Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: racja
W tym przypadku
racje
powinny nadal pozostawać w granicach zalecanego zakresu 0,1–0,2 mg C/Daphnia/dzień przez cały czas.

In this case, the
ration
should still remain within the recommended range of 0,1-0,2 mg C/Daphnia/day at all times.
W tym przypadku
racje
powinny nadal pozostawać w granicach zalecanego zakresu 0,1–0,2 mg C/Daphnia/dzień przez cały czas.

In this case, the
ration
should still remain within the recommended range of 0,1-0,2 mg C/Daphnia/day at all times.

...europejskich oraz zlikwidowanie trudności, które powstały w europejskim przemyśle stoczniowym z
racji
dotowania budowy okrętów w Azji.

...at improving the competitive situation of European yards and at reducing the disadvantages faced
by
the European shipbuilding industry following the subsidisation of shipbuilding in Asia.
Inicjatywa LeaderSHIP 2015 ma na celu poprawienie onkurencyjności stoczni europejskich oraz zlikwidowanie trudności, które powstały w europejskim przemyśle stoczniowym z
racji
dotowania budowy okrętów w Azji.

It mentions that the LeaderSHIP 2015 initiative is aimed at improving the competitive situation of European yards and at reducing the disadvantages faced
by
the European shipbuilding industry following the subsidisation of shipbuilding in Asia.

...europejskich oraz zlikwidowanie trudności, które powstały w europejskim przemyśle stoczniowym z
racji
dotowania budowy statków w Azji.

...at improving the competitive situation of European yards and at reducing the disadvantages faced
by
the European shipbuilding industry following the subsidisation of shipbuilding in Asia.
Inicjatywa LeaderSHIP 2015 ma na celu poprawę konkurencyjności stoczni europejskich oraz zlikwidowanie trudności, które powstały w europejskim przemyśle stoczniowym z
racji
dotowania budowy statków w Azji.

It mentions the LeaderSHIP 2015 initiative, which aims at improving the competitive situation of European yards and at reducing the disadvantages faced
by
the European shipbuilding industry following the subsidisation of shipbuilding in Asia.

Rzeczowe aktywa trwałe mogą zostać nabyte ze względów bezpieczeństwa lub z
racji
ochrony środowiska.

Property, plant and equipment may be acquired for safety or environmental reasons.
Rzeczowe aktywa trwałe mogą zostać nabyte ze względów bezpieczeństwa lub z
racji
ochrony środowiska.

Property, plant and equipment may be acquired for safety or environmental reasons.

Z
racji
swojego charakteru VPP nie może mieć bezpośredniego wpływu na rynek aluminium.

By
its nature, the VPP is not capable of having a direct impact on the aluminium market.
Z
racji
swojego charakteru VPP nie może mieć bezpośredniego wpływu na rynek aluminium.

By
its nature, the VPP is not capable of having a direct impact on the aluminium market.

Natomiast nowopowstałe przedsiębiorstwo, z
racji
swojego charakteru, nie może napotykać tego typu trudności.

By
its nature, a new company cannot encounter this type of difficulties.
Natomiast nowopowstałe przedsiębiorstwo, z
racji
swojego charakteru, nie może napotykać tego typu trudności.

By
its nature, a new company cannot encounter this type of difficulties.

...skuteczne prowadzenie we Wspólnocie działalności koasekuracyjnej w zakresie operacji, które z
racji
swojego charakteru lub rozmiaru mogą być objęte koasekuracją międzynarodową, poprzez minimalną

The effective pursuit of Community co-insurance business for activities which are by
reason
of their nature or their size likely to be covered by international co-insurance should be facilitated by a...
Należy ułatwić skuteczne prowadzenie we Wspólnocie działalności koasekuracyjnej w zakresie operacji, które z
racji
swojego charakteru lub rozmiaru mogą być objęte koasekuracją międzynarodową, poprzez minimalną harmonizację pozwalającą uniknąć zakłóceń konkurencji i nierównego traktowania.

The effective pursuit of Community co-insurance business for activities which are by
reason
of their nature or their size likely to be covered by international co-insurance should be facilitated by a minimum of harmonisation in order to prevent distortion of competition and differences in treatment.

...aby umożliwić wymianę informacji między właściwymi organami oraz organami lub ciałami, które z
racji
swojej funkcji przyczyniają się do wzmacniania stabilności systemu finansowego.

...the exchange of information between the competent authorities and authorities or bodies which,
by virtue
of their function, help to strengthen the stability of the financial system.
Właściwym jest, aby umożliwić wymianę informacji między właściwymi organami oraz organami lub ciałami, które z
racji
swojej funkcji przyczyniają się do wzmacniania stabilności systemu finansowego.

It is appropriate to allow the exchange of information between the competent authorities and authorities or bodies which,
by virtue
of their function, help to strengthen the stability of the financial system.

Należy umożliwić wymianę informacji między właściwymi organami a organami lub podmiotami, które z
racji
swojej funkcji przyczyniają się do wzmacniania stabilności systemu finansowego.

...the exchange of information between the competent authorities and authorities or bodies which,
by virtue
of their function, help to strengthen the stability of the financial system.
Należy umożliwić wymianę informacji między właściwymi organami a organami lub podmiotami, które z
racji
swojej funkcji przyczyniają się do wzmacniania stabilności systemu finansowego.

It is appropriate to allow the exchange of information between the competent authorities and authorities or bodies which,
by virtue
of their function, help to strengthen the stability of the financial system.

...możliwości wymiany informacji między właściwymi organami a organami lub podmiotami, które z
racji
swojej funkcji pomagają wzmacniać stabilność systemu finansowego.

...of exchanges of information between the competent authorities and authorities or bodies which,
by virtue
of their function, help to strengthen the stability of the financial system.
Właściwe jest zapewnienie możliwości wymiany informacji między właściwymi organami a organami lub podmiotami, które z
racji
swojej funkcji pomagają wzmacniać stabilność systemu finansowego.

It is appropriate to provide for the possibility of exchanges of information between the competent authorities and authorities or bodies which,
by virtue
of their function, help to strengthen the stability of the financial system.

Produkty muszą jednak w możliwie największym stopniu być bezpieczne z
racji
swej konstrukcji, a zatem etykiety i ostrzeżenia nie mogą zastępować bezpieczeństwa wynikającego z konstrukcji.

However, products need to be safe by design as far as possible, and therefore labels and warnings must not replace safety by design.
Produkty muszą jednak w możliwie największym stopniu być bezpieczne z
racji
swej konstrukcji, a zatem etykiety i ostrzeżenia nie mogą zastępować bezpieczeństwa wynikającego z konstrukcji.

However, products need to be safe by design as far as possible, and therefore labels and warnings must not replace safety by design.

...hiszpańskich ITP jest przedsiębiorstwem stosunkowo młodym, ponieważ zostało założone w 1989 r. Z
racji
swojego młodego wieku ITP nie może jeszcze korzystać z dodatnich przepływów pieniężnych pochod

According to Spain, ITP is a relatively young company, since it was established only in 1989. Because of its age, ITP would not be able to benefit yet from the positive cash-flow deriving from past...
Zdaniem władz hiszpańskich ITP jest przedsiębiorstwem stosunkowo młodym, ponieważ zostało założone w 1989 r. Z
racji
swojego młodego wieku ITP nie może jeszcze korzystać z dodatnich przepływów pieniężnych pochodzących z poprzednich inwestycji.

According to Spain, ITP is a relatively young company, since it was established only in 1989. Because of its age, ITP would not be able to benefit yet from the positive cash-flow deriving from past investments.

BEREC powinien służyć doświadczeniem i wiedzą specjalistyczną oraz wzbudzać zaufanie z
racji
swej niezależności, jakości swojego doradztwa i informacji, przejrzystości swoich procedur i metod...

BEREC should provide expertise and establish confidence
by virtue
of its independence, the quality of its advice and information, the transparency of its procedures and methods of operation, and its...
BEREC powinien służyć doświadczeniem i wiedzą specjalistyczną oraz wzbudzać zaufanie z
racji
swej niezależności, jakości swojego doradztwa i informacji, przejrzystości swoich procedur i metod działania, a także dbałości w wykonywaniu swoich zadań.

BEREC should provide expertise and establish confidence
by virtue
of its independence, the quality of its advice and information, the transparency of its procedures and methods of operation, and its diligence in performing its tasks.

Agencja powinna działać jako punkt odniesienia służący budowie zaufania i wiarygodności z
racji
swojej niezależności, jakości oferowanego doradztwa i rozpowszechnianych informacji, przejrzystości...

The Agency should operate as a point of reference establishing trust and confidence
by virtue
of its independence, the quality of the advice it delivers and the information it disseminates, the...
Agencja powinna działać jako punkt odniesienia służący budowie zaufania i wiarygodności z
racji
swojej niezależności, jakości oferowanego doradztwa i rozpowszechnianych informacji, przejrzystości procedur i metod działania, a także staranności w realizacji swoich zadań.

The Agency should operate as a point of reference establishing trust and confidence
by virtue
of its independence, the quality of the advice it delivers and the information it disseminates, the transparency of its procedures and methods of operation, and its diligence in carrying out its tasks.

...oznaczać jedynie kategorię podmiotów, które tradycyjnie są zaangażowane w skup interwencyjny z
racji
swojej działalności gospodarczej.

...defined as including only the category of operators who are traditionally involved in intervention
by virtue
of their economic activities.
W celu zapobiegania wykorzystywaniu fikcyjnych podmiotów, pojęcie „zainteresowane strony” powinno oznaczać jedynie kategorię podmiotów, które tradycyjnie są zaangażowane w skup interwencyjny z
racji
swojej działalności gospodarczej.

In order to prevent the use of frontmen, ‘interested parties’ should be defined as including only the category of operators who are traditionally involved in intervention
by virtue
of their economic activities.

Wpływ gwarancji, z której przedsiębiorstwo korzysta z
racji
swojego statusu, koncentruje się zatem głównie na działalności o charakterze niegospodarczym i nie dotyczy usług dodatkowych z zakresu...

Consequently, the impact of the guarantee it enjoys
by virtue
of its legal form falls mainly on these non-economic activities, and affects the ancillary contract research and provision of services...
Wpływ gwarancji, z której przedsiębiorstwo korzysta z
racji
swojego statusu, koncentruje się zatem głównie na działalności o charakterze niegospodarczym i nie dotyczy usług dodatkowych z zakresu badań w ramach umowy, a także usług świadczonych incydentalnie.

Consequently, the impact of the guarantee it enjoys
by virtue
of its legal form falls mainly on these non-economic activities, and affects the ancillary contract research and provision of services only in the second place.

Po drugie, LNE zdaje się odnosić, z
racji
swego statusu przedsiębiorstwa publicznego, pewne korzyści o charakterze selektywnym, takie jak samoubezpieczenie i ogólniej nieopłacanie składek na...

Secondly, on account of its public enterprise status, the LNE enjoyed a number of selective advantages, such as self-insurance and, more generally, non-payment of insurance, a special labour...
Po drugie, LNE zdaje się odnosić, z
racji
swego statusu przedsiębiorstwa publicznego, pewne korzyści o charakterze selektywnym, takie jak samoubezpieczenie i ogólniej nieopłacanie składek na ubezpieczenia, specjalny system prawa pracy, zwłaszcza w odniesieniu do emerytur i świadczeń dla bezrobotnych, prawo używania dokumentów z nagłówkiem i logo Republiki, używanie wizerunku wskazującego na charakter urzędowy lub wizerunku krajowego laboratorium, faktyczne zatwierdzenie kredytu podatkowego na badania i bezpłatna archiwizacja.

Secondly, on account of its public enterprise status, the LNE enjoyed a number of selective advantages, such as self-insurance and, more generally, non-payment of insurance, a special labour legislation scheme, in particular for retirement and unemployment insurance, the right to use documents with the French Republic’s header and logos, the use of an official image or an official laboratory image, de facto entitlement to the research tax credit, and free archiving.

...nie są objęte nieograniczoną gwarancją, z której korzysta przedsiębiorstwo publiczne IFP z
racji
swojego statusu.

These private-law subsidiaries are not covered by the unlimited guarantee enjoyed by IFP by
virtue
of its legal form as a publicly owned establishment.
Wynika z tego, że te spółki zależne prawa prywatnego nie są objęte nieograniczoną gwarancją, z której korzysta przedsiębiorstwo publiczne IFP z
racji
swojego statusu.

These private-law subsidiaries are not covered by the unlimited guarantee enjoyed by IFP by
virtue
of its legal form as a publicly owned establishment.

Płyty gipsowe są interesującym produktem dla przemysłu budowlanego z
racji
swojej trwałości, wytrzymałości, łatwości montażu, odporności na ogień i niskim kosztom.

Plasterboard is an attractive product for the building industry
by virtue
of its stability, durability, ease of application, fire resistance and low cost.
Płyty gipsowe są interesującym produktem dla przemysłu budowlanego z
racji
swojej trwałości, wytrzymałości, łatwości montażu, odporności na ogień i niskim kosztom.

Plasterboard is an attractive product for the building industry
by virtue
of its stability, durability, ease of application, fire resistance and low cost.

...udostępniać osobom innym niż osoby w państwach członkowskich lub instytucjach Wspólnoty, które z
racji
swoich obowiązków powinny mieć do nich dostęp, chyba że państwo członkowskie dostarczające tyc

The information referred to in Chapter VIII shall not be sent to persons, other than those in the Member States or within the Community institutions whose duties require that they have access to it,...
Informacji, o których mowa w rozdziale VIII, nie wolno udostępniać osobom innym niż osoby w państwach członkowskich lub instytucjach Wspólnoty, które z
racji
swoich obowiązków powinny mieć do nich dostęp, chyba że państwo członkowskie dostarczające tych informacji wyraźnie na to zezwoliło.

The information referred to in Chapter VIII shall not be sent to persons, other than those in the Member States or within the Community institutions whose duties require that they have access to it, unless the Member State supplying such information has expressly so agreed.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich