Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rodzice
...obowiązkowe, takie jak składki na ubezpieczenie społeczne; oraz c) koszty opieki nad dziećmi i nad
rodzicami
(subsydia płacowe) może stanowić dodatkową zachętę dla przedsiębiorstw, skłaniając je...

...tax; and (b) the compulsory contributions, such as social security charges; and (c) child care and
parent
care costs (‘wage subsidies’), can provide additional incentives to undertakings to...
Pomoc państwa w formie subsydiów do kosztów płacy w przypadkach, w których koszt płacy oznacza pełen koszt, jaki faktycznie ponosi beneficjent pomocy z tytułu zatrudnienia danych pracowników, obejmujący: a) wynagrodzenie brutto przed opodatkowaniem; oraz b) składki obowiązkowe, takie jak składki na ubezpieczenie społeczne; oraz c) koszty opieki nad dziećmi i nad
rodzicami
(subsydia płacowe) może stanowić dodatkową zachętę dla przedsiębiorstw, skłaniając je do zwiększenia zatrudnienia pracowników znajdujących się w szczególnie niekorzystnej sytuacji oraz pracowników niepełnosprawnych.

State aid in the form of subsidies to wage costs, where wage cost means the total amount actually payable by the beneficiary of the aid in respect of the employment concerned, comprising: (a) the gross wage, before tax; and (b) the compulsory contributions, such as social security charges; and (c) child care and
parent
care costs (‘wage subsidies’), can provide additional incentives to undertakings to increase their levels of employment of disadvantaged and disabled workers.

...dzieciach znajdujących się pod opieką zastępczą oraz żyjących na ulicy, dzieci, których
rodzice
odsiadują karę więzienia, a także na tych, które wychowują się w gospodarstwach domowych, w

...needs or disabilities, children in alternative care and street children, children of imprisoned
parents
, as well as children within households at particular risk of poverty, such as single parent
Koncentrować uwagę na dzieciach, które są bardziej zagrożone w związku z szeregiem niekorzystnych czynników, np. na dzieciach romskich, dzieciach pochodzących z niektórych środowisk migrantów lub z niektórych mniejszości etnicznych, dzieciach specjalnej troski lub niepełnosprawnych, dzieciach znajdujących się pod opieką zastępczą oraz żyjących na ulicy, dzieci, których
rodzice
odsiadują karę więzienia, a także na tych, które wychowują się w gospodarstwach domowych, w których występuje szczególne zagrożenie ubóstwem, na przykład dzieciach wychowywanych przez jednego rodzica lub dorastających w rodzinie wielodzietnej.

Ensure a focus on children who face an increased risk due to multiple disadvantage such as Roma children, some migrant or ethnic minority children, children with special needs or disabilities, children in alternative care and street children, children of imprisoned
parents
, as well as children within households at particular risk of poverty, such as single parent or large families;

...w celu zrekompensowania szczególnie niekorzystnych warunków między innymi poprzez szkolenia dla
rodziców
dzieci-migrantów i dzieci należących do mniejszości etnicznych;

...personalised support to compensate for specific disadvantages, through for instance training for
parents
of migrant and ethnic minority children;
stworzyć warunki do nauki sprzyjające włączeniu społecznemu poprzez pogłębienie relacji między szkołą a rodzicami; zapewnić w razie konieczności indywidualne wsparcie w celu zrekompensowania szczególnie niekorzystnych warunków między innymi poprzez szkolenia dla
rodziców
dzieci-migrantów i dzieci należących do mniejszości etnicznych;

Create an inclusive learning environment by strengthening the link between schools and parents, and provide if necessary personalised support to compensate for specific disadvantages, through for instance training for
parents
of migrant and ethnic minority children;

...to być przedstawione jako dodatek do całkowitej liczby młodocianych wyprodukowanych na żywych
rodziców
na końcu badania.

...observed) but these should be reported in addition to the total number of juveniles produced per
parent
alive at the end of the test.
Zdolność rozrodcza zwierząt rodzicielskich może być wyrażona w inny sposób (np. liczba żyjącego potomstwa wyprodukowanego na zwierzę na dzień od pierwszego dnia zaobserwowania potomstwa), lecz powinno to być przedstawione jako dodatek do całkowitej liczby młodocianych wyprodukowanych na żywych
rodziców
na końcu badania.

Reproductive output of parent animals can be expressed in other ways (e.g. number of living offspring produced per animal per day from the first day offspring were observed) but these should be reported in addition to the total number of juveniles produced per
parent
alive at the end of the test.

...krajowym przyjmującego Państwa Członkowskiego osoba ta jest małoletnia, powinna przedstawić zgodę
rodziców
na planowany pobyt;

if he/she is a minor under the national legislation of the host Member State, present a
parental
authorisation for the planned stay;
jeśli zgodnie z prawem krajowym przyjmującego Państwa Członkowskiego osoba ta jest małoletnia, powinna przedstawić zgodę
rodziców
na planowany pobyt;

if he/she is a minor under the national legislation of the host Member State, present a
parental
authorisation for the planned stay;

udzielać większego wsparcia na rzecz ponownej integracji
rodziców
na rynku pracy po zakończeniu urlopu wychowawczego poprzez działania w dziedzinie szkoleń oraz pomoc w poszukiwaniu pracy,...

Provide enhanced support to
parents
’ reintegration into the labour market following
parental
leave through training measures and job search support, focusing specifically on those at particular risk;
udzielać większego wsparcia na rzecz ponownej integracji
rodziców
na rynku pracy po zakończeniu urlopu wychowawczego poprzez działania w dziedzinie szkoleń oraz pomoc w poszukiwaniu pracy, koncentrując się na osobach szczególnie zagrożonych;

Provide enhanced support to
parents
’ reintegration into the labour market following
parental
leave through training measures and job search support, focusing specifically on those at particular risk;

...wpisywane jest do głównej sekcji nowej księgi zwierząt zarodowych, a jest ono lub jedno z jego
rodziców
już zarejestrowane w innej istniejącej księdze zwierząt zarodowych, pod warunkiem że zwierz

Whenever an animal is entered in the main section of a new herd-book, and the animal or one of its
parents
is already registered in another existing herd-book, reference should be documented to the...
W przypadku gdy zwierzę wpisywane jest do głównej sekcji nowej księgi zwierząt zarodowych, a jest ono lub jedno z jego
rodziców
już zarejestrowane w innej istniejącej księdze zwierząt zarodowych, pod warunkiem że zwierzę to lub jego rodzic zostali zidentyfikowani przy porodzie, należy zrobić odniesienie do nazwy istniejącej już księgi zwierząt zarodowych wraz z oryginalnym numerem wpisu do księgi.

Whenever an animal is entered in the main section of a new herd-book, and the animal or one of its
parents
is already registered in another existing herd-book, reference should be documented to the name of that existing herd-book, where the animal or parent was entered first time after birth, together with the original herd-book number.

jeżeli w chwili wszczęcia postępowania jedno z
rodziców
ma zwykły pobyt w tym państwie i jeżeli jednemu z nich przysługuje odpowiedzialność rodzicielska za dziecko;

at the time of commencement of the proceedings, one of his or her
parents
habitually resides in that State and one of them has parental responsibility in relation to the child; and
jeżeli w chwili wszczęcia postępowania jedno z
rodziców
ma zwykły pobyt w tym państwie i jeżeli jednemu z nich przysługuje odpowiedzialność rodzicielska za dziecko;

at the time of commencement of the proceedings, one of his or her
parents
habitually resides in that State and one of them has parental responsibility in relation to the child; and

...(szczególnie tych poniżej trzeciego roku życia), bez względu na sytuację zawodową ich
rodziców
, unikając jednocześnie napiętnowania i segregacji;.

...a disadvantaged background (especially those below the age of three years), regardless of their
parents
’ labour market situation, whilst avoiding stigmatisation and segregation;
stwarzać zachęty dla uczęszczania dzieci ze środowisk marginalizowanych (szczególnie tych poniżej trzeciego roku życia), bez względu na sytuację zawodową ich
rodziców
, unikając jednocześnie napiętnowania i segregacji;.

Incentivise the participation of children from a disadvantaged background (especially those below the age of three years), regardless of their
parents
’ labour market situation, whilst avoiding stigmatisation and segregation;

...odpowiednie uregulowania w zakresie urlopu rodzicielskiego, z którego mogliby skorzystać oboje
rodzice
, jak również tworzenie dostępnych i niedrogich struktur opieki nad dziećmi i osobami zależny

This could also include appropriate parental leave arrangements which could be taken up by either
parent
as well as the provision of accessible and affordable child-care facilities and care for...
Mogłoby to również obejmować odpowiednie uregulowania w zakresie urlopu rodzicielskiego, z którego mogliby skorzystać oboje
rodzice
, jak również tworzenie dostępnych i niedrogich struktur opieki nad dziećmi i osobami zależnymi.

This could also include appropriate parental leave arrangements which could be taken up by either
parent
as well as the provision of accessible and affordable child-care facilities and care for dependent persons.

jeżeli jurysdykcja tych organów do podjęcia takich środków została uznana przez
rodziców
, jak również przez każdą inną osobę, której przysługuje odpowiedzialność rodzicielska za dziecko i jeżeli...

the jurisdiction of these authorities to take such measures has been accepted by the
parents
, as well as by any other person who has parental responsibility in relation to the child, and is in the...
jeżeli jurysdykcja tych organów do podjęcia takich środków została uznana przez
rodziców
, jak również przez każdą inną osobę, której przysługuje odpowiedzialność rodzicielska za dziecko i jeżeli jurysdykcja ta zgodna jest z dobrem dziecka.

the jurisdiction of these authorities to take such measures has been accepted by the
parents
, as well as by any other person who has parental responsibility in relation to the child, and is in the best interests of the child.

...Bezpieczeństwa Produktów Konsumenckich (CPSC) wydała w dniu 19 kwietnia 2007 r. ostrzeżenie dla
rodziców
o zagrożeniu dla zdrowia i bezpieczeństwa związanych z zabawkami magnetycznymi.

...United States Consumer Product Safety Commission (CPSC) released, on 19 April 2007, a warning to
parents
concerning the health and safety risks posed by magnetic toys.
W szczególności w Stanach Zjednoczonych Komisja Bezpieczeństwa Produktów Konsumenckich (CPSC) wydała w dniu 19 kwietnia 2007 r. ostrzeżenie dla
rodziców
o zagrożeniu dla zdrowia i bezpieczeństwa związanych z zabawkami magnetycznymi.

In particular, the United States Consumer Product Safety Commission (CPSC) released, on 19 April 2007, a warning to
parents
concerning the health and safety risks posed by magnetic toys.

...warunki do nauki sprzyjające włączeniu społecznemu poprzez pogłębienie relacji między szkołą a
rodzicami
; zapewnić w razie konieczności indywidualne wsparcie w celu zrekompensowania szczególnie n

Create an inclusive learning environment by strengthening the link between schools and
parents
, and provide if necessary personalised support to compensate for specific disadvantages, through for...
stworzyć warunki do nauki sprzyjające włączeniu społecznemu poprzez pogłębienie relacji między szkołą a
rodzicami
; zapewnić w razie konieczności indywidualne wsparcie w celu zrekompensowania szczególnie niekorzystnych warunków między innymi poprzez szkolenia dla rodziców dzieci-migrantów i dzieci należących do mniejszości etnicznych;

Create an inclusive learning environment by strengthening the link between schools and
parents
, and provide if necessary personalised support to compensate for specific disadvantages, through for instance training for parents of migrant and ethnic minority children;

Dyrektywa 96/34/WE w znacznym stopniu przyczyniła się do zapewnienia pracującym
rodzicom
w państwach członkowskich większych możliwości godzenia obowiązków zawodowych z rodzinnymi poprzez regulacje...

Directive 96/34/EC contributed greatly to improving the opportunities available to working
parents
in the Member States to better reconcile their work and family responsibilities through leave...
Dyrektywa 96/34/WE w znacznym stopniu przyczyniła się do zapewnienia pracującym
rodzicom
w państwach członkowskich większych możliwości godzenia obowiązków zawodowych z rodzinnymi poprzez regulacje związane z urlopem.

Directive 96/34/EC contributed greatly to improving the opportunities available to working
parents
in the Member States to better reconcile their work and family responsibilities through leave arrangements.

zapewnić odpowiednie wsparcie dzieciom pozostawionym przez rodzica lub
rodziców
w związku z migracją zarobkową, a także ich opiekunom zastępczym.

Provide appropriate support to children left behind when
one
or
both parents
migrate to
another
country to work, as well as to their replacement carers.
zapewnić odpowiednie wsparcie dzieciom pozostawionym przez rodzica lub
rodziców
w związku z migracją zarobkową, a także ich opiekunom zastępczym.

Provide appropriate support to children left behind when
one
or
both parents
migrate to
another
country to work, as well as to their replacement carers.

...równowagi między życiem zawodowym a prywatnym i odegrało istotną rolę w ułatwianiu pracującym
rodzicom
w Europie godzenia życia zawodowego i rodzinnego; jednak na podstawie wyników wspólnej ocen

...ground on work life balance in the Member States and played a significant role in helping working
parents
in Europe to achieve better reconciliation; however, on the basis of a joint evaluation,...
mając na uwadze, że porozumienie ramowe europejskich partnerów społecznych z 1995 r. dotyczące urlopu rodzicielskiego przyczyniło się do pozytywnych zmian, stworzyło w państwach członkowskich wspólną płaszczyznę dla zapewniania równowagi między życiem zawodowym a prywatnym i odegrało istotną rolę w ułatwianiu pracującym
rodzicom
w Europie godzenia życia zawodowego i rodzinnego; jednak na podstawie wyników wspólnej oceny europejscy partnerzy społeczni uważają, że w celu lepszego osiągnięcia celów porozumienia pewne jego elementy należy dostosować lub zmienić;

Whereas the Framework agreement of the European social partners of 1995 on parental leave has been a catalyst for positive change, ensured common ground on work life balance in the Member States and played a significant role in helping working
parents
in Europe to achieve better reconciliation; however, on the basis of a joint evaluation, the European social partners consider that certain elements of the agreement need to be adapted or revised in order to better achieve its aims;

Narodowość
rodziców
w chwili ich narodzin (nieobowiązkowo)

Nationality at birth of
parents
(optional)
Narodowość
rodziców
w chwili ich narodzin (nieobowiązkowo)

Nationality at birth of
parents
(optional)

wspierać
rodziców
w pełnieniu roli głównych wychowawców swoich dzieci w latach wczesnego dzieciństwa oraz zachęcać służby związane z wczesną edukacją i opieką do bliskiej współpracy z rodzicami i...

Support
parents
in their role as the main educators of their own children during the early years and encourage ECEC services to work closely with parents and community actors involved in the child’s...
wspierać
rodziców
w pełnieniu roli głównych wychowawców swoich dzieci w latach wczesnego dzieciństwa oraz zachęcać służby związane z wczesną edukacją i opieką do bliskiej współpracy z rodzicami i podmiotami w lokalnej społeczności zaangażowanymi w wychowywanie dziecka (np. służby odpowiedzialne za opiekę zdrowotną i udzielające wsparcia rodzicom);

Support
parents
in their role as the main educators of their own children during the early years and encourage ECEC services to work closely with parents and community actors involved in the child’s upbringing (such as health and parenting support services);

...jeżeli na mocy wyroku sądu lub ugody sądowej mieli ustalone prawo do alimentów, a także
rodzice
(w tym ojczym i macocha).

In Poland the right to a survivor’s pension have also
both
separated and divorced spouses, if they had the right to receive alimony by Court order or agreement in Court, also
parents
(including...
W Polsce prawo do renty rodzinnej posiadają również rozwiedzeni lub pozostający w separacji współmałżonkowie, jeżeli na mocy wyroku sądu lub ugody sądowej mieli ustalone prawo do alimentów, a także
rodzice
(w tym ojczym i macocha).

In Poland the right to a survivor’s pension have also
both
separated and divorced spouses, if they had the right to receive alimony by Court order or agreement in Court, also
parents
(including stepfather, stepmother).

...(w tym przysposobionym) poniżej 21. roku życia lub pozostającym na utrzymaniu rodziców oraz
rodzicom
(w tym opiekunom) odwiedzającym obywateli Republiki Mołdawii zamieszkujących legalnie na te

spouses and children (including adopted children), who are under the age of 21 or are dependent, and parents (including custodians) visiting citizens of the Republic of Moldova legally residing in...
małżonkom i dzieciom (w tym przysposobionym) poniżej 21. roku życia lub pozostającym na utrzymaniu rodziców oraz
rodzicom
(w tym opiekunom) odwiedzającym obywateli Republiki Mołdawii zamieszkujących legalnie na terytorium państw członkowskich lub obywateli Unii Europejskiej przebywających na terytorium państwa członkowskiego, którego są obywatelami;

spouses and children (including adopted children), who are under the age of 21 or are dependent, and parents (including custodians) visiting citizens of the Republic of Moldova legally residing in the territory of the Member States or citizens of the European Union residing in the territory of the Member State of which they are nationals;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich