Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sprzyjać
Sprzyjanie
fundacji

Advantage to
the foundation
Sprzyjanie
fundacji

Advantage to
the foundation

sprzyjanie
używaniu odnawialnych źródeł oraz substancji, które są mniej niebezpieczne dla środowiska,

favour
the use of renewable resources and of substances which are less hazardous to the environment,
sprzyjanie
używaniu odnawialnych źródeł oraz substancji, które są mniej niebezpieczne dla środowiska,

favour
the use of renewable resources and of substances which are less hazardous to the environment,

Artykuł 61 ust. 3 lit. a) i c) zezwala na odstępstwa w odniesieniu do pomocy mającej na celu
sprzyjanie
lub ułatwianie rozwoju niektórych regionów i/lub niektórych działań gospodarczych.

Article 61(3)(a) and (c) provide for derogations for aid granted to
promote
or facilitate the development of certain areas and/or certain economic activities.
Artykuł 61 ust. 3 lit. a) i c) zezwala na odstępstwa w odniesieniu do pomocy mającej na celu
sprzyjanie
lub ułatwianie rozwoju niektórych regionów i/lub niektórych działań gospodarczych.

Article 61(3)(a) and (c) provide for derogations for aid granted to
promote
or facilitate the development of certain areas and/or certain economic activities.

...rolna oraz środki naprawcze i zapobiegawcze w odniesieniu do klęsk żywiołowych powinny
sprzyjać
osiom konkurencyjności rolnej i leśnej.

...infrastructure and restorative and preventive measures against natural disasters should
contribute
to the agricultural and forestry competitiveness axis.
Infrastruktura rolna oraz środki naprawcze i zapobiegawcze w odniesieniu do klęsk żywiołowych powinny
sprzyjać
osiom konkurencyjności rolnej i leśnej.

Agricultural infrastructure and restorative and preventive measures against natural disasters should
contribute
to the agricultural and forestry competitiveness axis.

...podejście do przedmiotów badań i technologii odnoszących się do więcej niż jednego tematu będzie
sprzyjać
multidyscyplinarności, a ważną formą współpracy międzytematycznej będą wspólne zaproszenia

Multidisciplinarity will be
encouraged
by joint cross-thematic approaches to research and technology subjects relevant to more than one theme, with joint calls being an important inter-thematic form...
Wspólne, przekrojowe podejście do przedmiotów badań i technologii odnoszących się do więcej niż jednego tematu będzie
sprzyjać
multidyscyplinarności, a ważną formą współpracy międzytematycznej będą wspólne zaproszenia do składania wniosków.

Multidisciplinarity will be
encouraged
by joint cross-thematic approaches to research and technology subjects relevant to more than one theme, with joint calls being an important inter-thematic form of cooperation.

Warunki naturalne panujące w tym regionie tłumaczą fakt, że ogólna gospodarka na danym obszarze
sprzyja
pasterstwu i niskoproduktywnym uprawom.

The natural conditions of this region explain why pastoralism and low-yielding crops are an important part of its overall economy.
Warunki naturalne panujące w tym regionie tłumaczą fakt, że ogólna gospodarka na danym obszarze
sprzyja
pasterstwu i niskoproduktywnym uprawom.

The natural conditions of this region explain why pastoralism and low-yielding crops are an important part of its overall economy.

Serbia powinna za szczególny cel współpracy uznać poprawę ram prawnych, aby
sprzyjały
inwestycjom i je chroniły.

The particular aims of cooperation shall be for Serbia to improve the legal frameworks
which favours
and protects investment.
Serbia powinna za szczególny cel współpracy uznać poprawę ram prawnych, aby
sprzyjały
inwestycjom i je chroniły.

The particular aims of cooperation shall be for Serbia to improve the legal frameworks
which favours
and protects investment.

Czarnogóra powinna za szczególny cel współpracy uznać poprawę ram prawnych, aby
sprzyjały
inwestycjom i je chroniły.

The particular aims of cooperation shall be for Montenegro to improve the legal frameworks
which favours
and protects investment.
Czarnogóra powinna za szczególny cel współpracy uznać poprawę ram prawnych, aby
sprzyjały
inwestycjom i je chroniły.

The particular aims of cooperation shall be for Montenegro to improve the legal frameworks
which favours
and protects investment.

...odpowiednie i stabilne ramy, które pomogą zapewnić bezpieczeństwo dostaw energii elektrycznej i
sprzyjają
inwestycjom w tworzenie nowych mocy wytwórczych oraz narzędzi zarządzania popytem.

...for Member States to lay down an unambiguous, appropriate and stable framework which will
facilitate
security of electricity supply and is
conducive
to investments in generation capacity and
Bez uszczerbku dla art. 86, 87 i 88 Traktatu, istotne jest, aby Państwa Członkowskie ustanowiły jednoznaczne, odpowiednie i stabilne ramy, które pomogą zapewnić bezpieczeństwo dostaw energii elektrycznej i
sprzyjają
inwestycjom w tworzenie nowych mocy wytwórczych oraz narzędzi zarządzania popytem.

Without prejudice to Articles 86, 87 and 88 of the Treaty, it is important for Member States to lay down an unambiguous, appropriate and stable framework which will
facilitate
security of electricity supply and is
conducive
to investments in generation capacity and demand management techniques.

Wzrost konsumpcji w OD można wytłumaczyć faktem, że wysokie ceny ropy i gazu w 2004 r.
sprzyjały
inwestycjom w tych sektorach i dlatego wzrósł popyt na niektóre SPT.

...of consumption in the IP could be explained by the fact that high oil and gas prices in 2004
encouraged
investments in these sectors and therefore increased the demand for certain STP.
Wzrost konsumpcji w OD można wytłumaczyć faktem, że wysokie ceny ropy i gazu w 2004 r.
sprzyjały
inwestycjom w tych sektorach i dlatego wzrósł popyt na niektóre SPT.

The increase of consumption in the IP could be explained by the fact that high oil and gas prices in 2004
encouraged
investments in these sectors and therefore increased the demand for certain STP.

...w 2008 r. była bardzo wysoka, co można wytłumaczyć faktem, że wysokie ceny ropy i gazu w 2008 r.
sprzyjały
inwestycjom w tych sektorach, co spowodowało wzrost popytu.

...in 2008 was very high, which could be explained by the fact that high oil and gas prices in 2008
encouraged
investments in these sectors and
therefore
increased the demand.
Konsumpcja w 2008 r. była bardzo wysoka, co można wytłumaczyć faktem, że wysokie ceny ropy i gazu w 2008 r.
sprzyjały
inwestycjom w tych sektorach, co spowodowało wzrost popytu.

Consumption in 2008 was very high, which could be explained by the fact that high oil and gas prices in 2008
encouraged
investments in these sectors and
therefore
increased the demand.

Niniejsze rozporządzenie nie powinno jednak w żadnym wypadku
sprzyjać
inwestycjom w przedsiębiorstwa portfelowe ustanowione w państwach trzecich w przypadku, gdy brak jest odpowiednich umów o...

However, under no circumstances should this Regulation
benefit
investments made in portfolio undertakings established in third countries characterised by a lack of appropriate cooperation...
Niniejsze rozporządzenie nie powinno jednak w żadnym wypadku
sprzyjać
inwestycjom w przedsiębiorstwa portfelowe ustanowione w państwach trzecich w przypadku, gdy brak jest odpowiednich umów o współpracy między właściwymi organami państwa członkowskiego pochodzenia zarządzającego kwalifikowalnym funduszem venture capital oraz z poszczególnymi państwami członkowskimi, w których jednostki lub udziały kwalifikowalnego funduszu venture capital mają być wprowadzane do obrotu, lub gdy brak jest skutecznej wymiany informacji w kwestiach podatkowych.

However, under no circumstances should this Regulation
benefit
investments made in portfolio undertakings established in third countries characterised by a lack of appropriate cooperation arrangements between the competent authorities of the home Member State of the manager of a qualifying venture capital fund and with each other Member State in which units or shares of the qualifying venture capital fund are intended to be marketed or by a lack of effective exchange of information in tax matters.

Niniejsze rozporządzenie nie powinno jednak w żadnym wypadku
sprzyjać
inwestycjom w przedsiębiorstwa portfelowe ustanowione w państwach trzecich, w przypadku gdy brak jest odpowiednich umów o...

However, under no circumstances should this Regulation benefit investments made in portfolio undertakings established in third countries characterised by a lack of appropriate cooperation...
Niniejsze rozporządzenie nie powinno jednak w żadnym wypadku
sprzyjać
inwestycjom w przedsiębiorstwa portfelowe ustanowione w państwach trzecich, w przypadku gdy brak jest odpowiednich umów o współpracy między właściwymi organami państwa członkowskiego pochodzenia zarządzającego kwalifikowalnym funduszem na rzecz przedsiębiorczości społecznej oraz z poszczególnymi państwami członkowskimi, w których jednostki lub udziały kwalifikowalnego funduszu na rzecz przedsiębiorczości społecznej mają być wprowadzane do obrotu, lub gdy brak jest skutecznej wymiany informacji w kwestiach podatkowych.

However, under no circumstances should this Regulation benefit investments made in portfolio undertakings established in third countries characterised by a lack of appropriate cooperation arrangements between the competent authorities of the home Member State of the manager of the qualifying social entrepreneurship fund and with each other Member State in which the units or shares of the qualifying social entrepreneurship fund are intended to be marketed or by a lack of effective exchange of information in tax matters.

...środek stwarza zachęty dla osób prywatnych do inwestowania w przedsiębiorstwa docelowe, może on
sprzyjać
inwestycjom kapitału podwyższonego ryzyka zgodnie z sekcją 4.2 lit. d) wytycznych w sprawie

Since the measure creates incentives for private investors to invest in TEs, it may
favour
risk capital investments pursuant to point 4.2(d) of the RC Guidelines.
Z uwagi na fakt, że przedmiotowy środek stwarza zachęty dla osób prywatnych do inwestowania w przedsiębiorstwa docelowe, może on
sprzyjać
inwestycjom kapitału podwyższonego ryzyka zgodnie z sekcją 4.2 lit. d) wytycznych w sprawie kapitału podwyższonego ryzyka.

Since the measure creates incentives for private investors to invest in TEs, it may
favour
risk capital investments pursuant to point 4.2(d) of the RC Guidelines.

Zobowiązanie licencjobiorcy do korzystania ze znaku towarowego licencjodawcy może również
sprzyjać
rozpowszechnianiu technologii, umożliwiając utożsamienie licencjodawcy ze źródłem danej technologii.

An obligation on the licensee to use the licensor’s trademark may also
promote
the dissemination of technology by allowing the licensor to identify himself as the source of the underlying technology.
Zobowiązanie licencjobiorcy do korzystania ze znaku towarowego licencjodawcy może również
sprzyjać
rozpowszechnianiu technologii, umożliwiając utożsamienie licencjodawcy ze źródłem danej technologii.

An obligation on the licensee to use the licensor’s trademark may also
promote
the dissemination of technology by allowing the licensor to identify himself as the source of the underlying technology.

Klauzula przekazywania (ang. feed-on clause) także
sprzyja
rozpowszechnianiu technologii, ponieważ w chwili zawierania porozumienia wszyscy licencjobiorcy mają świadomość działania na jednakowych...

A feed-on clause may also
promote
the dissemination of technology because each licensee knows at the time of contracting that he will be on an equal footing with other licensees in terms of the...
Klauzula przekazywania (ang. feed-on clause) także
sprzyja
rozpowszechnianiu technologii, ponieważ w chwili zawierania porozumienia wszyscy licencjobiorcy mają świadomość działania na jednakowych warunkach pod względem technologii, w oparciu o którą odbywa się produkcja.

A feed-on clause may also
promote
the dissemination of technology because each licensee knows at the time of contracting that he will be on an equal footing with other licensees in terms of the technology on the basis of which he is producing.

W takich przypadkach nałożony na licencjobiorcę zakaz kwestionowania licencjonowanego know-how
sprzyja
rozpowszechnianiu nowej technologii, zwłaszcza pozwalając słabszym licencjodawcom udzielać...

In such cases, an obligation on the licensee not to challenge the licensed know-how
promotes
dissemination of new technology, in particular by allowing weaker licensors to license stronger licensees...
W takich przypadkach nałożony na licencjobiorcę zakaz kwestionowania licencjonowanego know-how
sprzyja
rozpowszechnianiu nowej technologii, zwłaszcza pozwalając słabszym licencjodawcom udzielać licencji silniejszym licencjobiorcom bez obawy o kwestionowanie know-how z chwilą jego wchłonięcia przez licencjobiorcę.

In such cases, an obligation on the licensee not to challenge the licensed know-how
promotes
dissemination of new technology, in particular by allowing weaker licensors to license stronger licensees without fear of a challenge once the know-how has been absorbed by the licensee.

...wskazały bowiem, że przedmiotowa pomoc zmierzała do osiągnięcia celu kulturowego polegającego na
sprzyjaniu
rozpowszechniania książek w języku francuskim w krajach niefrancuskojęzycznych.

The French authorities stated that the aid at issue had a cultural purpose consisting of
encouraging
the distribution of French-language books in non-French-speaking countries.
Władze francuskie wskazały bowiem, że przedmiotowa pomoc zmierzała do osiągnięcia celu kulturowego polegającego na
sprzyjaniu
rozpowszechniania książek w języku francuskim w krajach niefrancuskojęzycznych.

The French authorities stated that the aid at issue had a cultural purpose consisting of
encouraging
the distribution of French-language books in non-French-speaking countries.

Klimat w obszarze produkcji pozwala uzyskiwać produkty rolno-spożywcze o wysokiej wartości,
sprzyjając
procesowi dojrzewania szynki „Prosciutto Toscano” i wydobywając jej właściwości.

...of the production area makes it possible to obtain agri-food products of very high value while
favouring
and characterising the ageing and refining processes for ‘Prosciutto Toscano’.
Klimat w obszarze produkcji pozwala uzyskiwać produkty rolno-spożywcze o wysokiej wartości,
sprzyjając
procesowi dojrzewania szynki „Prosciutto Toscano” i wydobywając jej właściwości.

The climate of the production area makes it possible to obtain agri-food products of very high value while
favouring
and characterising the ageing and refining processes for ‘Prosciutto Toscano’.

W kontekście
niesprzyjającej
sytuacji gospodarczej, szczególnie w OD, związanej z kryzysem gospodarczym, który odbił się zwłaszcza na przemyśle motoryzacyjnym, wielkość sprzedaży przemysłu...

In the context of a negative economic situation, in particular during the IP, linked to the economic crisis which affected in particular the automotive industry, the sales volumes of the Community...
W kontekście
niesprzyjającej
sytuacji gospodarczej, szczególnie w OD, związanej z kryzysem gospodarczym, który odbił się zwłaszcza na przemyśle motoryzacyjnym, wielkość sprzedaży przemysłu wspólnotowego znacznie spadła, ponad trzy razy bardziej niż konsumpcja we Wspólnocie.

In the context of a negative economic situation, in particular during the IP, linked to the economic crisis which affected in particular the automotive industry, the sales volumes of the Community industry decreased considerably three times more than the Community consumption.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich