Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tama
...iż w tym czasie Evergreen nosiło się z zamiarem zakończenia produkcji w Marlboro (i realizacji
tam
wyłącznie działań w zakresie B+R) oraz rozbudowy swojego nowego zakładu produkcyjnego w Devens [

This seems to be confirmed by the fact that Evergreen currently envisages to close its manufacturing activities in Marlboro (only maintaining R & D), in conjunction with the ramp up of its new...
Na powyższe wskazuje również fakt, iż w tym czasie Evergreen nosiło się z zamiarem zakończenia produkcji w Marlboro (i realizacji
tam
wyłącznie działań w zakresie B+R) oraz rozbudowy swojego nowego zakładu produkcyjnego w Devens [37].

This seems to be confirmed by the fact that Evergreen currently envisages to close its manufacturing activities in Marlboro (only maintaining R & D), in conjunction with the ramp up of its new manufacturing facility in Devens [37].

...podczas gdy sala „Allegro” nie posiada takiego wyposażenia, ponieważ rozprawy odbywają się
tam
wyłącznie w języku francuskim.

...all the official languages of the European Communities, the ‘Allegro’ room does not, and hearings
there
are held only in French.
Sala „Dalsgaard” jest wyposażona w urządzenia techniczne do tłumaczenia symultanicznego na wszystkie języki urzędowe Wspólnot Europejskich, podczas gdy sala „Allegro” nie posiada takiego wyposażenia, ponieważ rozprawy odbywają się
tam
wyłącznie w języku francuskim.

Whereas the ‘Dalsgaard’ room has technical equipment for simultaneous interpretation into all the official languages of the European Communities, the ‘Allegro’ room does not, and hearings
there
are held only in French.

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w literach a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w literach a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)-j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)-j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)—j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)—j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in points (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in points (a) to (j).

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).

towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).
towary wytworzone
tam
wyłącznie z produktów wymienionych w lit. a)–j).

goods produced
there
exclusively from the products specified in (a) to (j).

...jakąkolwiek osobę – działającą samodzielnie lub jako członek organu osoby prawnej – która pełni
tam
funkcje kierownicze, polegające na:

Member States shall ensure that legal persons may be held liable for the offence referred to in Article 9 where such an offence has been committed for their benefit by any person who has a leading...
Państwa członkowskie zapewniają możliwość pociągnięcia osób prawnych do odpowiedzialności za popełnienie przestępstwa, o którym mowa w art. 9, w przypadku gdy takie przestępstwo zostało popełnione na ich korzyść przez jakąkolwiek osobę – działającą samodzielnie lub jako członek organu osoby prawnej – która pełni
tam
funkcje kierownicze, polegające na:

Member States shall ensure that legal persons may be held liable for the offence referred to in Article 9 where such an offence has been committed for their benefit by any person who has a leading position within the legal person, acting either individually or as part of an organ of the legal person, on the basis of:

Ženklas + nurodo, kad
tam
tikri produktai yra sandėliuojami intervencinėje agentūroje.

Ženklas + nurodo, kad tam tikri produktai yra sandėliuojami intervencinėje agentūroje.
Ženklas + nurodo, kad
tam
tikri produktai yra sandėliuojami intervencinėje agentūroje.

Ženklas + nurodo, kad tam tikri produktai yra sandėliuojami intervencinėje agentūroje.

Ženklas – nurodo, kad
tam
tikri produktai nėra sandėliuojami intervencinėje agentūroje.

Ženklas – nurodo, kad tam tikri produktai nėra sandėliuojami intervencinėje agentūroje.
Ženklas – nurodo, kad
tam
tikri produktai nėra sandėliuojami intervencinėje agentūroje.

Ženklas – nurodo, kad tam tikri produktai nėra sandėliuojami intervencinėje agentūroje.

...z tym powinno zostać mianowanych, zgodnie z powyższym artykułem, po przeprowadzeniu wskazanego
tam
losowania, dwoje dodatkowych sędziów Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich,

...be appointed, in accordance with the said Article, after having drawn lots as provided for
therein
,
W związku z tym powinno zostać mianowanych, zgodnie z powyższym artykułem, po przeprowadzeniu wskazanego
tam
losowania, dwoje dodatkowych sędziów Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich,

Two additional judges at the Court of Justice of the European Communities should therefore be appointed, in accordance with the said Article, after having drawn lots as provided for
therein
,

...spoza UE i wprowadzanie ich do obrotu oraz ZAFI spoza UE zarządzanie AFI w Unii i wprowadzanie ich
tam
do obrotu, w dyrektywie 2011/61/UE wymaga się zawarcia odpowiednich ustaleń dotyczących...

...arrangements to be put in place with the relevant supervisory authorities of the third country
where
the non-EU AIF and, as the case may be, or the non-EU AIFM is established.
Aby umożliwić ZAFI UE zarządzanie AFI spoza UE i wprowadzanie ich do obrotu oraz ZAFI spoza UE zarządzanie AFI w Unii i wprowadzanie ich
tam
do obrotu, w dyrektywie 2011/61/UE wymaga się zawarcia odpowiednich ustaleń dotyczących współpracy z właściwymi organami nadzoru państwa trzeciego, w którym ma siedzibę dany AFI spoza UE i/lub dany ZAFI spoza UE.

To allow EU AIFMs to manage and market non-EU AIFs and non-EU AIFMs to manage and market AIFs in the Union, Directive 2011/61/EU requires appropriate cooperation arrangements to be put in place with the relevant supervisory authorities of the third country
where
the non-EU AIF and, as the case may be, or the non-EU AIFM is established.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich