
udaje
się dokonać pomiaru ilościowego zawartości adenozynotrifosforanu (ATP), służącego za wskaźnik

The LLNA: DA (developed by Daicel Chemical Industries, Ltd) is a non-radioactive modification to the LLNA, which quantifies adenosine triphosphate (ATP) content via bio-luminescence as an indicator...
Badanie LLNA: DA (opracowane przez Daicel Chemical Industries, Ltd.) jest niepromieniotwórczym wariantem badania LLNA, dzięki któremu, poprzez wykorzystanie bioluminescencji,
udaje
się dokonać pomiaru ilościowego zawartości adenozynotrifosforanu (ATP), służącego za wskaźnik proliferacji limfocytów.

The LLNA: DA (developed by Daicel Chemical Industries, Ltd) is a non-radioactive modification to the LLNA, which quantifies adenosine triphosphate (ATP) content via bio-luminescence as an indicator of lymphocyte proliferation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich