Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: ubezpieczenie
...w pkt (Xxvii) do czynnego wspierania wschodzących sektorów strategicznych, między innymi poprzez
ubezpieczenie
kredytu eksportowego.

...also specifically refers at Para (Xxvii) to the active support by way of inter alia export credit
insurance
to strategic emerging industries.
Wytyczne wdrożeniowe dotyczące rozwoju wschodzących sektorów strategicznych wydane wspólnie przez wszystkie odpowiedzialne ministerstwa (tj. Krajową Komisję Rozwoju i Reform, Ministerstwo Handlu, Ministerstwo Nauki, Ministerstwo Przemysłu i Technologii Informacyjnych, Ministerstwo Ochrony Środowiska, Ministerstwo Finansów, Państwowy Urząd Podatkowy, Generalny Urząd Celny, Generalny Urząd Nadzoru nad Jakością, Biuro Kontroli Własności Intelektualnej) Guo Fa [2011] nr 310 z dnia 21 października 2011 r., również zawierają odniesienie w pkt (Xxvii) do czynnego wspierania wschodzących sektorów strategicznych, między innymi poprzez
ubezpieczenie
kredytu eksportowego.

The Implementation guidelines for the development of SEIs issued jointly by all ministries responsible (i.e. National Development and Reform Commission, Ministry of Commerce, Ministry of Science, and Ministry of Industry and Information Technology, Ministry of Environmental Protection, Ministry of Finance, State Administration of Taxation, General Administration of Customs, General Administration of Quality Supervision, Inspection Intellectual Property Office) Guo Fa [2011] No. 310 of 21 October 2011, also specifically refers at Para (Xxvii) to the active support by way of inter alia export credit
insurance
to strategic emerging industries.

...zapotrzebowania na eksport po kryzysie światowym i będącego jego konsekwencją większego popytu na
ubezpieczenie
kredytu eksportowego.

...export demand further to the global crisis and the consequent increased demand for export credit
insurance
.
Nazwa ta odnosi się do wykorzystania 84 mld USD jako ubezpieczenia eksportu i jest to jeden z sześciu środków wprowadzonych przez Radę Państwa w 2009 r. w celu stabilizacji zapotrzebowania na eksport po kryzysie światowym i będącego jego konsekwencją większego popytu na
ubezpieczenie
kredytu eksportowego.

This name refers to the use of USD 84 Billion as export insurance and it is one of the six measures launched by the State Council in year 2009 to stabilize export demand further to the global crisis and the consequent increased demand for export credit
insurance
.

Ubezpieczenie
kredytu

Loan repayment
insurance
Ubezpieczenie
kredytu

Loan repayment
insurance

Ubezpieczenie
kredytu:

Credit:
Ubezpieczenie
kredytu:

Credit:

Gwarancja finansowa lub równoważne
ubezpieczenie
podlegają zwolnieniu po otrzymaniu przez zainteresowany właściwy organ zaświadczenia, o którym mowa w art. 16 lit. e) lub, w odpowiednich przypadkach,...

The financial guarantee or equivalent
insurance
shall be released when the competent authority concerned has received the certificate referred to in Article 16(e) or, where appropriate, in Article...
Gwarancja finansowa lub równoważne
ubezpieczenie
podlegają zwolnieniu po otrzymaniu przez zainteresowany właściwy organ zaświadczenia, o którym mowa w art. 16 lit. e) lub, w odpowiednich przypadkach, w art. 15 lit. e) w odniesieniu od operacji przejściowego odzysku lub unieszkodliwiania.

The financial guarantee or equivalent
insurance
shall be released when the competent authority concerned has received the certificate referred to in Article 16(e) or, where appropriate, in Article 15(e) as regards interim recovery or disposal operations.

...aby armatorzy statków morskich podnoszących banderę inną niż bandera tego państwa posiadali
ubezpieczenie
, gdy takie statki wpływają do portu znajdującego się pod jurysdykcją tego państwa czło

Each Member State shall require shipowners of ships flying a flag other than its own to have
insurance
in place when such ships enter a port under the Member State's jurisdiction.
Każde z państw członkowskich wymaga, aby armatorzy statków morskich podnoszących banderę inną niż bandera tego państwa posiadali
ubezpieczenie
, gdy takie statki wpływają do portu znajdującego się pod jurysdykcją tego państwa członkowskiego.

Each Member State shall require shipowners of ships flying a flag other than its own to have
insurance
in place when such ships enter a port under the Member State's jurisdiction.

W takich przypadkach gwarancja lub równoważne
ubezpieczenie
obowiązuje w stosunku do przemieszczenia najpóźniej od momentu rozpoczęcia zgłoszonego przemieszczenia, którego dotyczy.

In such cases, the financial guarantee or equivalent
insurance
shall apply to the shipment at the latest when the notified shipment it
covers
starts.
W takich przypadkach gwarancja lub równoważne
ubezpieczenie
obowiązuje w stosunku do przemieszczenia najpóźniej od momentu rozpoczęcia zgłoszonego przemieszczenia, którego dotyczy.

In such cases, the financial guarantee or equivalent
insurance
shall apply to the shipment at the latest when the notified shipment it
covers
starts.

Gwarancja finansowa lub równoważne
ubezpieczenie
obowiązuje w stosunku do zgłoszonego przemieszczania oraz realizacji odzysku lub unieszkodliwienia zgłoszonych odpadów oraz zabezpiecza je.

The financial guarantee or equivalent
insurance
shall be valid for and
cover
a notified shipment and completion of recovery or disposal of the notified waste.
Gwarancja finansowa lub równoważne
ubezpieczenie
obowiązuje w stosunku do zgłoszonego przemieszczania oraz realizacji odzysku lub unieszkodliwienia zgłoszonych odpadów oraz zabezpiecza je.

The financial guarantee or equivalent
insurance
shall be valid for and
cover
a notified shipment and completion of recovery or disposal of the notified waste.

...ubezpieczeniową od związanego z tym ryzyka poprzez zobowiązanie umowne składującego lub ogólne
ubezpieczenie
agencji interwencyjnej.

...risks by insurance in the form of either a contractual obligation on storers or comprehensive
coverage
of the liability
borne
by the intervention agency.
Zapewniają ochronę ubezpieczeniową od związanego z tym ryzyka poprzez zobowiązanie umowne składującego lub ogólne
ubezpieczenie
agencji interwencyjnej.

They shall provide for cover against the relevant risks by insurance in the form of either a contractual obligation on storers or comprehensive
coverage
of the liability
borne
by the intervention agency.

Ubezpieczenie
niezwiązane z wojną powinno obejmować wszystkie ryzyka podlegające obowiązkowemu ubezpieczeniu inne niż ryzyka wymienione w pkt 2.2, niezależnie od tego, czy podlegają one wyłączeniom,...

Non-war insurance
should cover all perils subject to compulsory insurance other than those risks listed in 2.2, whether or not they are subject to exemptions, limitations or requirements in 2.1 and...
Ubezpieczenie
niezwiązane z wojną powinno obejmować wszystkie ryzyka podlegające obowiązkowemu ubezpieczeniu inne niż ryzyka wymienione w pkt 2.2, niezależnie od tego, czy podlegają one wyłączeniom, ograniczeniom lub wymogom określonym w pkt 2.1 i 2.2.

Non-war insurance
should cover all perils subject to compulsory insurance other than those risks listed in 2.2, whether or not they are subject to exemptions, limitations or requirements in 2.1 and 2.2.

Zarówno ubezpieczenie na wypadek wojny, jak i
ubezpieczenie
niezwiązane z wojną może podlegać następującym klauzulom:

Both war and non war
insurance
may be subject to the following clauses:
Zarówno ubezpieczenie na wypadek wojny, jak i
ubezpieczenie
niezwiązane z wojną może podlegać następującym klauzulom:

Both war and non war
insurance
may be subject to the following clauses:

Jeżeli
ubezpieczenie
wykupuje za osobę ubiegającą się o wizę inna osoba, zastosowanie mają zasady określone w ust. 3.

When another person takes out
insurance
in the name of the applicant, the conditions set out in paragraph 3 shall apply.
Jeżeli
ubezpieczenie
wykupuje za osobę ubiegającą się o wizę inna osoba, zastosowanie mają zasady określone w ust. 3.

When another person takes out
insurance
in the name of the applicant, the conditions set out in paragraph 3 shall apply.

...od innego przedsiębiorstwa ze swojej grupy, które świadczy takie usługi, zamiast kupować
ubezpieczenie
od zakładów ubezpieczeń będących osobami trzecimi.

The undertakings of the group to which the captive belongs have chosen to purchase insurance from another company within its group which provides such services instead of purchasing from a third...
Przedsiębiorstwa z grupy, do której należy wewnętrzny zakład, decydują się na zakup ubezpieczenia od innego przedsiębiorstwa ze swojej grupy, które świadczy takie usługi, zamiast kupować
ubezpieczenie
od zakładów ubezpieczeń będących osobami trzecimi.

The undertakings of the group to which the captive belongs have chosen to purchase insurance from another company within its group which provides such services instead of purchasing from a third party insurance company.

...zgodnie z zasadami leasingu „mokrego”, obejmującego statek powietrzny, załogę, utrzymanie i
ubezpieczenie
, od przewoźnika posiadającego koncesję wydaną w Republice Południowej Afryki.

...that the aircraft it operates are wet leased on an ‘ACMI’ basis (aircraft, crew, maintenance,
insurance
) from a carrier licensed in the Republic of South Africa.
Przewoźnik lotniczy Cronos Airlines posiadający koncesję wydaną w Gwinei Równikowej przekazał Komisji dokumenty zawierające wniosek o wykreślenie go z załącznika A, twierdząc, że eksploatowane przez niego statki powietrzne są dzierżawione zgodnie z zasadami leasingu „mokrego”, obejmującego statek powietrzny, załogę, utrzymanie i
ubezpieczenie
, od przewoźnika posiadającego koncesję wydaną w Republice Południowej Afryki.

The air carrier Cronos Airlines licensed in Equatorial Guinea has submitted documentation requesting the Commission to be excluded from Annex A stating that the aircraft it operates are wet leased on an ‘ACMI’ basis (aircraft, crew, maintenance,
insurance
) from a carrier licensed in the Republic of South Africa.

...wartość ich wynagrodzenia zwiększa się o 100/(100 – przypadająca na pracownika części składki na
ubezpieczenie
od utraty pracy i ubezpieczenie emerytalne) (zob. wiersz 23).

To calculate the civil servant’s gross wage sum, the incurred civil servant wage is inflated by 100/(100 – employee’s share of unemployment and pension insurance) as shown in line (23).
W celu obliczenia sumy wynagrodzenia brutto urzędników, wartość ich wynagrodzenia zwiększa się o 100/(100 – przypadająca na pracownika części składki na
ubezpieczenie
od utraty pracy i ubezpieczenie emerytalne) (zob. wiersz 23).

To calculate the civil servant’s gross wage sum, the incurred civil servant wage is inflated by 100/(100 – employee’s share of unemployment and pension insurance) as shown in line (23).

100 – Przypadająca na pracodawcę część sklaaki na
ubezpieczenie
od utraty pracy i ubezpieczenie emerytalne

100 – employee share of unemployment and pension insurance
100 – Przypadająca na pracodawcę część sklaaki na
ubezpieczenie
od utraty pracy i ubezpieczenie emerytalne

100 – employee share of unemployment and pension insurance

...opieki zdrowotnej, nie odprowadzają jednak składek na obowiązkowe ubezpieczenie emerytalne i
ubezpieczenie
od utraty pracy, wysokość wynagrodzenia pobieranego przez urzędników odpowiada wynagro

...30 % to 50 % of their health care expenses but do not contribute to the pension and unemployment
insurance
, the incurred civil servant wage equals the private employee’s gross salary (100 %) minus
Ponieważ urzędnicy zobowiązani są do samodzielnego sfinansowania od 30 % do 50 % kosztów opieki zdrowotnej, nie odprowadzają jednak składek na obowiązkowe ubezpieczenie emerytalne i
ubezpieczenie
od utraty pracy, wysokość wynagrodzenia pobieranego przez urzędników odpowiada wynagrodzeniu brutto pracowników prywatnych (100 %) po potrąceniu przypadającej na pracownika części składki na ubezpieczenie w emerytalne i ubezpieczenie od utraty pracy.

As civil servants have to finance 30 % to 50 % of their health care expenses but do not contribute to the pension and unemployment
insurance
, the incurred civil servant wage equals the private employee’s gross salary (100 %) minus the employee’s share of the social contribution rate for pension and unemployment insurances.

Ubezpieczenie
od utraty pracy (pracownik)

Unemployment
insurance
(employee)
Ubezpieczenie
od utraty pracy (pracownik)

Unemployment
insurance
(employee)

ubezpieczenie
od utraty pracy dla personelu zatrudnionego na czas określony oraz płatności realizowane przez Komisję na rzecz personelu zatrudnionego na czas określony celem ustanowienia lub...

unemployment
insurance
for temporary staff and payments to be made by the Commission to temporary staff to constitute or maintain pension rights for them in their country of origin,
ubezpieczenie
od utraty pracy dla personelu zatrudnionego na czas określony oraz płatności realizowane przez Komisję na rzecz personelu zatrudnionego na czas określony celem ustanowienia lub utrzymania ich prawa do emerytury w ich kraju pochodzenia,

unemployment
insurance
for temporary staff and payments to be made by the Commission to temporary staff to constitute or maintain pension rights for them in their country of origin,

...wysokość składek (część przypadającą na pracodawcę i pracownika) na ubezpieczenie emerytalne i
ubezpieczenie
od utraty pracy, a także przypadającą na pracodawcę część składki na ubezpieczenie zdr

The benchmark rate for Deutsche Post's wage-based social contributions (hereinafter benchmark rate) has therefore to include the total contribution rates (= employer's + employee's share) for the...
Stawka służąca za punkt odniesienia dla składek na ubezpieczenie społeczne odprowadzanych przez Deutsche Post (zwana dalej „stawką służącą za punkt odniesienia”) musi zatem uwzględniać, jak ilustruje tabela, łączną wysokość składek (część przypadającą na pracodawcę i pracownika) na ubezpieczenie emerytalne i
ubezpieczenie
od utraty pracy, a także przypadającą na pracodawcę część składki na ubezpieczenie zdrowotne i pielęgnacyjne.

The benchmark rate for Deutsche Post's wage-based social contributions (hereinafter benchmark rate) has therefore to include the total contribution rates (= employer's + employee's share) for the pension and unemployment insurances and the employer's share of the health and nursing insurances, as illustrated in Table:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich