Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rasa
Komisja przyjmuje do wiadomości powiadomienie władz włoskich o decyzji
RAS
o niewdrażaniu zgłoszonej pomocy w wysokości ok. 24 mln EUR, a także o postawieniu spółki w stan likwidacji ze względu na...

The Commission takes note of the announcement by Italy that
RAS
has decided not to implement the notified aid of some EUR 24 million and, in view of the financial difficulties of NMS, to wind up the...
Komisja przyjmuje do wiadomości powiadomienie władz włoskich o decyzji
RAS
o niewdrażaniu zgłoszonej pomocy w wysokości ok. 24 mln EUR, a także o postawieniu spółki w stan likwidacji ze względu na jej trudności finansowe.

The Commission takes note of the announcement by Italy that
RAS
has decided not to implement the notified aid of some EUR 24 million and, in view of the financial difficulties of NMS, to wind up the company.

cechy produkcji mlecznej i wołowiny dla
ras
o podwójnym przeznaczeniu.

milk and beef production traits for dual-purpose
breeds
.
cechy produkcji mlecznej i wołowiny dla
ras
o podwójnym przeznaczeniu.

milk and beef production traits for dual-purpose
breeds
.

...na podstawie art. 68 ust. 1 lit. a) ppkt (i) rozporządzenia (WE) nr 73/2009 w odniesieniu do
ras
, o których mowa w art. 2 ust. 2, można traktować jako wnioski o udzielenie wsparcia na podstawie

...year 2012 for support under Article 68(1)(a)(i) of Regulation (EC) No 73/2009 in respect of the
breeds
referred to in Article 2(2) may be considered as applications for support under Article 68(1)
Na zasadzie odstępstwa od art. 12 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 1122/2009, wnioski złożone w roku kalendarzowym 2012 o udzielenie wsparcia na podstawie art. 68 ust. 1 lit. a) ppkt (i) rozporządzenia (WE) nr 73/2009 w odniesieniu do
ras
, o których mowa w art. 2 ust. 2, można traktować jako wnioski o udzielenie wsparcia na podstawie art. 68 ust. 1 lit. a) ppkt (v) tego rozporządzenia w odniesieniu do tego samego roku kalendarzowego.

By way of derogation from Article 12(1) of Regulation (EC) No 1122/2009, applications lodged in the calendar year 2012 for support under Article 68(1)(a)(i) of Regulation (EC) No 73/2009 in respect of the
breeds
referred to in Article 2(2) may be considered as applications for support under Article 68(1)(a)(v) of the Regulation for the same calendar year.

PROGI DLA ZAGROŻONYCH
RAS
(O KTÓRYCH MOWA W ART. 27 UST. 4)

THRESHOLDS FOR ENDANGERED
BREEDS
(REFERRED TO IN ARTICLE 27(4))
PROGI DLA ZAGROŻONYCH
RAS
(O KTÓRYCH MOWA W ART. 27 UST. 4)

THRESHOLDS FOR ENDANGERED
BREEDS
(REFERRED TO IN ARTICLE 27(4))

W drodze wyjątku, w przypadku
ras
o niewielkiej liczebności, można odstąpić od wybicia stada.

By way of exception, in the case of
breeds
which are low in number, the herd does not have to be slaughtered.
W drodze wyjątku, w przypadku
ras
o niewielkiej liczebności, można odstąpić od wybicia stada.

By way of exception, in the case of
breeds
which are low in number, the herd does not have to be slaughtered.

W drodze wyjątku, w przypadku
ras
o niewielkiej liczebności, można odstąpić od wybicia stada.

By way of exception, in the case of
breeds
which are low in number, the herd does not have to be slaughtered.
W drodze wyjątku, w przypadku
ras
o niewielkiej liczebności, można odstąpić od wybicia stada.

By way of exception, in the case of
breeds
which are low in number, the herd does not have to be slaughtered.

...sposób, aby uniknąć nadreprezentacji jakiejkolwiek grupy pod względem pochodzenia, gatunku, wieku,
rasy
, rodzaju produkcji i innych cech.

...be designed with a view to avoid the over-representation of any group as regards the origin, age,
breed
, production type or any other characteristic.
Próbę wybiera się w taki sposób, aby uniknąć nadreprezentacji jakiejkolwiek grupy pod względem pochodzenia, gatunku, wieku,
rasy
, rodzaju produkcji i innych cech.

The sample selection shall be designed with a view to avoid the over-representation of any group as regards the origin, age,
breed
, production type or any other characteristic.

...celem uniknięcia nadmiernej reprezentacji którejkolwiek grupy w odniesieniu do pochodzenia, wieku,
rasy
, rodzaju produkcji lub innych cech charakterystycznych.

...be designed with a view to avoid the over-representation of any group as regards the origin, age,
breed
, production type or any other characteristic.
Dobór próbki określa się celem uniknięcia nadmiernej reprezentacji którejkolwiek grupy w odniesieniu do pochodzenia, wieku,
rasy
, rodzaju produkcji lub innych cech charakterystycznych.

The sample selection shall be designed with a view to avoid the over-representation of any group as regards the origin, age,
breed
, production type or any other characteristic.

ustalenie właściwości danej
rasy
, w tym jej nazwy;

the definition of the
breed's
characteristics, including the name of the
breed
;
ustalenie właściwości danej
rasy
, w tym jej nazwy;

the definition of the
breed's
characteristics, including the name of the
breed
;

Wybór
ras
przyczynia się również do zapobiegania cierpieniom zwierząt i unikania konieczności ich okaleczania;

The choice of
breeds
shall also contribute to the prevention of any suffering and to avoiding the need for the mutilation of animals;
Wybór
ras
przyczynia się również do zapobiegania cierpieniom zwierząt i unikania konieczności ich okaleczania;

The choice of
breeds
shall also contribute to the prevention of any suffering and to avoiding the need for the mutilation of animals;

...otrzymuje się ze świeżych udźców tuczników ciężkich czystej rasy lub pochodzących z tradycyjnych
ras
podstawowych, tj. Large White i Landrace.

...produced from the fresh legs of heavy pure-bred pigs or those derived from the basic traditional
breeds
Large White or Landrace.
„Prosciutto Toscano” otrzymuje się ze świeżych udźców tuczników ciężkich czystej rasy lub pochodzących z tradycyjnych
ras
podstawowych, tj. Large White i Landrace.

‘Prosciutto Toscano’ is produced from the fresh legs of heavy pure-bred pigs or those derived from the basic traditional
breeds
Large White or Landrace.

Zwykle wykorzystywanym gatunkiem niegryzoni jest pies, który powinien być określonej
rasy
; często wykorzystywany jest pies gończy.

The commonly used non-rodent species is the dog, which should be of a defined
breed
; the
beagle
is frequently used.
Zwykle wykorzystywanym gatunkiem niegryzoni jest pies, który powinien być określonej
rasy
; często wykorzystywany jest pies gończy.

The commonly used non-rodent species is the dog, which should be of a defined
breed
; the
beagle
is frequently used.

Nerwowy i agresywny charakter zwierząt tych
ras
doskonale odpowiada przeznaczeniu zwierząt i nadaje ich mięsu szczególne właściwości.

The excitable and aggressive nature of these
breeds
means that they are perfectly suited to the purpose for which they are intended and gives the beef its characteristic features.
Nerwowy i agresywny charakter zwierząt tych
ras
doskonale odpowiada przeznaczeniu zwierząt i nadaje ich mięsu szczególne właściwości.

The excitable and aggressive nature of these
breeds
means that they are perfectly suited to the purpose for which they are intended and gives the beef its characteristic features.

Nazwy, które w części są homonimiczne z nazwami odmian roślin lub
ras
zwierząt, mogą być rejestrowane, nawet jeśli dana odmiana lub rasa jest produkowana w celach handlowych na znaczną skalę również...

Names that are partly homonymous with names of plant varieties or animal
breeds
may be registered, even if the variety or breed is in significant commercial production also outside the area, provided...
Nazwy, które w części są homonimiczne z nazwami odmian roślin lub
ras
zwierząt, mogą być rejestrowane, nawet jeśli dana odmiana lub rasa jest produkowana w celach handlowych na znaczną skalę również poza wyznaczonym obszarem geograficznym, pod warunkiem, że nie będzie to wprowadzało w błąd konsumentów prowadząc do mylenia produktów opatrzonych zarejestrowaną nazwą oraz danej odmiany lub rasy.

Names that are partly homonymous with names of plant varieties or animal
breeds
may be registered, even if the variety or breed is in significant commercial production also outside the area, provided consumers would not be liable to confuse the products bearing the registered name and the variety or the breed.

Nazwa odmiany roślin lub
rasy
zwierząt może być używana w nazwie gwarantowanej tradycyjnej specjalności, pod warunkiem że nie wprowadza ona w błąd co do właściwości produktu.

The name of a plant variety or
breed
of animal may form part of the name of a traditional speciality guaranteed, provided that it is not misleading as regards the nature of the product.
Nazwa odmiany roślin lub
rasy
zwierząt może być używana w nazwie gwarantowanej tradycyjnej specjalności, pod warunkiem że nie wprowadza ona w błąd co do właściwości produktu.

The name of a plant variety or
breed
of animal may form part of the name of a traditional speciality guaranteed, provided that it is not misleading as regards the nature of the product.

...jako nazwa pochodzenia lub oznaczenie geograficzne, jeśli koliduje z nazwą odmiany roślin lub
rasy
zwierząt i może z tego powodu wprowadzić w błąd konsumenta co do prawdziwego pochodzenia danego

...or a geographical indication where it conflicts with the name of a plant variety or an animal
breed
and as a result is likely to mislead the consumer as to the true origin of the product.
Dana nazwa nie może zostać zarejestrowana jako nazwa pochodzenia lub oznaczenie geograficzne, jeśli koliduje z nazwą odmiany roślin lub
rasy
zwierząt i może z tego powodu wprowadzić w błąd konsumenta co do prawdziwego pochodzenia danego produktu.

A name may not be registered as a designation of origin or a geographical indication where it conflicts with the name of a plant variety or an animal
breed
and as a result is likely to mislead the consumer as to the true origin of the product.

...oznaczenia geograficznego nazwy sprzecznej z nazwą odmiany rośliny, w tym odmiany winorośli, lub
rasy
zwierząt i w konsekwencji mogącej wprowadzić konsumenta w błąd co do prawdziwego pochodzenia pr

...name that conflicts with the name of a plant variety, including a wine grape variety, or an animal
breed
and as a result is likely to mislead the consumer as to the true origin of the product.
Umawiająca się strona nie jest zobowiązana do ochrony jako oznaczenia geograficznego nazwy sprzecznej z nazwą odmiany rośliny, w tym odmiany winorośli, lub
rasy
zwierząt i w konsekwencji mogącej wprowadzić konsumenta w błąd co do prawdziwego pochodzenia produktu.

A Contracting Party shall not be required to protect as a geographical indication a name that conflicts with the name of a plant variety, including a wine grape variety, or an animal
breed
and as a result is likely to mislead the consumer as to the true origin of the product.

wykaz lokalnych
ras
zwierząt gospodarskich, których hodowla jest zagrożona, oraz liczba samic hodowlanych.

the list of local
breeds
in danger of being
lost
to farming and the number of breeding females concerned.
wykaz lokalnych
ras
zwierząt gospodarskich, których hodowla jest zagrożona, oraz liczba samic hodowlanych.

the list of local
breeds
in danger of being
lost
to farming and the number of breeding females concerned.

...praw i wolności podmiotów sektora rolno-spożywczego odnośnie do stosowania nazw odmian roślin lub
ras
zwierząt, o których mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, Komisja jest uprawniona do...

...rights and freedoms of food business operators to use the name of a plant variety or of an animal
breed
referred to in paragraph 1 of this Article, the Commission shall be empowered to adopt...
Aby dodatkowo uściślić zakres praw i wolności podmiotów sektora rolno-spożywczego odnośnie do stosowania nazw odmian roślin lub
ras
zwierząt, o których mowa w ust. 1 niniejszego artykułu, Komisja jest uprawniona do przyjmowania zgodnie z art. 56 aktów delegowanych w odniesieniu do przepisów regulujących stosowanie tych nazw.

In order to further clarify the extent of rights and freedoms of food business operators to use the name of a plant variety or of an animal
breed
referred to in paragraph 1 of this Article, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 56, concerning rules for determining the use of such names.

...przez państwa członkowskie w celu ograniczenia przemieszczania niektórych gatunków lub
ras
zwierząt domowych ze względów innych niż względy związane ze zdrowiem zwierząt.

...and made available to the public by Member States to restrict the movement of certain species or
breeds
of pet animals on the basis of considerations other than those relating to animal health.
jakichkolwiek krajowych środków przyjętych, opublikowanych i udostępnionych ogółowi społeczeństwa przez państwa członkowskie w celu ograniczenia przemieszczania niektórych gatunków lub
ras
zwierząt domowych ze względów innych niż względy związane ze zdrowiem zwierząt.

any national measures adopted, published and made available to the public by Member States to restrict the movement of certain species or
breeds
of pet animals on the basis of considerations other than those relating to animal health.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich