Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przypadkiem
...stan statku nie odpowiada w istotny sposób danym zawartym w świadectwie inwentaryzacji, łącznie z
przypadkiem
, gdy część I wykazu materiałów niebezpiecznych nie była właściwie prowadzona i...

if the condition of the ship does not correspond substantially with the particulars of that inventory certificate, including where Part I of the inventory of hazardous materials has not been properly...
jeżeli stan statku nie odpowiada w istotny sposób danym zawartym w świadectwie inwentaryzacji, łącznie z
przypadkiem
, gdy część I wykazu materiałów niebezpiecznych nie była właściwie prowadzona i aktualizowana i nie odzwierciedla zmian w konstrukcji i wyposażeniu statku, z uwzględnieniem odpowiednich wytycznych IMO;

if the condition of the ship does not correspond substantially with the particulars of that inventory certificate, including where Part I of the inventory of hazardous materials has not been properly maintained and updated, reflecting changes in ship structure and equipment, taking into account the relevant IMO guidelines;

...stan statku nie odpowiada w istotny sposób danym zawartym w świadectwie inwentaryzacji, łącznie z
przypadkiem
, gdy część I wykazu materiałów niebezpiecznych nie była właściwie prowadzona i...

The operator of the ship recycling facility may decline to accept the ship for recycling if the condition of the ship does not correspond substantially with the particulars of the inventory...
Prowadzący zakład recyklingu statków może odmówić przyjęcia statku do recyklingu, jeżeli stan statku nie odpowiada w istotny sposób danym zawartym w świadectwie inwentaryzacji, łącznie z
przypadkiem
, gdy część I wykazu materiałów niebezpiecznych nie była właściwie prowadzona i aktualizowana i nie odzwierciedla zmian w konstrukcji i wyposażeniu statku.

The operator of the ship recycling facility may decline to accept the ship for recycling if the condition of the ship does not correspond substantially with the particulars of the inventory certificate, including where Part I of the inventory of hazardous materials has not been properly maintained and updated, reflecting changes in the ship’s structure and equipment.

...do składania wniosków, poza należycie uzasadnionymi, wyjątkowymi, nagłymi przypadkami lub
przypadkiem
gdy cechy szczególne beneficjenta nie pozostawiają innego wyboru w odniesieniu do danego

Union grants shall be awarded further to calls for proposals, save in duly substantiated exceptional cases of urgency or where the characteristics of the beneficiary leave no other choice for a given...
Dotacje unijne są przyznawane w następstwie zaproszeń do składania wniosków, poza należycie uzasadnionymi, wyjątkowymi, nagłymi przypadkami lub
przypadkiem
gdy cechy szczególne beneficjenta nie pozostawiają innego wyboru w odniesieniu do danego działania, i przekazywane są za pomocą dotacji operacyjnych i dotacji na działania.

Union grants shall be awarded further to calls for proposals, save in duly substantiated exceptional cases of urgency or where the characteristics of the beneficiary leave no other choice for a given action, and shall be provided through operating grants and grants for actions.

...do składania wniosków, poza należycie uzasadnionymi, wyjątkowymi, nagłymi przypadkami lub
przypadkiem
gdy cechy szczególne beneficjenta nie pozostawiają innego wyboru w odniesieniu do danego

Community grants shall normally be awarded further to calls for proposals, save in duly substantiated exceptional cases of urgency or where the characteristics of the beneficiary leave no other...
Dotacje wspólnotowe są zazwyczaj przyznawane w następstwie zaproszeń do składania wniosków, poza należycie uzasadnionymi, wyjątkowymi, nagłymi przypadkami lub
przypadkiem
gdy cechy szczególne beneficjenta nie pozostawiają innego wyboru w odniesieniu do danego działania, i przekazywane są za pomocą dotacji operacyjnych i dotacji na działania.

Community grants shall normally be awarded further to calls for proposals, save in duly substantiated exceptional cases of urgency or where the characteristics of the beneficiary leave no other choice for a given action, and shall be provided through operating grants and grants for actions.

...do składania wniosków, poza należycie uzasadnionymi, wyjątkowymi, nagłymi przypadkami lub
przypadkiem
gdy cechy szczególne beneficjenta nie pozostawiają innego wyboru w odniesieniu do danego

Community grants shall be awarded further to calls for proposals, save in duly substantiated exceptional cases of urgency or where the characteristics of the beneficiary leave no other choice for a...
Dotacje wspólnotowe są przyznawane w następstwie zaproszeń do składania wniosków, poza należycie uzasadnionymi, wyjątkowymi, nagłymi przypadkami lub
przypadkiem
gdy cechy szczególne beneficjenta nie pozostawiają innego wyboru w odniesieniu do danego działania, i przekazywane są za pomocą dotacji operacyjnych i dotacji na działania.

Community grants shall be awarded further to calls for proposals, save in duly substantiated exceptional cases of urgency or where the characteristics of the beneficiary leave no other choice for a given action, and shall be provided through operating grants and grants for actions.

...organowi odpowiedzialnemu za wypłaty refundacji, łącznie z odpowiednimi świadectwami, poza
przypadkiem
rejestracji świadectw zgodnie z art. 24 ust. 2 niniejszego rozporządzenia lub w przypadk

...authority responsible for payment, accompanied by the corresponding certificates, except in the
case
of registration of the certificates as provided for in Article 24(2) of this Regulation or in t
Zostaje on przedstawiony organowi odpowiedzialnemu za wypłaty refundacji, łącznie z odpowiednimi świadectwami, poza
przypadkiem
rejestracji świadectw zgodnie z art. 24 ust. 2 niniejszego rozporządzenia lub w przypadku wywozu nieobjętego świadectwami refundacji.

It shall be presented to the authority responsible for payment, accompanied by the corresponding certificates, except in the
case
of registration of the certificates as provided for in Article 24(2) of this Regulation or in the case of exports not covered by refund certificates.

...on przedstawiony organowi odpowiedzialnemu za wypłaty, łącznie z odpowiednimi świadectwami, poza
przypadkiem
rejestracji świadectw w rozumieniu art. 24 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.

...authority responsible for payment, accompanied by the corresponding certificates, except in the
case
of registration of the certificates within the meaning of Article 24(2) of this Regulation.
Zostaje on przedstawiony organowi odpowiedzialnemu za wypłaty, łącznie z odpowiednimi świadectwami, poza
przypadkiem
rejestracji świadectw w rozumieniu art. 24 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.

It shall be presented to the authority responsible for payment, accompanied by the corresponding certificates, except in the
case
of registration of the certificates within the meaning of Article 24(2) of this Regulation.

Komisja uważa w związku z tym, że różnice faktyczne między sprawą Combus a analizowanym
przypadkiem
uzasadniają odrębne wnioski wyciągnięte w analizowanym przypadku.

Therefore, the Commission considers that the factual differences between the Combus
case
and the
case
at issue justify a different conclusion in the present case.
Komisja uważa w związku z tym, że różnice faktyczne między sprawą Combus a analizowanym
przypadkiem
uzasadniają odrębne wnioski wyciągnięte w analizowanym przypadku.

Therefore, the Commission considers that the factual differences between the Combus
case
and the
case
at issue justify a different conclusion in the present case.

Od 2007 r., poza
przypadkiem
stosowania art. 62.”

Starting from 2007, except
in
the
case
of application of Article 62.’
Od 2007 r., poza
przypadkiem
stosowania art. 62.”

Starting from 2007, except
in
the
case
of application of Article 62.’

Poza
przypadkiem
stosowania art. 70.

Except
in
the
case
of application of Article 70.
Poza
przypadkiem
stosowania art. 70.

Except
in
the
case
of application of Article 70.

Gdy sąd krajowy ma do czynienia z
przypadkiem
niezgodnej z prawem pomocy, musi on wyciągnąć wszelkie możliwie konsekwencje prawne zgodne z prawem krajowym.

Where a national court is confronted with unlawfully granted aid, it must draw all legal consequences from this unlawfulness under national law.
Gdy sąd krajowy ma do czynienia z
przypadkiem
niezgodnej z prawem pomocy, musi on wyciągnąć wszelkie możliwie konsekwencje prawne zgodne z prawem krajowym.

Where a national court is confronted with unlawfully granted aid, it must draw all legal consequences from this unlawfulness under national law.

...wniosek, że nastąpiło przejście z realnej taryfy na pomoc operacyjną i że niniejszy przypadek jest
przypadkiem
nowej pomocy, pozostaje ważny.

Irrespective of the legal basis, there remains the change in the administrative mechanism described above in particular in recital 42, and for that reason the conclusion that there was a changeover...
Bez względu na podstawę prawną pozostaje zmiana w mechanizmie administracyjnym opisanym powyżej, w szczególności w motywie 42, i z tego powodu wniosek, że nastąpiło przejście z realnej taryfy na pomoc operacyjną i że niniejszy przypadek jest
przypadkiem
nowej pomocy, pozostaje ważny.

Irrespective of the legal basis, there remains the change in the administrative mechanism described above in particular in recital 42, and for that reason the conclusion that there was a changeover from a real tariff to an operating aid and that the issue at hand is that of new aid is still valid.

Poza
przypadkiem
zamówień w dziedzinie obronności, łączna wartość zamówień dodatkowych nie może przekroczyć 50 % kwoty zamówienia pierwotnego.

Except in the
case
of contracts related to defence, the aggregate value of additional contracts may not exceed 50 % of the amount of the initial contract.
Poza
przypadkiem
zamówień w dziedzinie obronności, łączna wartość zamówień dodatkowych nie może przekroczyć 50 % kwoty zamówienia pierwotnego.

Except in the
case
of contracts related to defence, the aggregate value of additional contracts may not exceed 50 % of the amount of the initial contract.

...godzinę i miejsce posiedzenia komisji otwierającej, podczas którego oferenci mogą być obecni, poza
przypadkiem
zamówień w dziedzinie obronności.

In an open procedure the contract notice shall specify the date, time and place of the meeting of the opening committee, which shall be open to the tenderers, except for contracts related to defence.
W procedurze otwartej ogłoszenie o zamówieniu określa datę, godzinę i miejsce posiedzenia komisji otwierającej, podczas którego oferenci mogą być obecni, poza
przypadkiem
zamówień w dziedzinie obronności.

In an open procedure the contract notice shall specify the date, time and place of the meeting of the opening committee, which shall be open to the tenderers, except for contracts related to defence.

...publicznego innemu podmiotowi, wiążące się z przekazaniem praw i zobowiązań, jest najczęstszym
przypadkiem
.

...to another body, implying a transfer of the rights and obligations, is the most frequent
scenario
.
Przekazanie misji zakładu publicznego innemu podmiotowi, wiążące się z przekazaniem praw i zobowiązań, jest najczęstszym
przypadkiem
.

Transfer of the task of a publicly owned establishment to another body, implying a transfer of the rights and obligations, is the most frequent
scenario
.

Sytuacja ta nie jest zatem porównywalna z omawianym
przypadkiem
.

That situation is consequently not comparable to the present
case
.
Sytuacja ta nie jest zatem porównywalna z omawianym
przypadkiem
.

That situation is consequently not comparable to the present
case
.

...że zarówno data, jak i termin zapadalności inwestycji zasadniczo pokrywają się z rozpatrywanym
przypadkiem
.

Note that both the date and the investment’s maturity roughly coincide with the
case
at hand.
Należy zwrócić uwagę, że zarówno data, jak i termin zapadalności inwestycji zasadniczo pokrywają się z rozpatrywanym
przypadkiem
.

Note that both the date and the investment’s maturity roughly coincide with the
case
at hand.

...nie włącza do obliczenia pomocy podlegających odzyskaniu kwot pomocy związanej z następującym
przypadkiem
:

The Commission accordingly agrees to France’s not including in the calculation of any aid to be recovered aid amounts relating to:
Ze względu na powyższe Komisja akceptuje to, iż Francja nie włącza do obliczenia pomocy podlegających odzyskaniu kwot pomocy związanej z następującym
przypadkiem
:

The Commission accordingly agrees to France’s not including in the calculation of any aid to be recovered aid amounts relating to:

...produktu biobójczego konieczne będą odpowiednie badania i uzasadnienie zilustrowane odpowiednim
przypadkiem
.

Suitable test(s) and a reasoned
case
will be required for the biocidal product
W odniesieniu do danego produktu biobójczego konieczne będą odpowiednie badania i uzasadnienie zilustrowane odpowiednim
przypadkiem
.

Suitable test(s) and a reasoned
case
will be required for the biocidal product

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich