Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: traktować
Jak
traktuje
Pani/Pan dostawy produktów pośrednich z jednego zakładu znajdującego się w jednym kraju do innego zakładu na terenie innego kraju, ale należących do tego samego przedsiębiorstwa?

How do you
deal
with deliveries of intermediate products from a plant in one country to another plant in a different country but belonging to the same enterprise?
Jak
traktuje
Pani/Pan dostawy produktów pośrednich z jednego zakładu znajdującego się w jednym kraju do innego zakładu na terenie innego kraju, ale należących do tego samego przedsiębiorstwa?

How do you
deal
with deliveries of intermediate products from a plant in one country to another plant in a different country but belonging to the same enterprise?

...obowiązku traktowania wierzytelności innych państw członkowskich w sposób uprzywilejowany, w jaki
traktuje
podobne wierzytelności powstałe w tym państwie członkowskim, chyba że zainteresowane...

The requested Member State shall not
be
obliged to grant other Member States’ claims preferences accorded to similar claims arising in that Member State, except where otherwise agreed between the...
Współpracujące państwo członkowskie nie ma obowiązku traktowania wierzytelności innych państw członkowskich w sposób uprzywilejowany, w jaki
traktuje
podobne wierzytelności powstałe w tym państwie członkowskim, chyba że zainteresowane państwa członkowskie uzgodniły inaczej lub prawo we współpracującym państwie członkowskim stanowi inaczej.

The requested Member State shall not
be
obliged to grant other Member States’ claims preferences accorded to similar claims arising in that Member State, except where otherwise agreed between the Member States concerned or provided in the law of the requested Member State.

...płaci”, ponieważ producenci tych właśnie odpadów zobligowani są do płacenia taryf przyjęcia, które
traktować
można jako zwykłe koszty.

...all circumstances as producers of the waste concerned must pay gate fees at a level that can be
considered
as a normal cost.
Dodatkowo Komisja wątpi, czy zważywszy na wszystkie okoliczności, uniknięto naruszenia zasady „kto zanieczyszcza, ten płaci”, ponieważ producenci tych właśnie odpadów zobligowani są do płacenia taryf przyjęcia, które
traktować
można jako zwykłe koszty.

Furthermore, it doubted whether infringement of the ‘polluter pays’ principle was avoided under all circumstances as producers of the waste concerned must pay gate fees at a level that can be
considered
as a normal cost.

Wymogi te (szczegółowo określone w lit. a), b), c) i d) i
traktowane
oddzielnie) nie mają zastosowania, jeżeli możliwe jest przedstawienie dokumentacji dowodowej określającej tożsamość rolników,...

These requirements (
as
detailed in (a), (b), (c) and (d) and
taken
separately) do not apply if documentary evidence can be presented that establishes the identity of the farmers producing at least 75...
Wymogi te (szczegółowo określone w lit. a), b), c) i d) i
traktowane
oddzielnie) nie mają zastosowania, jeżeli możliwe jest przedstawienie dokumentacji dowodowej określającej tożsamość rolników, którzy produkują co najmniej 75 % przedmiotowej wełny lub włókien keratynowych, wraz z oświadczeniem tych rolników stwierdzającym, że wymienionych wyżej substancji nie stosowano na danych polach lub zwierzętach.

These requirements (
as
detailed in (a), (b), (c) and (d) and
taken
separately) do not apply if documentary evidence can be presented that establishes the identity of the farmers producing at least 75 % of the wool or keratin fibres in question, together with a declaration from these farmers that the substances listed above have not been applied to the fields or animals concerned.

Jeżeli partie dostaw zawierają więcej niż 50 % odrzutów, wówczas powinny one być
traktowane
oddzielnie na podstawie wzajemnych uzgodnień, przy czym premie do nich nie powinny być wypłacane.

If the batches contain more than 50 % of tailings, they shall be
dealt
with by mutual agreement and no premium shall be paid thereon.
Jeżeli partie dostaw zawierają więcej niż 50 % odrzutów, wówczas powinny one być
traktowane
oddzielnie na podstawie wzajemnych uzgodnień, przy czym premie do nich nie powinny być wypłacane.

If the batches contain more than 50 % of tailings, they shall be
dealt
with by mutual agreement and no premium shall be paid thereon.

...funduszy likwidacyjnych, likwidacja techniczna instalacji i zarządzanie odpadami powinny być
traktowane
oddzielnie, na podstawie odrębnych kalkulacji kosztów.

In view of the differences in the use of the decommissioning funds gathered, technical decommissioning of the installation, on the one hand, and waste management, on the other, should be addressed...
Biorąc pod uwagę różnice w wykorzystaniu zebranych funduszy likwidacyjnych, likwidacja techniczna instalacji i zarządzanie odpadami powinny być
traktowane
oddzielnie, na podstawie odrębnych kalkulacji kosztów.

In view of the differences in the use of the decommissioning funds gathered, technical decommissioning of the installation, on the one hand, and waste management, on the other, should be addressed separately, on the basis of separate cost calculations.

Przedmiotowe środki zostały przyznane w ramach restrukturyzacji i nie mogą być
traktowane
oddzielnie w stosunku do pierwszego i drugiego środka pomocy, w związku z czym KfW również w tym przypadku...

Thus once again KfW cannot plausibly revert to a market-economy investor argument [37].
Przedmiotowe środki zostały przyznane w ramach restrukturyzacji i nie mogą być
traktowane
oddzielnie w stosunku do pierwszego i drugiego środka pomocy, w związku z czym KfW również w tym przypadku nie może przywołać argumentu inwestora działającego w warunkach gospodarki rynkowej [37].

Thus once again KfW cannot plausibly revert to a market-economy investor argument [37].

...trzecim czy też w uznanym funduszu rynku pieniężnego przechowywane były na rachunku lub rachunkach
traktowanych
oddzielnie w stosunku do rachunków używanych do przechowywania funduszy należących...

they must take the necessary steps to ensure that client funds deposited, in accordance with Article 18, in a central bank, a credit institution or a bank authorised in a third country or a...
muszą podjąć niezbędne kroki do tego, by fundusze klientów zdeponowane zgodnie z poniższym art. 18 w banku centralnym, instytucji kredytowej, banku autoryzowanym w państwie trzecim czy też w uznanym funduszu rynku pieniężnego przechowywane były na rachunku lub rachunkach
traktowanych
oddzielnie w stosunku do rachunków używanych do przechowywania funduszy należących do przedsiębiorstwa inwestycyjnego;

they must take the necessary steps to ensure that client funds deposited, in accordance with Article 18, in a central bank, a credit institution or a bank authorised in a third country or a qualifying money market fund are held in an account or accounts identified separately from any accounts used to hold funds belonging to the investment firm;

Personel rozdziela odpady na kategorie, które mogą być
traktowane
oddzielnie przez miejscowe lub krajowe zakłady utylizacji odpadów.

The staff shall separate waste into the categories that can be
handled
separately by the local or national waste management facilities.
Personel rozdziela odpady na kategorie, które mogą być
traktowane
oddzielnie przez miejscowe lub krajowe zakłady utylizacji odpadów.

The staff shall separate waste into the categories that can be
handled
separately by the local or national waste management facilities.

...w ramach niniejszego rozporządzenia oraz dotyczące działań w ramach innych rozporządzeń są
traktowane
oddzielnie za pomocą różnych sekcji w budżecie Agencji.

...activities under this Regulation and those relating to activities under other Regulations shall be
dealt
with separately, through different sections in the Agency’s budget.
Przychody i wydatki na działania w ramach niniejszego rozporządzenia oraz dotyczące działań w ramach innych rozporządzeń są
traktowane
oddzielnie za pomocą różnych sekcji w budżecie Agencji.

Revenues and expenditure for activities under this Regulation and those relating to activities under other Regulations shall be
dealt
with separately, through different sections in the Agency’s budget.

przed oskórowaniem było przechowywane i
traktowane
oddzielnie od pozostałej żywności, nie było także mrożone;

before skinning, it has been stored and
handled
separately from other food and not frozen;
przed oskórowaniem było przechowywane i
traktowane
oddzielnie od pozostałej żywności, nie było także mrożone;

before skinning, it has been stored and
handled
separately from other food and not frozen;

przed oskórowaniem było przechowywane i
traktowane
oddzielnie od pozostałej żywności, nie było także mrożone;

before skinning, it has been stored and
handled
separately from other food and not frozen;
przed oskórowaniem było przechowywane i
traktowane
oddzielnie od pozostałej żywności, nie było także mrożone;

before skinning, it has been stored and
handled
separately from other food and not frozen;

Instrumenty połączone w celu utworzenia instrumentu syntetycznego uznaje się i
traktuje
oddzielnie od innych instrumentów, zgodnie z określonymi w niniejszych wytycznych przepisami ogólnymi, zasadami...

Instruments combined to form a synthetic instrument shall be recognised and
treated
separately from other instruments, in accordance with the general provisions, valuation rules, income recognition...
Instrumenty połączone w celu utworzenia instrumentu syntetycznego uznaje się i
traktuje
oddzielnie od innych instrumentów, zgodnie z określonymi w niniejszych wytycznych przepisami ogólnymi, zasadami wyceny bilansowej, księgowania dochodu i szczególnymi wymogami dla określonych instrumentów.

Instruments combined to form a synthetic instrument shall be recognised and
treated
separately from other instruments, in accordance with the general provisions, valuation rules, income recognition and instrument-specific requirements set out in this Guideline.

...że uwagi władz francuskich, w zakresie, w jakim zmierzają do wykazania, iż kredyt akcjonariusza
traktowany
oddzielnie, abstrahując od zdarzeń go poprzedzających, przestrzega zasady ostrożnego inwe

The Commission would note that, inasmuch
as
they seek to show that the shareholder loan taken in isolation and disregarding the events preceding it satisfies the prudent investor test, the French...
Komisja podkreśla, że uwagi władz francuskich, w zakresie, w jakim zmierzają do wykazania, iż kredyt akcjonariusza
traktowany
oddzielnie, abstrahując od zdarzeń go poprzedzających, przestrzega zasady ostrożnego inwestora – na pierwszy rzut mogłyby wydawać się nie pozbawione podstaw.

The Commission would note that, inasmuch
as
they seek to show that the shareholder loan taken in isolation and disregarding the events preceding it satisfies the prudent investor test, the French authorities' comments might seem at first sight not to be altogether without foundation.

Braki w zakresie świateł podejścia i świateł drogi startowej są
traktowane
oddzielnie.

deficiencies of approach and runway lights are
treated
separately.
Braki w zakresie świateł podejścia i świateł drogi startowej są
traktowane
oddzielnie.

deficiencies of approach and runway lights are
treated
separately.

...odrębne osoby prawne, w dalszej części niniejszej decyzji trasy do zachodnich i północnych wysp są
traktowane
oddzielnie.

...the beneficiaries are separate legal entities, the western islands and northern islands routes are
treated
separately in the remainder of the current Decision.
Z uwagi na fakt, że ramy prawne regulujące usługi publiczne świadczone na zachodnich i północnych wyspach są różne, a beneficjenci stanowią odrębne osoby prawne, w dalszej części niniejszej decyzji trasy do zachodnich i północnych wysp są
traktowane
oddzielnie.

Since the legal frameworks governing the public services provided in the western and northern islands are different and the beneficiaries are separate legal entities, the western islands and northern islands routes are
treated
separately in the remainder of the current Decision.

Z wyjątkiem THORP i SMP, które są
traktowane
oddzielnie.

Except THORP and SMP, which are
treated
separately.
Z wyjątkiem THORP i SMP, które są
traktowane
oddzielnie.

Except THORP and SMP, which are
treated
separately.

...danych na temat ryzyka kredytowego, należy zapisać w bazach danych na temat ryzyka operacyjnego i
traktować
oddzielnie.

The operational risk losses that are related to credit risk and have historically been included in the internal credit risk databases must be recorded in the operational risk databases and be...
Straty wynikłe z ryzyka operacyjnego, które są związane z ryzykiem kredytowym i które w przeszłości były zawarte w wewnętrznych bazach danych na temat ryzyka kredytowego, należy zapisać w bazach danych na temat ryzyka operacyjnego i
traktować
oddzielnie.

The operational risk losses that are related to credit risk and have historically been included in the internal credit risk databases must be recorded in the operational risk databases and be separately identified.

...danych na temat ryzyka kredytowego, należy zapisać w bazach danych na temat ryzyka operacyjnego i
traktować
oddzielnie.

The operational risk losses that are related to credit risk and have historically been included in the internal credit risk databases must be recorded in the operational risk databases and be...
Straty wynikłe z ryzyka operacyjnego, które są związane z ryzykiem kredytowym i które w przeszłości były zawarte w wewnętrznych bazach danych na temat ryzyka kredytowego, należy zapisać w bazach danych na temat ryzyka operacyjnego i
traktować
oddzielnie.

The operational risk losses that are related to credit risk and have historically been included in the internal credit risk databases must be recorded in the operational risk databases and be separately identified.

...damskiego lub dziewczęcego kostiumu spódnicę lub spódnico-spodnie, pozostałą zaś odzież należy
traktować
oddzielnie.

If several separate components to cover the lower part of the body are presented together (for example, two pairs of trousers or trousers and shorts, or a skirt or divided skirt and trousers), the...
W przypadku gdy kilka oddzielnych sztuk odzieży do przykrycia dolnej części ciała jest zgłoszonych razem (na przykład dwie pary spodni lub spodnie i szorty lub spódnica lub spódnico-spodnie i spodnie), za część dolną składową należy uważać jedne spodnie, a w przypadku damskiego lub dziewczęcego kostiumu spódnicę lub spódnico-spodnie, pozostałą zaś odzież należy
traktować
oddzielnie.

If several separate components to cover the lower part of the body are presented together (for example, two pairs of trousers or trousers and shorts, or a skirt or divided skirt and trousers), the constituent lower part shall be one pair of trousers or, in the case of women's or girls' suits, the skirt or divided skirt, the other garments being considered separately.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich