Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: spedycja
A to, w przeciwieństwie do usług Sernam w zakresie ładunków zbiorowych/
spedycji
, które mieszczą się w segmentach rynkowych będących w stadium stagnacji, a nawet schyłku.

This is in contrast with Sernam’s
groupage/mail
services which operate in market segments that are stagnating and even in decline.
A to, w przeciwieństwie do usług Sernam w zakresie ładunków zbiorowych/
spedycji
, które mieszczą się w segmentach rynkowych będących w stadium stagnacji, a nawet schyłku.

This is in contrast with Sernam’s
groupage/mail
services which operate in market segments that are stagnating and even in decline.

Według Francji ewolucja wysokości obrotu realizowanego przez Sernam na rynku
spedycji
tradycyjnej i ekspresowej między 2000 a 2003 rokiem wskazuje, z jednej strony, na osłabienie pozycji Sernam na...

According to the information provided by France, the change in Sernam's turnover in
mail
services and express services between 2000 and 2003 shows that Sernam’s share of the two markets has...
Według Francji ewolucja wysokości obrotu realizowanego przez Sernam na rynku
spedycji
tradycyjnej i ekspresowej między 2000 a 2003 rokiem wskazuje, z jednej strony, na osłabienie pozycji Sernam na tych dwóch rynkach, a z drugiej strony, na określoną reorientację działalności Sernam na rynek usług ekspresowych.

According to the information provided by France, the change in Sernam's turnover in
mail
services and express services between 2000 and 2003 shows that Sernam’s share of the two markets has diminished and Sernam has tended to focus more on express services.

Tak więc każde zamówienie zawierało usługi z zakresu
spedycji
tradycyjnej i ekspresowej oraz frachtowania, a każdy kandydat powinien proponować, dla każdego z tych zamówień, całościową realizację...

Accordingly, each contract comprised
mail
, express and freight services and each candidate had to be able to propose in each case the performance of all of these services.
Tak więc każde zamówienie zawierało usługi z zakresu
spedycji
tradycyjnej i ekspresowej oraz frachtowania, a każdy kandydat powinien proponować, dla każdego z tych zamówień, całościową realizację tych usług.

Accordingly, each contract comprised
mail
, express and freight services and each candidate had to be able to propose in each case the performance of all of these services.

Niemniej, jeśli rozpatrywać to inaczej, uwzględniając skumulowane obroty
spedycji
tradycyjnej i ekspresowej, spedycja tradycyjna jest działalnością wyraźnie przeważającą — realizując […] % obrotu w...

Viewed in a different way, however, if account is taken of the combined turnover for traditional and express services, traditional services constitute the major part of Sernam's activities, […] in...
Niemniej, jeśli rozpatrywać to inaczej, uwzględniając skumulowane obroty
spedycji
tradycyjnej i ekspresowej, spedycja tradycyjna jest działalnością wyraźnie przeważającą — realizując […] % obrotu w 2000 r. i […] % obrotu w 2003 r., przy […] % i […] % wysokości obrotu zrealizowanego w tych samych okresach z tytułu spedycji ekspresowej.

Viewed in a different way, however, if account is taken of the combined turnover for traditional and express services, traditional services constitute the major part of Sernam's activities, […] in 2000 and […] % in 2003 compared with […]% and […]%, respectively, for express services.

Tendencja do regionalizacji rynku
spedycji
tradycyjnej i ekspresowej we Francji mogłaby wyjaśnić zainteresowanie, jakie wzbudza system TBE, który, z definicji, działa jedynie na dużych odległościach.

The trend toward regionalisation of the French
mail
and express market could explain the interest kindled by TBE which by definition operates only on long distances.
Tendencja do regionalizacji rynku
spedycji
tradycyjnej i ekspresowej we Francji mogłaby wyjaśnić zainteresowanie, jakie wzbudza system TBE, który, z definicji, działa jedynie na dużych odległościach.

The trend toward regionalisation of the French
mail
and express market could explain the interest kindled by TBE which by definition operates only on long distances.

...że główne rynki, na których działa Sernam, są francuskimi krajowymi rynkami ładunków zbiorowych/
spedycji
tradycyjnej i ekspresowej.

...Commission notes that the main markets in which Sernam operates are the French national markets of
groupage
, traditional
mail services
and express
mail services
.
Przedmiotowe rynki: Komisja stwierdza, że główne rynki, na których działa Sernam, są francuskimi krajowymi rynkami ładunków zbiorowych/
spedycji
tradycyjnej i ekspresowej.

The markets concerned: The Commission notes that the main markets in which Sernam operates are the French national markets of
groupage
, traditional
mail services
and express
mail services
.

Sernam wybrało właśnie ten system TBE, aby stopniowo przejść od
spedycji
tradycyjnej i skoncentrować się na ekspresie.”

Sernam has chosen the TBE formula to progressively change over from traditional
mail
to express
mail
’.
Sernam wybrało właśnie ten system TBE, aby stopniowo przejść od
spedycji
tradycyjnej i skoncentrować się na ekspresie.”

Sernam has chosen the TBE formula to progressively change over from traditional
mail
to express
mail
’.

...i usługi ekspresowe: Sernam jest znaczącym podmiotem na francuskim rynku ładunków zbiorowych/
spedycji
tradycyjnej i, przede wszystkim, ekspresowej i posiada znaczący udział w rynku, dystansując

Groupage
and express: Sernam occupies a strong position on the
groupage
/traditional
mail
market and in particular the express market in France and has a significant market share compared with a large...
Formowanie ładunków zbiorowych i usługi ekspresowe: Sernam jest znaczącym podmiotem na francuskim rynku ładunków zbiorowych/
spedycji
tradycyjnej i, przede wszystkim, ekspresowej i posiada znaczący udział w rynku, dystansując na nim bardzo liczne podmioty.

Groupage
and express: Sernam occupies a strong position on the
groupage
/traditional
mail
market and in particular the express market in France and has a significant market share compared with a large number of other market participants.

...stosunek spedycji ekspresowej do spedycji tradycyjnej wyniósł […] w 2000 r. i […] w 2003 r. Udział
spedycji
tradycyjnej Sernam zmniejszył się zatem na korzyść spedycji ekspresowej.

...mail ratio was […] in 2000 and […] in 2003. Accordingly, the share of traditional
mail services
in Sernam's activities has diminished to the benefit of express services.
Ponadto, jak to zaznaczają władze francuskie, nastąpiła określona reorientacja działalności, w tej mierze, w jakiej stosunek spedycji ekspresowej do spedycji tradycyjnej wyniósł […] w 2000 r. i […] w 2003 r. Udział
spedycji
tradycyjnej Sernam zmniejszył się zatem na korzyść spedycji ekspresowej.

Moreover, according to the information supplied by the French authorities, there has been a certain shift in focus in that the express/traditional mail ratio was […] in 2000 and […] in 2003. Accordingly, the share of traditional
mail services
in Sernam's activities has diminished to the benefit of express services.

Stosunek spedycji ekspresowej do
spedycji
tradycyjnej Sernam […]

Ratio: Sernam’s express/traditional
mail
Stosunek spedycji ekspresowej do
spedycji
tradycyjnej Sernam […]

Ratio: Sernam’s express/traditional
mail

Od
spedycji
tradycyjnej do ekspresowej

From ‘traditional
mail
’ to ‘express’
Od
spedycji
tradycyjnej do ekspresowej

From ‘traditional
mail
’ to ‘express’

Co więcej, Sernam dokonuje reorientacji z usług ładunków zbiorowych/
spedycji
tradycyjnej na spedycję ekspresową oraz również reorientacji z przewozu drogowego na nową koncepcję kolejową, system TBE.

Moreover, Sernam is shifting its focus from
groupage
/traditional
mail
services to express mail services and also from road transport to a new rail concept, TBE.
Co więcej, Sernam dokonuje reorientacji z usług ładunków zbiorowych/
spedycji
tradycyjnej na spedycję ekspresową oraz również reorientacji z przewozu drogowego na nową koncepcję kolejową, system TBE.

Moreover, Sernam is shifting its focus from
groupage
/traditional
mail
services to express mail services and also from road transport to a new rail concept, TBE.

...określona reorientacja działalności, w tej mierze, w jakiej stosunek spedycji ekspresowej do
spedycji
tradycyjnej wyniósł […] w 2000 r. i […] w 2003 r. Udział spedycji tradycyjnej Sernam zmniej

...by the French authorities, there has been a certain shift in focus in that the express/traditional
mail
ratio was […] in 2000 and […] in 2003. Accordingly, the share of traditional mail services...
Ponadto, jak to zaznaczają władze francuskie, nastąpiła określona reorientacja działalności, w tej mierze, w jakiej stosunek spedycji ekspresowej do
spedycji
tradycyjnej wyniósł […] w 2000 r. i […] w 2003 r. Udział spedycji tradycyjnej Sernam zmniejszył się zatem na korzyść spedycji ekspresowej.

Moreover, according to the information supplied by the French authorities, there has been a certain shift in focus in that the express/traditional
mail
ratio was […] in 2000 and […] in 2003. Accordingly, the share of traditional mail services in Sernam's activities has diminished to the benefit of express services.

Spedycja
tradycyjna Francja

Mail services
in France
Spedycja
tradycyjna Francja

Mail services
in France

...w nadprodukcyjnych segmentach rynku, w konkretnym przypadku – w rynku ładunków zbiorowych/
spedycji
tradycyjnej transportem drogowym.

...permanently withdraw from market segments with overcapacity, in this case the market segment of
groupage
/traditional
mail
carried by road.
Z tego punktu widzenia, Komisja uważa, że Sernam powinno na trwałe zaniechać swojej działalności w nadprodukcyjnych segmentach rynku, w konkretnym przypadku – w rynku ładunków zbiorowych/
spedycji
tradycyjnej transportem drogowym.

Bearing this in mind, the Commission is of the opinion that Sernam should permanently withdraw from market segments with overcapacity, in this case the market segment of
groupage
/traditional
mail
carried by road.

...w nadprodukcyjnych segmentach rynku, w konkretnym przypadku — w rynku ładunków zbiorowych/
spedycji
tradycyjnej transportem drogowym.

...permanently withdraw from market segments with overcapacity, in this case the market segment of
groupage
/traditional
mail
carried by road.
Z tego punktu widzenia, Komisja uważa, że Sernam powinno na trwałe zaniechać swojej działalności w nadprodukcyjnych segmentach rynku, w konkretnym przypadku — w rynku ładunków zbiorowych/
spedycji
tradycyjnej transportem drogowym.

Bearing this in mind, the Commission is of the opinion that Sernam should permanently withdraw from market segments with overcapacity, in this case the market segment of
groupage
/traditional
mail
carried by road.

W tej kwestii biegły konkluduje, że rynek ładunków zbiorowych/
spedycji
tradycyjnej istotnie znajduje się w stadium stagnacji, chociaż spodziewany jest pewien wzrost rynku oraz że transport przesyłek...

In this regard, the expert concludes that the traditional
groupage/mail
market is basically stagnating even though some market growth is expected, and that the carriage of parcels (specific...
W tej kwestii biegły konkluduje, że rynek ładunków zbiorowych/
spedycji
tradycyjnej istotnie znajduje się w stadium stagnacji, chociaż spodziewany jest pewien wzrost rynku oraz że transport przesyłek (o parametrach specyficznych) wykazuje tendencję schyłkową z powodu rozwoju przesyłania wiadomości drogą elektroniczną.

In this regard, the expert concludes that the traditional
groupage/mail
market is basically stagnating even though some market growth is expected, and that the carriage of parcels (specific parameters) is in decline because of the rise in electronic
mail
.

...w perspektywie roku 2005, Geodis, którego plany przewozowe w zakresie usług ekspresowych i
spedycji
tradycyjnej są związane wyłącznie z transportem drogowym na dużych odległościach, rozważa s

Moreover, for 2005 Geodis, whose express and
mail
service plans are exclusively focused on road transport, intends to use the TBE formula on long distances through Sernam.
Skądinąd, w perspektywie roku 2005, Geodis, którego plany przewozowe w zakresie usług ekspresowych i
spedycji
tradycyjnej są związane wyłącznie z transportem drogowym na dużych odległościach, rozważa stosowanie systemu TBE za pośrednictwem Sernam.

Moreover, for 2005 Geodis, whose express and
mail
service plans are exclusively focused on road transport, intends to use the TBE formula on long distances through Sernam.

...przez władze francuskie dla uwzględnienia ewolucji rynku, zmniejszenie obrotów Sernam na rynku
spedycji
tradycyjnej byłoby, w tym samym okresie, jeszcze wyraźnie bardziej znaczące (o […] %), podc

...by the French authorities to take market trends into account, the fall in Sernam’s turnover for
mail services
over the same period is even greater ([…]%), while that for express services is only s
Jeśli wziąć pod uwagę poprawki naniesione przez władze francuskie dla uwzględnienia ewolucji rynku, zmniejszenie obrotów Sernam na rynku
spedycji
tradycyjnej byłoby, w tym samym okresie, jeszcze wyraźnie bardziej znaczące (o […] %), podczas gdy obroty na rynku spedycji ekspresowej zmalały tylko nieznacznie, osiągając […] % zamiast […] %.

If account is taken of the corrections made by the French authorities to take market trends into account, the fall in Sernam’s turnover for
mail services
over the same period is even greater ([…]%), while that for express services is only slightly less, namely […]% instead of […]%.

...jeśli rozpatrywać to inaczej, uwzględniając skumulowane obroty spedycji tradycyjnej i ekspresowej,
spedycja
tradycyjna jest działalnością wyraźnie przeważającą — realizując […] % obrotu w 2000 r....

...a different way, however, if account is taken of the combined turnover for traditional and express
services
, traditional
services
constitute the major part of Sernam's activities, […] in 2000 and...
Niemniej, jeśli rozpatrywać to inaczej, uwzględniając skumulowane obroty spedycji tradycyjnej i ekspresowej,
spedycja
tradycyjna jest działalnością wyraźnie przeważającą — realizując […] % obrotu w 2000 r. i […] % obrotu w 2003 r., przy […] % i […] % wysokości obrotu zrealizowanego w tych samych okresach z tytułu spedycji ekspresowej.

Viewed in a different way, however, if account is taken of the combined turnover for traditional and express
services
, traditional
services
constitute the major part of Sernam's activities, […] in 2000 and […] % in 2003 compared with […]% and […]%, respectively, for express services.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich