Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tapicerka
Między brzegami materiału na
tapicerkę
należy zachować odstęp około 100 mm.

There should be a gap of about 100 mm between the edges of the
cover
material.
Między brzegami materiału na
tapicerkę
należy zachować odstęp około 100 mm.

There should be a gap of about 100 mm between the edges of the
cover
material.

Między brzegami materiału na
tapicerkę
należy zachować odstęp około 100 mm.

There should be a gap of about 100 mm between the edges of the
cover
material.
Między brzegami materiału na
tapicerkę
należy zachować odstęp około 100 mm.

There should be a gap of about 100 mm between the edges of the
cover
material.

...siedzenia pokrywa się w taki sam sposób jak siedzisko, z taką różnicą, że linie na materiale na
tapicerkę
(1250 × 850 mm) umieszcza się w odległości 320 mm od linii środkowej materiału.

The seat back cushion is covered in exactly the same way as the seat, only the lines on the
cover
material (1250 × 850 mm) are drawn 320 mm apart from the centreline of the material.
Poduszkę oparcia siedzenia pokrywa się w taki sam sposób jak siedzisko, z taką różnicą, że linie na materiale na
tapicerkę
(1250 × 850 mm) umieszcza się w odległości 320 mm od linii środkowej materiału.

The seat back cushion is covered in exactly the same way as the seat, only the lines on the
cover
material (1250 × 850 mm) are drawn 320 mm apart from the centreline of the material.

...siedzenia pokrywa się w taki sam sposób jak siedzisko z taką różnicą, że linie na materiale na
tapicerkę
(1250 × 850 mm) umieszcza się w odległości 320 mm od linii środkowej materiału.

The seat back cushion is covered in exactly the same way as the seat, only the lines on the
cover
material (1250 × 850 mm) are drawn 320 mm apart from the centreline of the material.
Poduszkę oparcia siedzenia pokrywa się w taki sam sposób jak siedzisko z taką różnicą, że linie na materiale na
tapicerkę
(1250 × 850 mm) umieszcza się w odległości 320 mm od linii środkowej materiału.

The seat back cushion is covered in exactly the same way as the seat, only the lines on the
cover
material (1250 × 850 mm) are drawn 320 mm apart from the centreline of the material.

...pranie, których stosowanie nie poprzedza prania, takich jak odplamiacze do dywanów i
tapicerki
meblowej.

...auxiliaries used without subsequent washing, such as stain removers for carpets and furniture
upholstery
.
Wspomniana grupa produktów nie obejmuje produktów, które są dozowane za pomocą nośników z tkanin lub innych materiałów, ani środków wspomagających pranie, których stosowanie nie poprzedza prania, takich jak odplamiacze do dywanów i
tapicerki
meblowej.

This product group shall not comprise products that are dosed by carriers such as sheets, cloths or other materials nor washing auxiliaries used without subsequent washing, such as stain removers for carpets and furniture
upholstery
.

...pranie, których stosowanie nie poprzedza prania, takich jak odplamiacze do dywanów i
tapicerki
meblowej.

...auxiliaries used without subsequent washing, such as stain removers for carpets and furniture
upholstery
.
Przedmiotowa grupa produktów nie obejmuje produktów służących do uzyskania szczególnych właściwości materiałów włókienniczych, takich jak: nieprzemakalny, wodoodporny lub ognioodporny itp. Ponadto wspomniana grupa produktów nie obejmuje produktów, które są dozowane przy pomocy nośników z tkanin lub innych materiałów, ani środków wspomagających pranie, których stosowanie nie poprzedza prania, takich jak odplamiacze do dywanów i
tapicerki
meblowej.

This product group shall not comprise products for obtaining textile attributes such as water-repellent, waterproof or fireproof, etc. Furthermore, the product group shall not comprise products that are dosed by carriers such as sheets, cloths or other materials, as well as washing auxiliaries used without subsequent washing, such as stain removers for carpets and furniture
upholstery
.

„siedzenie” oznacza konstrukcję zespoloną lub nie z konstrukcją pojazdu, wraz z jej
tapicerką
, zapewniającą miejsce siedzące dla jednej osoby dorosłej.

‘Seat’ means a structure which may or may not be integral with the vehicle structure
complete
with
trim, intended
to seat one adult person.
„siedzenie” oznacza konstrukcję zespoloną lub nie z konstrukcją pojazdu, wraz z jej
tapicerką
, zapewniającą miejsce siedzące dla jednej osoby dorosłej.

‘Seat’ means a structure which may or may not be integral with the vehicle structure
complete
with
trim, intended
to seat one adult person.

Konstrukcja zespolona lub nie z konstrukcją pojazdu, wraz z jej
tapicerką
, zapewniająca miejsce siedzące dla jednej osoby dorosłej.

A structure which may or may not be integral with the vehicle structure
complete
with
trim, intended
to seat one adult person.
Konstrukcja zespolona lub nie z konstrukcją pojazdu, wraz z jej
tapicerką
, zapewniająca miejsce siedzące dla jednej osoby dorosłej.

A structure which may or may not be integral with the vehicle structure
complete
with
trim, intended
to seat one adult person.

Konstrukcja zespolona lub nie z konstrukcją pojazdu, wraz z jej
tapicerką
, zapewniająca miejsce siedzące dla jednej osoby dorosłej.

A structure which may or may not be integral with the vehicle structure
complete
with
trim, intended
to seat one adult person.
Konstrukcja zespolona lub nie z konstrukcją pojazdu, wraz z jej
tapicerką
, zapewniająca miejsce siedzące dla jednej osoby dorosłej.

A structure which may or may not be integral with the vehicle structure
complete
with
trim, intended
to seat one adult person.

„siedzenie” oznacza konstrukcję zespoloną lub nie z konstrukcją pojazdu, wraz z jej
tapicerką
, zapewniającą miejsce siedzące dla jednej osoby dorosłej.

‘Seat’ means a structure which may or may not be integral with the vehicle structure
complete
with
trim, intended
to seat one adult person.
„siedzenie” oznacza konstrukcję zespoloną lub nie z konstrukcją pojazdu, wraz z jej
tapicerką
, zapewniającą miejsce siedzące dla jednej osoby dorosłej.

‘Seat’ means a structure which may or may not be integral with the vehicle structure
complete
with
trim, intended
to seat one adult person.

„kanapa” oznacza kompletną konstrukcję, wraz z
tapicerką
, zapewniającą miejsca siedzące dla co najmniej dwóch osób dorosłych;

‘Bench seat’ means a structure complete with
trim, intended
to seat more than one adult person;
„kanapa” oznacza kompletną konstrukcję, wraz z
tapicerką
, zapewniającą miejsca siedzące dla co najmniej dwóch osób dorosłych;

‘Bench seat’ means a structure complete with
trim, intended
to seat more than one adult person;

Kompletna konstrukcja, wraz z
tapicerką
, zapewniająca miejsca siedzące dla co najmniej dwóch osób dorosłych.

A structure complete with
trim, intended
to seat more than one adult person.
Kompletna konstrukcja, wraz z
tapicerką
, zapewniająca miejsca siedzące dla co najmniej dwóch osób dorosłych.

A structure complete with
trim, intended
to seat more than one adult person.

Kompletna konstrukcja, wraz z
tapicerką
, zapewniająca miejsca siedzące dla co najmniej dwóch osób dorosłych.

A structure complete with
trim, intended
to seat more than one adult person.
Kompletna konstrukcja, wraz z
tapicerką
, zapewniająca miejsca siedzące dla co najmniej dwóch osób dorosłych.

A structure complete with
trim, intended
to seat more than one adult person.

„kanapa” oznacza kompletną konstrukcję, wraz z
tapicerką
, zapewniającą miejsca siedzące dla co najmniej dwóch osób dorosłych;

‘Bench seat’ means a structure complete with
trim, intended
to seat more than one adult person;
„kanapa” oznacza kompletną konstrukcję, wraz z
tapicerką
, zapewniającą miejsca siedzące dla co najmniej dwóch osób dorosłych;

‘Bench seat’ means a structure complete with
trim, intended
to seat more than one adult person;

materiały użyte na
tapicerkę
dowolnego siedzenia i jego akcesoriów (włączając siedzenie kierowcy);

material(s) used for the
upholstery
of any seat and its accessories (including the driver’s seat);
materiały użyte na
tapicerkę
dowolnego siedzenia i jego akcesoriów (włączając siedzenie kierowcy);

material(s) used for the
upholstery
of any seat and its accessories (including the driver’s seat);

W każdej pozycji śruby robi się niewielkie nacięcia, a materiał na
tapicerkę
naciąga na śruby.

At each bolt position, small incisions are made and the
cover
material is pulled over the bolts.
W każdej pozycji śruby robi się niewielkie nacięcia, a materiał na
tapicerkę
naciąga na śruby.

At each bolt position, small incisions are made and the
cover
material is pulled over the bolts.

W każdej pozycji śruby robi się niewielkie nacięcia, a materiał na
tapicerkę
naciąga na śruby.

At each bolt position, small incisions are made and the
cover
material is pulled over the bolts.
W każdej pozycji śruby robi się niewielkie nacięcia, a materiał na
tapicerkę
naciąga na śruby.

At each bolt position, small incisions are made and the
cover
material is pulled over the bolts.

W każdej pozycji śruby robi się niewielkie nacięcia, a materiał
tapicerki
naciąga na śruby.

At each bolt position, small incisions are made and the
cover
material is pulled over the bolts.
W każdej pozycji śruby robi się niewielkie nacięcia, a materiał
tapicerki
naciąga na śruby.

At each bolt position, small incisions are made and the
cover
material is pulled over the bolts.

jeśli fotelik nie posiada
tapicerki
z tkaniny, należy umieścić zalecenie, by chronić go przed działaniem promieni słonecznych; w przeciwnym wypadku może on być zbyt gorący dla skóry dziecka;

when the chair is not provided with a textile
cover
, it shall be recommended that the chair should be kept away from sunlight, otherwise it may be too hot for the child's skin;
jeśli fotelik nie posiada
tapicerki
z tkaniny, należy umieścić zalecenie, by chronić go przed działaniem promieni słonecznych; w przeciwnym wypadku może on być zbyt gorący dla skóry dziecka;

when the chair is not provided with a textile
cover
, it shall be recommended that the chair should be kept away from sunlight, otherwise it may be too hot for the child's skin;

jeśli fotelik nie posiada
tapicerki
z tkaniny, należy umieścić zalecenie, by chronić go przed działaniem promieni słonecznych; w przeciwnym wypadku może on być zbyt gorący dla skóry dziecka;

when the chair is not provided with a textile
cover
, it shall be recommended that the chair should be kept away from sunlight, otherwise it may be too hot for the child’s skin;
jeśli fotelik nie posiada
tapicerki
z tkaniny, należy umieścić zalecenie, by chronić go przed działaniem promieni słonecznych; w przeciwnym wypadku może on być zbyt gorący dla skóry dziecka;

when the chair is not provided with a textile
cover
, it shall be recommended that the chair should be kept away from sunlight, otherwise it may be too hot for the child’s skin;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich