Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: składnik
...+ b) z jednej próbki roboczej, otrzymując w charakterze pozostałości trzeci składnik (c), oraz dwa
składniki
(b + c) z drugiej próbki, otrzymując w charakterze pozostałości pierwszy składnik (a),...

...(a + b) are removed from a specimen, leaving as residue the third component (c), then two
components
(b + c) are removed from another specimen, leaving as residue the first component (a):
W przypadku gdy usuwa się dwa składniki (a + b) z jednej próbki roboczej, otrzymując w charakterze pozostałości trzeci składnik (c), oraz dwa
składniki
(b + c) z drugiej próbki, otrzymując w charakterze pozostałości pierwszy składnik (a), stosuje się następujące wzory:

Formulae to be applied where two components (a + b) are removed from a specimen, leaving as residue the third component (c), then two
components
(b + c) are removed from another specimen, leaving as residue the first component (a):

...się na dwóch różnych próbkach roboczych, rozpuszczając składnik (a) z pierwszej próbki oraz inny
składnik
(b) z drugiej próbki.

...different test specimens, a component (a) is dissolved from the first test specimen, and another
component
(b) from the second test specimen.
Analizę przeprowadza się na dwóch różnych próbkach roboczych, rozpuszczając składnik (a) z pierwszej próbki oraz inny
składnik
(b) z drugiej próbki.

Using two different test specimens, a component (a) is dissolved from the first test specimen, and another
component
(b) from the second test specimen.

...usuwając poprzez rozpuszczenie jeden ze składników (a = wełna) z pierwszej próbki i inny
składnik
(b = poliamid) z drugiej próbki, możemy otrzymać następujące wyniki:

...and removing one component (a = wool) by dissolution from the first specimen and a second
component
(b = polyamide) from the second specimen, the following results can be obtained:
Jeżeli stosujemy ten wariant, tj. posługujemy się dwiema różnymi próbkami roboczymi, usuwając poprzez rozpuszczenie jeden ze składników (a = wełna) z pierwszej próbki i inny
składnik
(b = poliamid) z drugiej próbki, możemy otrzymać następujące wyniki:

Using this variant, that is using two different specimens and removing one component (a = wool) by dissolution from the first specimen and a second
component
(b = polyamide) from the second specimen, the following results can be obtained:

...do produkcji kwalifikowanego materiału siewnego mieszańców Helianthus annuus zastosowano żeński
składnik
męskosterylny i składnik męski, który nie przywraca męskiej płodności, materiał siewny wypr

...where for the production of certified seed of hybrids of Helianthus annuus a female male-sterile
component
and a male
component
which does not restore male fertility have been used, the seed produc
W przypadku gdy warunki ustanowione w załączniku I pkt 3 część B lit. b) pkt dd) nie mogą być spełnione, spełnione są następujące warunki: w przypadku gdy do produkcji kwalifikowanego materiału siewnego mieszańców Helianthus annuus zastosowano żeński
składnik
męskosterylny i składnik męski, który nie przywraca męskiej płodności, materiał siewny wyprodukowany przez rodzicielski składnik męskosterylny jest mieszany z materiałem siewnym wyprodukowanym przez w pełni płodny składnik rodzicielski.

Where the condition laid down in Annex I(3)(B)(b)(dd) cannot be satisfied, the following condition shall be met: where for the production of certified seed of hybrids of Helianthus annuus a female male-sterile
component
and a male
component
which does not restore male fertility have been used, the seed produced by the male-sterile parent shall be blended with seed produced by the fully fertile seed parent.

...do produkcji kwalifikowanego materiału siewnego odmian mieszańcowych został zastosowany żeński
składnik
męskosterylny i męski składnik, który nie przywraca płodności męskiej, materiał siewny jest

Where for the production of certified seed of hybrid varieties a female male-sterile
component
and a male
component
which does not restore male fertility have been used, the seed shall be produced:
Tam, gdzie do produkcji kwalifikowanego materiału siewnego odmian mieszańcowych został zastosowany żeński
składnik
męskosterylny i męski składnik, który nie przywraca płodności męskiej, materiał siewny jest produkowany:

Where for the production of certified seed of hybrid varieties a female male-sterile
component
and a male
component
which does not restore male fertility have been used, the seed shall be produced:

...następujące warunki: do produkcji kwalifikowanego materiału siewnego musi zostać zastosowany
składnik
męskosterylny poprzez zastosowanie składnika męskiego zawierającego specyficzną linię lub l

...in Annex II(I)(2) cannot be satisfied, the following conditions shall be satisfied: a male-sterile
component
shall be used to produce certified seed by using a male
component
which contains a...
dd) w przypadku gdy nie może zostać spełniony warunek ustanowiony w sekcji I pkt 2 załącznika II, muszą zostać spełnione następujące warunki: do produkcji kwalifikowanego materiału siewnego musi zostać zastosowany
składnik
męskosterylny poprzez zastosowanie składnika męskiego zawierającego specyficzną linię lub linie przywracania, tak aby co najmniej jedna trzecia roślin otrzymana z powstałego w ten sposób mieszańca produkowała pyłek normalny pod każdym względem.

(dd) where the condition laid down in Annex II(I)(2) cannot be satisfied, the following conditions shall be satisfied: a male-sterile
component
shall be used to produce certified seed by using a male
component
which contains a specific restorer line or lines so that at least one third of the plants grown from the resulting hybrid will produce pollen which appears normal in all respects;

...męski, który nie przywraca męskiej płodności, materiał siewny wyprodukowany przez rodzicielski
składnik
męskosterylny jest mieszany z materiałem siewnym wyprodukowanym przez w pełni płodny składn

Where the condition laid down in Annex I(3)(B)(b)(dd) cannot be satisfied, the following condition shall be met: where for the production of certified seed of hybrids of Helianthus annuus a female...
W przypadku gdy warunki ustanowione w załączniku I pkt 3 część B lit. b) pkt dd) nie mogą być spełnione, spełnione są następujące warunki: w przypadku gdy do produkcji kwalifikowanego materiału siewnego mieszańców Helianthus annuus zastosowano żeński składnik męskosterylny i składnik męski, który nie przywraca męskiej płodności, materiał siewny wyprodukowany przez rodzicielski
składnik
męskosterylny jest mieszany z materiałem siewnym wyprodukowanym przez w pełni płodny składnik rodzicielski.

Where the condition laid down in Annex I(3)(B)(b)(dd) cannot be satisfied, the following condition shall be met: where for the production of certified seed of hybrids of Helianthus annuus a female male-sterile component and a male component which does not restore male fertility have been used, the seed produced by the male-sterile parent shall be blended with seed produced by the fully fertile seed parent.

...siewnego w proporcji odpowiedniej do odmiany, gdzie z jednej strony został zastosowany żeński
składnik
męskosterylny, a z drugiej strony został użyty żeński składnik męskopłodny,

...seed lots in a proportion appropriate to the variety where, on the one hand, a female male-sterile
component
has been used and, on the other, a female male-fertile component has been used,
albo przez wymieszanie partii materiału siewnego w proporcji odpowiedniej do odmiany, gdzie z jednej strony został zastosowany żeński
składnik
męskosterylny, a z drugiej strony został użyty żeński składnik męskopłodny,

either by blending seed lots in a proportion appropriate to the variety where, on the one hand, a female male-sterile
component
has been used and, on the other, a female male-fertile component has been used,

Wymagane są informacje na temat czystości lub względnych stosunków głównych
składników
badanego materiału w celu interpretacji uzyskanych wyników, szczególnie gdy wyniki są niskie lub marginalne.

Information on the purity or the relative proportions of major
components
of the test material is required to interpret the results obtained, especially when the results are low or marginal.
Wymagane są informacje na temat czystości lub względnych stosunków głównych
składników
badanego materiału w celu interpretacji uzyskanych wyników, szczególnie gdy wyniki są niskie lub marginalne.

Information on the purity or the relative proportions of major
components
of the test material is required to interpret the results obtained, especially when the results are low or marginal.

Jeśli stosuje się dawkę poprzez żywność
składnik
badany musi być równomiernie wprowadzany do żywności.

Where dosing via the diet is utilised the test
compound
must be distributed uniformly in the diet.
Jeśli stosuje się dawkę poprzez żywność
składnik
badany musi być równomiernie wprowadzany do żywności.

Where dosing via the diet is utilised the test
compound
must be distributed uniformly in the diet.

Komisja uważa, że dopóki istnieje warunek wiążący, procentowe udziały
składników
stabilnych i składników zmiennych będą znajdowały odzwierciedlenie w kwotach zdeponowanych u prywatnego kredytobiorcy.

As long as the Obligation stands, the Commission is of the view that, in percentage terms, the stable and volatile components of the deposits in postal current accounts would be mirrored in a deposit...
Komisja uważa, że dopóki istnieje warunek wiążący, procentowe udziały
składników
stabilnych i składników zmiennych będą znajdowały odzwierciedlenie w kwotach zdeponowanych u prywatnego kredytobiorcy.

As long as the Obligation stands, the Commission is of the view that, in percentage terms, the stable and volatile components of the deposits in postal current accounts would be mirrored in a deposit with a private borrower.

Komisja obliczyła, że
składnik
stabilny i składnik zmienny stanowią średnio odpowiednio 85,4 % i 14,6 % środków zgromadzonych na pocztowych rachunkach bieżących w latach 1995–2005, przy odchyleniu...

The Commission has calculated that the stable and volatile components represent on average respectively 85,4 % and 14,6 % of the postal current accounts over the period 1995-2005, with a standard...
Komisja obliczyła, że
składnik
stabilny i składnik zmienny stanowią średnio odpowiednio 85,4 % i 14,6 % środków zgromadzonych na pocztowych rachunkach bieżących w latach 1995–2005, przy odchyleniu standardowym dla składnika zmiennego wynoszącym 4,1 %.

The Commission has calculated that the stable and volatile components represent on average respectively 85,4 % and 14,6 % of the postal current accounts over the period 1995-2005, with a standard deviation for the volatile component of 4,1 %.

Składnik
stabilny i składnik zmienny zdeponowanych środków finansowych

Stable and volatile components in the deposits
Składnik
stabilny i składnik zmienny zdeponowanych środków finansowych

Stable and volatile components in the deposits

składnik
stabilny i składnik zmienny zdeponowanych środków finansowych,

the stable and volatile components in the deposits,
składnik
stabilny i składnik zmienny zdeponowanych środków finansowych,

the stable and volatile components in the deposits,

W każdym razie historyczny poziom deponowanych środków i ich zmiana w czasie pozwala wyróżnić
składnik
stabilny oraz składnik zmienny tych środków.

...funds and the development of funds over time show that a distinction can be made between a stable
component
of the deposits and a volatile component.
W każdym razie historyczny poziom deponowanych środków i ich zmiana w czasie pozwala wyróżnić
składnik
stabilny oraz składnik zmienny tych środków.

However, the historical level of funds and the development of funds over time show that a distinction can be made between a stable
component
of the deposits and a volatile component.

Model ten wyróżnia element stabilny i zmienny środków, gdzie
składnik
stabilny został zainwestowany w państwowe papiery wartościowe OECD z czynnikiem ważenia wynoszącym zero, natomiast składnik...

The model identifies the stable and volatile
components
in the funds collected in postal current accounts. The stable component is invested in OECD government bonds, and the volatile component in...
Model ten wyróżnia element stabilny i zmienny środków, gdzie
składnik
stabilny został zainwestowany w państwowe papiery wartościowe OECD z czynnikiem ważenia wynoszącym zero, natomiast składnik zmienny w krótkoterminowe papiery wartościowe.

The model identifies the stable and volatile
components
in the funds collected in postal current accounts. The stable component is invested in OECD government bonds, and the volatile component in short-term instruments.

Minimalny poziom roczny (czyli
składnik
stabilny depozytów), który także wykazuje tendencję rosnącą, stanowi 90 % salda średniego (z 85 % w 2002 r. wzrósł do 92 % w 2006 r.).

The minimum level in a year (i.e. the stable
component
in the deposits) also displays an upward trend, and represents 90 % of average total deposits (from 85 % in 2002 to 92 % in 2006).
Minimalny poziom roczny (czyli
składnik
stabilny depozytów), który także wykazuje tendencję rosnącą, stanowi 90 % salda średniego (z 85 % w 2002 r. wzrósł do 92 % w 2006 r.).

The minimum level in a year (i.e. the stable
component
in the deposits) also displays an upward trend, and represents 90 % of average total deposits (from 85 % in 2002 to 92 % in 2006).

Komisja przypomina, że, w oparciu o twierdzenie Włoch,
składnik
stabilny depozytów, który ma charakter długoterminowy, odnosi się do długoterminowego elementu oprocentowania (wynoszącego 90 % i...

According to Italy, as we have seen, the stable
component
of the deposit, which is of a long-term nature, is reflected in the long-term element of the loan rate (90 %, made up of (i) 10 % linked to...
Komisja przypomina, że, w oparciu o twierdzenie Włoch,
składnik
stabilny depozytów, który ma charakter długoterminowy, odnosi się do długoterminowego elementu oprocentowania (wynoszącego 90 % i składającego się: (i) z 10 % powiązanych z dochodem z dziesięcioletnich BTP; oraz (ii) z 80 % powiązanych z dochodem z trzydziestoletnich BTP.

According to Italy, as we have seen, the stable
component
of the deposit, which is of a long-term nature, is reflected in the long-term element of the loan rate (90 %, made up of (i) 10 % linked to the yield of the 10-year multiannual Treasury bond, and (ii) 80 % linked to the yield of the 30-year multiannual Treasury bond).

Komisja może zatem przyjąć metodę zaproponowaną przez Włochy w celu odróżnienia
składnika
stabilnego od składnika zmiennego.

The Commission can therefore accept the methodology proposed by Italy for differentiating between the stable and volatile components in the deposits.
Komisja może zatem przyjąć metodę zaproponowaną przez Włochy w celu odróżnienia
składnika
stabilnego od składnika zmiennego.

The Commission can therefore accept the methodology proposed by Italy for differentiating between the stable and volatile components in the deposits.

Zgodnie z powyższymi uwagami Włochy zdefiniowały
składnik
stabilny zdeponowanych środków jako minimalną wysokość środków zdeponowanych w ciągu roku.

As noted above, Italy has taken the stable
component
of total deposits in postal current accounts to be equal to the minimum level of the annual total deposits in postal current accounts.
Zgodnie z powyższymi uwagami Włochy zdefiniowały
składnik
stabilny zdeponowanych środków jako minimalną wysokość środków zdeponowanych w ciągu roku.

As noted above, Italy has taken the stable
component
of total deposits in postal current accounts to be equal to the minimum level of the annual total deposits in postal current accounts.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich