Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: sprawiedliwy
...uniknięcia tworzenia monopoli, utrzymania wolnej konkurencji między podmiotami gospodarczymi oraz
sprawiedliwego
rekompensowania kosztów poniesionych przez właścicieli danych.

...the establishment of monopolies, of sustaining free competition between economic operators and of
equitable
compensation of the costs borne by data owners.
Należy jak najszybciej ustanowić równe warunki działania na rynku w odniesieniu do istniejących substancji czynnych, biorąc pod uwagę cele ograniczenia do minimum niepotrzebnych testów i kosztów, w szczególności w przypadku MŚP, uniknięcia tworzenia monopoli, utrzymania wolnej konkurencji między podmiotami gospodarczymi oraz
sprawiedliwego
rekompensowania kosztów poniesionych przez właścicieli danych.

A level playing field should be established as quickly as possible on the market for existing active substances, taking into account the objectives of reducing unnecessary tests and costs to the minimum, in particular for SMEs, of avoiding the establishment of monopolies, of sustaining free competition between economic operators and of
equitable
compensation of the costs borne by data owners.

Komisja powinna decydować o wycofaniu uznania zgodnie ze
sprawiedliwą
, zrozumiałą i niezależną procedurą.

The Commission should decide upon a withdrawal of recognition following a procedure, which is
fair, transparent
and independent.
Komisja powinna decydować o wycofaniu uznania zgodnie ze
sprawiedliwą
, zrozumiałą i niezależną procedurą.

The Commission should decide upon a withdrawal of recognition following a procedure, which is
fair, transparent
and independent.

EIOD prowadzi konstruktywny dialog z zainteresowanymi podmiotami w celu zapewnienia
sprawiedliwej
równowagi między ochroną danych i prywatnością a innymi interesami i strategiami.

The EDPS shall engage constructively with stakeholders in order to ensure a
fair
balance between data protection and privacy and other interests and policies.
EIOD prowadzi konstruktywny dialog z zainteresowanymi podmiotami w celu zapewnienia
sprawiedliwej
równowagi między ochroną danych i prywatnością a innymi interesami i strategiami.

The EDPS shall engage constructively with stakeholders in order to ensure a
fair
balance between data protection and privacy and other interests and policies.

...tego wykazu Komisja konsultuje się z zainteresowanymi stronami w oparciu o sprawozdanie i dąży do
sprawiedliwej
równowagi między wymogami związanymi z poprawą bezpieczeństwa drogowego a ochroną...

...the list, the Commission should consult stakeholders on the basis of a report and strive for a
fair
balance between the requirements of improving road safety and environmental protection, as well
Przy określaniu tego wykazu Komisja konsultuje się z zainteresowanymi stronami w oparciu o sprawozdanie i dąży do
sprawiedliwej
równowagi między wymogami związanymi z poprawą bezpieczeństwa drogowego a ochroną środowiska, a także interesami konsumentów, producentów i dystrybutorów, nie naruszając zasad konkurencji na rynku części zamiennych i wyposażenia.

In establishing the list, the Commission should consult stakeholders on the basis of a report and strive for a
fair
balance between the requirements of improving road safety and environmental protection, as well as the interests of consumers, manufacturers and distributors in preserving competition in the aftermarket.

...z której sporządza się sprawozdanie, przy czym przy podjęciu decyzji należy dążyć do zapewnienia
sprawiedliwej
równowagi między następującymi czynnikami:

Such a decision shall be preceded by an evaluation resulting in a report and strive for a
fair
balance between the following elements:
Przed podjęciem takiej decyzji dokonuje się analizy, z której sporządza się sprawozdanie, przy czym przy podjęciu decyzji należy dążyć do zapewnienia
sprawiedliwej
równowagi między następującymi czynnikami:

Such a decision shall be preceded by an evaluation resulting in a report and strive for a
fair
balance between the following elements:

W celu utrzymania obecnej
sprawiedliwej
równowagi Komisja WE zastrzegła, że będzie aprobować jedynie programy prowadzące do obciążenia podatkowego na taką samą objętość tonażu, które są zgodne z...

In order to keep the present
equitable
balance, the EC Commission stipulated that it will only approve schemes giving rise to a taxload for the same tonnage
fairly
in line with the schemes already...
W celu utrzymania obecnej
sprawiedliwej
równowagi Komisja WE zastrzegła, że będzie aprobować jedynie programy prowadzące do obciążenia podatkowego na taką samą objętość tonażu, które są zgodne z zasadami określonymi w już zaaprobowanych programach.

In order to keep the present
equitable
balance, the EC Commission stipulated that it will only approve schemes giving rise to a taxload for the same tonnage
fairly
in line with the schemes already approved.

Skład komitetu sterującego zapewnia
sprawiedliwą
równowagę i rotację między właściwymi organami krajowymi.

The composition of the steering committee shall ensure
a fair
balance and rotation between national competent authorities.
Skład komitetu sterującego zapewnia
sprawiedliwą
równowagę i rotację między właściwymi organami krajowymi.

The composition of the steering committee shall ensure
a fair
balance and rotation between national competent authorities.

Urząd będzie się również starał o utrzymanie
sprawiedliwej
równowagi zgodnie z już zaaprobowanymi systemami.

The Authority will likewise seek to keep an
equitable
balance in line with already approved systems.
Urząd będzie się również starał o utrzymanie
sprawiedliwej
równowagi zgodnie z już zaaprobowanymi systemami.

The Authority will likewise seek to keep an
equitable
balance in line with already approved systems.

Urząd będzie się również starał o utrzymanie
sprawiedliwej
równowagi zgodnie z już zaaprobowanymi systemami”.

The Authority will likewise seek to keep an
equitable
balance in line with already approved schemes’.
Urząd będzie się również starał o utrzymanie
sprawiedliwej
równowagi zgodnie z już zaaprobowanymi systemami”.

The Authority will likewise seek to keep an
equitable
balance in line with already approved schemes’.

...podstawowych usług socjalnych oraz odpowiedniego poziomu środków minimalnych w połączeniu z zasadą
sprawiedliwego
wynagrodzenia, tak aby czynić pracę opłacalną.

...basic social services, adequate levels of minimum resources to all, combined with the principle of
fair
remuneration in order to make work pay are equally important.
Równie istotne jest zapewnienie wszystkim osobom przystępnego cenowo dostępu do podstawowych usług socjalnych oraz odpowiedniego poziomu środków minimalnych w połączeniu z zasadą
sprawiedliwego
wynagrodzenia, tak aby czynić pracę opłacalną.

Ensuring affordable access to basic social services, adequate levels of minimum resources to all, combined with the principle of
fair
remuneration in order to make work pay are equally important.

...znalezienia nowej równowagi pomiędzy rosnącym dostępem do dzieł kultury i pracy twórczej,
sprawiedliwym
wynagrodzeniem artystów i twórców oraz powstawaniem nowych modeli biznesowych, zmiany

...need to seek a new balance between the increasing accessibility of cultural and creative works,
fair
remuneration of artists and creators and the emergence of new business models is recognised, th
Choć należy uznać konieczność znalezienia nowej równowagi pomiędzy rosnącym dostępem do dzieł kultury i pracy twórczej,
sprawiedliwym
wynagrodzeniem artystów i twórców oraz powstawaniem nowych modeli biznesowych, zmiany wynikające z digitalizacji oferują duże możliwości europejskiemu sektorowi kultury i sektorowi kreatywnemu, a ogólniej rzecz biorąc całemu społeczeństwu europejskiemu.

While the need to seek a new balance between the increasing accessibility of cultural and creative works,
fair
remuneration of artists and creators and the emergence of new business models is recognised, the changes resulting from the digital shift offer wide opportunities for the European cultural and creative sectors and for European society in general.

Środki takie będą miały taki skutek, że posiadacz prawa hodowcy będzie miał prawo co najmniej do
sprawiedliwego
wynagrodzenia od jakiekolwiek osoby, która w ww. okresie podjęła działania, które po...

...measures shall have the effect that the holder of a breeder’s right shall at least be entitled to
equitable
remuneration from any person who, during the said period, has carried out acts which,...
Środki takie będą miały taki skutek, że posiadacz prawa hodowcy będzie miał prawo co najmniej do
sprawiedliwego
wynagrodzenia od jakiekolwiek osoby, która w ww. okresie podjęła działania, które po przyznaniu prawa hodowcy wymagają zgody hodowcy, zgodnie z postanowieniami artykułu 14.

Such measures shall have the effect that the holder of a breeder’s right shall at least be entitled to
equitable
remuneration from any person who, during the said period, has carried out acts which, once the right is granted, require the breeder’s authorization as provided in Article 14.

...w prawie krajowym państwa członkowskie wymagają, by spółki zarządzające zapewniały stosowanie
sprawiedliwych
, prawidłowych i przejrzystych modeli ustalania cen i systemów wyceny w odniesieniu do

...requirements under national law, Member States shall require management companies to ensure that
fair
, correct and transparent pricing models and valuation systems are used for the UCITS they manag
Bez uszczerbku dla wymogów przewidzianych w prawie krajowym państwa członkowskie wymagają, by spółki zarządzające zapewniały stosowanie
sprawiedliwych
, prawidłowych i przejrzystych modeli ustalania cen i systemów wyceny w odniesieniu do UCITS, którymi zarządzają, w celu wywiązania się z obowiązku działania w najlepszym interesie posiadaczy jednostek uczestnictwa.

Without prejudice to requirements under national law, Member States shall require management companies to ensure that
fair
, correct and transparent pricing models and valuation systems are used for the UCITS they manage, in order to comply with the duty to act in the best interests of the unit-holders.

...dalsza poprawa funkcjonowania systemu sądownictwa, co ma zasadnicze znaczenie dla właściwego i
sprawiedliwego
funkcjonowania gospodarki, poprzez: (i) zapewnienie skutecznego i terminowego wykonyw

...improvement of the functioning of the judicial system, which is essential for the proper and
fair
functioning of the economy, through: (i) ensuring effective and timely enforcement of contracts
Konieczna jest jednak dalsza poprawa funkcjonowania systemu sądownictwa, co ma zasadnicze znaczenie dla właściwego i
sprawiedliwego
funkcjonowania gospodarki, poprzez: (i) zapewnienie skutecznego i terminowego wykonywania umów i egzekwowania reguł konkurencji; (ii) podnoszenie wydajności poprzez restrukturyzację systemu sądownictwa oraz przyjęcie nowych modeli zarządzania pracą sądów; (iii) dalsze zmniejszenie opóźnień w rozstrzyganiu spraw sądowych (w tym spraw podatkowych).

Continued improvement of the functioning of the judicial system, which is essential for the proper and
fair
functioning of the economy, through: (i) ensuring effective and timely enforcement of contracts and competition rules; (ii) increasing efficiency by restructuring the court system, and adopting new court management models; (iii) further reducing the slowness of the courts in dealing with cases (including tax court cases) is nevertheless necessary.

W kontekście swoich odpowiednich ról ZAFI i depozytariusz postępują w sposób uczciwy,
sprawiedliwy
, profesjonalny i niezależny oraz działają w interesie AFI lub inwestorów AFI.

In the context of their respective roles, the AIFM and the depositary shall act honestly,
fairly
, professionally, independently and in the interest of the AIF and the investors of the AIF.
W kontekście swoich odpowiednich ról ZAFI i depozytariusz postępują w sposób uczciwy,
sprawiedliwy
, profesjonalny i niezależny oraz działają w interesie AFI lub inwestorów AFI.

In the context of their respective roles, the AIFM and the depositary shall act honestly,
fairly
, professionally, independently and in the interest of the AIF and the investors of the AIF.

Depozytariusz powinien postępować w sposób uczciwy,
sprawiedliwy
, profesjonalny i niezależny oraz działać w interesie AFI lub inwestorów AFI.

A depositary should act honestly,
fairly
, professionally, independently and in the interest of the AIF or of the investors of the AIF.
Depozytariusz powinien postępować w sposób uczciwy,
sprawiedliwy
, profesjonalny i niezależny oraz działać w interesie AFI lub inwestorów AFI.

A depositary should act honestly,
fairly
, professionally, independently and in the interest of the AIF or of the investors of the AIF.

Przepisy niniejszego rozporządzenia powinny zapewniać
sprawiedliwe
, terminowe, progresywne i skuteczne mechanizmy służące zapewnieniu spełniania wymogów zarówno zapobiegawczej, jak i naprawczej...

The rules laid down in this Regulation should ensure
fair
, timely, graduated and effective mechanisms for compliance with the preventive and the corrective parts of the SGP, in particular Council...
Przepisy niniejszego rozporządzenia powinny zapewniać
sprawiedliwe
, terminowe, progresywne i skuteczne mechanizmy służące zapewnieniu spełniania wymogów zarówno zapobiegawczej, jak i naprawczej części Paktu, a w szczególności rozporządzenia Rady (WE) nr 1466/97 z dnia 7 lipca 1997 r. w sprawie wzmocnienia nadzoru pozycji budżetowych oraz nadzoru i koordynacji polityk gospodarczych [4] oraz rozporządzenia Rady (WE) nr 1467/97 z dnia 7 lipca 1997 r. w sprawie przyspieszenia i wyjaśnienia procedury nadmiernego deficytu [5], w ramach której przestrzeganie dyscypliny budżetowej bada się na podstawie kryteriów deficytu publicznego oraz długu publicznego.

The rules laid down in this Regulation should ensure
fair
, timely, graduated and effective mechanisms for compliance with the preventive and the corrective parts of the SGP, in particular Council Regulation (EC) No 1466/97 of 7 July 1997 on the strengthening of the surveillance of budgetary positions and the surveillance and coordination of economic policies [4] and Council Regulation (EC) No 1467/97 of 7 July 1997 on speeding up and clarifying the implementation of the excessive deficit procedure [5], where compliance with the budgetary discipline is examined on the basis of the government deficit and government debt criteria.

...programu tranzytowego oraz zostały przyznane działaniu z zastosowaniem należycie uzasadnionych i
sprawiedliwych
metod; wydatki muszą być poświadczone na podstawie dokumentów, które umożliwiają usta

...Special Transit Scheme (STS) and are allocated to the operation according to a duly justified and
equitable
method; the expenditure must be certified on the basis of documents which permit the...
na mocy art. 6 ust. 2 lit. c) aktu podstawowego koszty personelu organów publicznych są uznawane za wydatki kwalifikowalne, pod warunkiem że są oparte na rzeczywistych kosztach dodatkowych związanych z realizacją specjalnego programu tranzytowego oraz zostały przyznane działaniu z zastosowaniem należycie uzasadnionych i
sprawiedliwych
metod; wydatki muszą być poświadczone na podstawie dokumentów, które umożliwiają ustalenie rzeczywistych kosztów poniesionych przez organ publiczny w związku ze specjalnym programem tranzytowym, które wykraczały poza koszty związane z realizacją statutowych zobowiązań tego organu lub jego codziennych działań.”.

by virtue of Article 6(2)(c) of the basic act, staff costs of public bodies are eligible expenditure provided that they are based on real additional costs related to the implementation of the Special Transit Scheme (STS) and are allocated to the operation according to a duly justified and
equitable
method; the expenditure must be certified on the basis of documents which permit the identification of real costs paid by the public body concerned in relation to the STS, arising beyond its statutory responsibilities or day-to-day tasks.’

...gospodarki rynkowej oraz powiązanych przepisów ustawowych i wykonawczych, aby ustanowić
sprawiedliwy
porządek rynkowy i klimat sprzyjający rozwojowi, usunąć przeszkody w rozwoju przemysłu

...reform of the socialist market economy and the related laws and regulations, so as to establish a
fair
market order and good development environment, solve the issues existing in the development...
W tym względzie należy zauważyć, że plan dotyczący produkcji papieru z 2007 r. stanowi między innymi: „Polityka rozwoju przemysłowego jest formułowana w celu udoskonalenia reformy socjalistycznej gospodarki rynkowej oraz powiązanych przepisów ustawowych i wykonawczych, aby ustanowić
sprawiedliwy
porządek rynkowy i klimat sprzyjający rozwojowi, usunąć przeszkody w rozwoju przemysłu papierniczego oraz kierować zdrowym rozwojem tego sektora”.

In this respect it is noted that the 2007 Papermaking Plan text inter alia reads ‘The industrial development policy is formulated based on the requirements of perfecting the reform of the socialist market economy and the related laws and regulations, so as to establish a
fair
market order and good development environment, solve the issues existing in the development of papermaking industry and direct the healthy development of the industry’.

Celem nałożenia obowiązku wdrożenia systemu księgowania kosztów jest zapewnienie, aby
sprawiedliwe
, obiektywne i jawne kryteria były stosowane przez notyfikowanych operatorów przy przydzielaniu ich...

The purpose of imposing an obligation to implement a cost accounting system is to ensure that
fair
, objective and transparent criteria are followed by notified operators in allocating their costs to...
Celem nałożenia obowiązku wdrożenia systemu księgowania kosztów jest zapewnienie, aby
sprawiedliwe
, obiektywne i jawne kryteria były stosowane przez notyfikowanych operatorów przy przydzielaniu ich kosztów usługom w sytuacjach, gdy podlegają one obowiązkom kontroli cen lub stosowania cen zorientowanych kosztowo.

The purpose of imposing an obligation to implement a cost accounting system is to ensure that
fair
, objective and transparent criteria are followed by notified operators in allocating their costs to services in situations where they are subject to obligations for price controls or cost-oriented prices.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich