Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stosowny
...weryfikację ksiąg rachunkowych eksportera lub innego rodzaju kontrolę, którą uznają za
stosowną
.

...evidence and to carry out any inspection of the exporter's accounts or any other check considered
appropriate
.
W tym celu mają one prawo zażądać przedstawienia wszelkich dowodów oraz przeprowadzić weryfikację ksiąg rachunkowych eksportera lub innego rodzaju kontrolę, którą uznają za
stosowną
.

For this purpose, they shall have the right to call for any evidence and to carry out any inspection of the exporter's accounts or any other check considered
appropriate
.

...uzależnić udzielenie pozwolenia, o którym mowa w ust. 1, od spełnienia warunków, które uznają za
stosowne
.

...make the granting of authorisation referred to in paragraph 1 subject to any conditions they deem
appropriate
.
Organy celne państw członkowskich mogą uzależnić udzielenie pozwolenia, o którym mowa w ust. 1, od spełnienia warunków, które uznają za
stosowne
.

The customs authorities of the Member States may make the granting of authorisation referred to in paragraph 1 subject to any conditions they deem
appropriate
.

...docelowy 20.. (tj. zgodnie z odpowiednią strategią lub krajowymi/regionalnymi planami, tam gdzie
stosowne
).

Indicate the extent to which the region(s) is/are at present endowed with the type of infrastructure covered by this application; compare it with the level of infrastructure endowment aimed for by...
Wskazać, w jakiej mierze region(y) jest/są obecnie wyposażony(-e) w rodzaj infrastruktury objętej niniejszym wnioskiem; porównać te dane z poziomem wyposażenia w infrastrukturę przewidywanym na rok docelowy 20.. (tj. zgodnie z odpowiednią strategią lub krajowymi/regionalnymi planami, tam gdzie
stosowne
).

Indicate the extent to which the region(s) is/are at present endowed with the type of infrastructure covered by this application; compare it with the level of infrastructure endowment aimed for by target year 20. (i.e., according to the relevant strategy or national/regional plans, where applicable).

...może następnie powiadomić inne państwa członkowskie za pomocą formularza M, jeżeli uzna to za
stosowne
;

the Member State that issued the alert may then inform other Member States using an M form, if
appropriate
;
państwo członkowskie, które dokonało wpisu, może następnie powiadomić inne państwa członkowskie za pomocą formularza M, jeżeli uzna to za
stosowne
;

the Member State that issued the alert may then inform other Member States using an M form, if
appropriate
;

...się do udostępnienia organom celnym wszelkich dodatkowych dokumentów, które uznają one za
stosowne
:

I undertake to make available to the customs authorities any further supporting documents they require:
Zobowiązuję się do udostępnienia organom celnym wszelkich dodatkowych dokumentów, które uznają one za
stosowne
:

I undertake to make available to the customs authorities any further supporting documents they require:

...które dokonało wpisu, może następnie powiadomić inne państwa członkowskie, jeżeli uzna to za
stosowne
;

The Member State that issued the alert may then inform the other Member States if it thinks so
fit
;
Państwo członkowskie, które dokonało wpisu, może następnie powiadomić inne państwa członkowskie, jeżeli uzna to za
stosowne
;

The Member State that issued the alert may then inform the other Member States if it thinks so
fit
;

...które dokonało wpisu, może następnie powiadomić inne państwa członkowskie, jeżeli uzna to za
stosowne
;

The Member State that issued the alert may then inform the other Member States if it thinks so
fit
;
Państwo członkowskie, które dokonało wpisu, może następnie powiadomić inne państwa członkowskie, jeżeli uzna to za
stosowne
;

The Member State that issued the alert may then inform the other Member States if it thinks so
fit
;

...konfiskaty może utrudnić toczące się śledztwo lub postępowanie karne, na okres, jaki uzna za
stosowny
;

where the execution of the confiscation order might damage an ongoing criminal investigation or proceedings, until such time as it deems reasonable;
jeżeli wykonanie nakazu konfiskaty może utrudnić toczące się śledztwo lub postępowanie karne, na okres, jaki uzna za
stosowny
;

where the execution of the confiscation order might damage an ongoing criminal investigation or proceedings, until such time as it deems reasonable;

...Komisja lub Agencja uzna za równoważne, oraz zgodnie z przepisami dyrektywy 86/609/EWG, jeżeli to
stosowne
.

...equivalent by the Commission or the Agency and with the provisions of Directive 86/609/EEC, if
applicable
.
Badania i analizy ekotoksykologiczne i toksykologiczne są wykonywane zgodnie z zasadami dobrej praktyki laboratoryjnej przewidzianymi w dyrektywie 2004/10/WE lub innymi międzynarodowymi normami, które Komisja lub Agencja uzna za równoważne, oraz zgodnie z przepisami dyrektywy 86/609/EWG, jeżeli to
stosowne
.

Ecotoxicological and toxicological tests and analyses shall be carried out in compliance with the principles of good laboratory practice provided for in Directive 2004/10/EC or other international standards recognised as being equivalent by the Commission or the Agency and with the provisions of Directive 86/609/EEC, if
applicable
.

...dostarczenia właściwemu organowi informacji dotyczących produktu, jakie organ też uważa za
stosowne
.

...be given ample opportunity to supply the competent authority with the information which it deems
appropriate
regarding the products.
Importerowi, a w stosownych przypadkach eksporterowi zapewnia się dostateczną możliwość dostarczenia właściwemu organowi informacji dotyczących produktu, jakie organ też uważa za
stosowne
.

The importer, and where appropriate, the exporter shall be given ample opportunity to supply the competent authority with the information which it deems
appropriate
regarding the products.

...weryfikację ksiąg rachunkowych eksportera lub wszelkie inne kontrole, które uznają za
stosowne
.

...evidence and to carry out any inspection of the exporter's accounts or any other check considered
appropriate
.
W tym celu mają one prawo zażądać przedstawienia wszelkich dowodów oraz przeprowadzić weryfikację ksiąg rachunkowych eksportera lub wszelkie inne kontrole, które uznają za
stosowne
.

For that purpose, they shall have the right to call for any evidence and to carry out any inspection of the exporter's accounts or any other check considered
appropriate
.

numer świadectwa zatwierdzenia typu WE, gdzie
stosowne
,

the number of the EC type-approval certificate, where
appropriate
,
numer świadectwa zatwierdzenia typu WE, gdzie
stosowne
,

the number of the EC type-approval certificate, where
appropriate
,

...zaliczony w poczet potencjalnych krajów odbiorców na ograniczony okres i na warunkach uznanych za
stosowne
.

...as a potential recipient country for such limited period and under such terms as may seem
advisable
.
Do celów ppkt (i) Rada Gubernatorów może, na wniosek członka, który nie jest krajem odbiorcą, podjąć decyzję, że członek ten może zostać zaliczony w poczet potencjalnych krajów odbiorców na ograniczony okres i na warunkach uznanych za
stosowne
.

For the purposes of subparagraph (i), the Board of Governors may, at the request of a member which is not a recipient country, decide that such member qualifies as a potential recipient country for such limited period and under such terms as may seem
advisable
.

...tego projektu nie może zostać uznana za zgodną z Traktatem, ponieważ nie byłaby ona konieczna ani
stosowna
.

By reference to the Commission’s decision in the Appingedam case [38], UPC also reiterates its prior position that any State aid involved in the project cannot be considered compatible with the...
Cytując decyzję Komisji w sprawie Appingedam [38], UPC powtarza również swoją wcześniejszą opinię, że żadna pomoc państwa dla tego projektu nie może zostać uznana za zgodną z Traktatem, ponieważ nie byłaby ona konieczna ani
stosowna
.

By reference to the Commission’s decision in the Appingedam case [38], UPC also reiterates its prior position that any State aid involved in the project cannot be considered compatible with the Treaty as it would be neither necessary nor proportionate.

(tam gdzie
stosowne
)

(
if applicable
)
(tam gdzie
stosowne
)

(
if applicable
)

...te działania związane z wdrażaniem programu, których powierzenie agencji nie wydaje się
stosowne
.

The Commission will also develop tasks relating to the implementation of the programme which it would be inappropriate to entrust to the agency.
Służby Komisji będą również podejmowały te działania związane z wdrażaniem programu, których powierzenie agencji nie wydaje się
stosowne
.

The Commission will also develop tasks relating to the implementation of the programme which it would be inappropriate to entrust to the agency.

...publikacje drukiem, publikacje elektroniczne i wszelkie inne środki przekazu uznane za
stosowne
.

...communication campaigns, hard-copy and electronic publications and any other medium regarded as
suitable
.
Środki te obejmują również kampanie informacyjne, publikacje drukiem, publikacje elektroniczne i wszelkie inne środki przekazu uznane za
stosowne
.

They shall also involve communication campaigns, hard-copy and electronic publications and any other medium regarded as
suitable
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich