Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przypadkiem
Poza jednym
przypadkiem
cała sprzedaż eksportowa na rynek unijny współpracującego tajwańskiego producenta eksportującego skierowana była bezpośrednio do niezależnych klientów.

All but one export sales to the Union market of the cooperating Taiwanese exporting producer were made directly to independent customers.
Poza jednym
przypadkiem
cała sprzedaż eksportowa na rynek unijny współpracującego tajwańskiego producenta eksportującego skierowana była bezpośrednio do niezależnych klientów.

All but one export sales to the Union market of the cooperating Taiwanese exporting producer were made directly to independent customers.

...rynkowym, lecz spowodowane zostały wcześniej wymienionymi wydarzeniami, w szczególności
przypadkiem
oszustwa.

According to Austria, the insignificant market position of BB ruled out any danger of competition being distorted and its difficulties were attributable in no way to aggressive market behaviour but...
Zdaniem Austrii słaba pozycja rynkowa BB wyklucza niebezpieczeństwo zakłócenia konkurencji. Austria zwróciła uwagę, iż problemy BB nie są w żadnym razie związane z agresywnym zachowaniem rynkowym, lecz spowodowane zostały wcześniej wymienionymi wydarzeniami, w szczególności
przypadkiem
oszustwa.

According to Austria, the insignificant market position of BB ruled out any danger of competition being distorted and its difficulties were attributable in no way to aggressive market behaviour but to the events of lesser magnitude mentioned above, particularly in connection with the fraud.

kontakt, w okresie 21 dni poprzedzających zachorowanie, z prawdopodobnym lub potwierdzonym
przypadkiem
VHF, u którego choroba rozpoczęła się w ciągu 6 miesięcy poprzedzających kontakt.

Exposure within the last 21 days to a probable or confirmed
case
of a VHF whose onset of illness was within the last six months
kontakt, w okresie 21 dni poprzedzających zachorowanie, z prawdopodobnym lub potwierdzonym
przypadkiem
VHF, u którego choroba rozpoczęła się w ciągu 6 miesięcy poprzedzających kontakt.

Exposure within the last 21 days to a probable or confirmed
case
of a VHF whose onset of illness was within the last six months

...w okresie 21 dni poprzedzających zachorowanie, na zetknięcie z prawdopodobnym lub potwierdzonym
przypadkiem
VHF, u którego choroba rozpoczęła się w ciągu 6 miesięcy poprzedzających kontakt.

Exposure within the last 21 days to a probable or confirmed
case
of a Viral Hemorrhagic Fever whose onset of illness was within the last six months
narażenie, w okresie 21 dni poprzedzających zachorowanie, na zetknięcie z prawdopodobnym lub potwierdzonym
przypadkiem
VHF, u którego choroba rozpoczęła się w ciągu 6 miesięcy poprzedzających kontakt.

Exposure within the last 21 days to a probable or confirmed
case
of a Viral Hemorrhagic Fever whose onset of illness was within the last six months

...z człowieka na człowieka stwierdzenie, że osoba miała kontakt z potwierdzonym laboratoryjnie
przypadkiem
u ludzi, jeżeli kontakt ten mógł spowodować zakażenie,

...to human transmission the fact that a person has had contact with a laboratory confirmed human
case
in such a way as to have had the opportunity to acquire the infection
przeniesienie z człowieka na człowieka stwierdzenie, że osoba miała kontakt z potwierdzonym laboratoryjnie
przypadkiem
u ludzi, jeżeli kontakt ten mógł spowodować zakażenie,

Human to human transmission the fact that a person has had contact with a laboratory confirmed human
case
in such a way as to have had the opportunity to acquire the infection

powiązanie epidemiologiczne z potwierdzonym
przypadkiem
u ludzi, polegające na przeniesieniu z człowieka na człowieka,

An epidemiological link to a confirmed human
case
by human to human transmission
powiązanie epidemiologiczne z potwierdzonym
przypadkiem
u ludzi, polegające na przeniesieniu z człowieka na człowieka,

An epidemiological link to a confirmed human
case
by human to human transmission

powiązanie epidemiologiczne z potwierdzonym
przypadkiem
u ludzi polegające na przeniesieniu z człowieka na człowieka,

An epidemiological link to a confirmed human
case
by human to human transmission
powiązanie epidemiologiczne z potwierdzonym
przypadkiem
u ludzi polegające na przeniesieniu z człowieka na człowieka,

An epidemiological link to a confirmed human
case
by human to human transmission

Nie są dopuszczalne uzasadnienia, które nie są bezpośrednio związane z danym indywidualnym
przypadkiem
lub opierają się na względach ogólnej prewencji”.

Justifications that are isolated from the particulars of the
case
or that rely on considerations of general prevention shall not be accepted.’
Nie są dopuszczalne uzasadnienia, które nie są bezpośrednio związane z danym indywidualnym
przypadkiem
lub opierają się na względach ogólnej prewencji”.

Justifications that are isolated from the particulars of the
case
or that rely on considerations of general prevention shall not be accepted.’

Nie są dopuszczalne uzasadnienia, które nie są bezpośrednio związane z danym indywidualnym
przypadkiem
lub opierają się na względach ogólnej prewencji”.

Justifications that are isolated from the particulars of the
case
or that rely on considerations of general prevention shall not be accepted.’
Nie są dopuszczalne uzasadnienia, które nie są bezpośrednio związane z danym indywidualnym
przypadkiem
lub opierają się na względach ogólnej prewencji”.

Justifications that are isolated from the particulars of the
case
or that rely on considerations of general prevention shall not be accepted.’

zniknięcie-likwidacja: najłatwiejszym
przypadkiem
jest zniknięcie zakładu poprzez jego likwidację; zakład zostaje wówczas rozwiązany,

closing down/abolition: the simplest procedure is that of closing down by abolition, the publicly owned establishment then being wound up,
zniknięcie-likwidacja: najłatwiejszym
przypadkiem
jest zniknięcie zakładu poprzez jego likwidację; zakład zostaje wówczas rozwiązany,

closing down/abolition: the simplest procedure is that of closing down by abolition, the publicly owned establishment then being wound up,

Drugim
przypadkiem
jest odmowa NBCZ dokonania wypłaty powyżej 2 miliardów CZK w związku ze skargami o uznanie sprzedaży za nieważną, wskazanymi w pkt 4.1 umowy o wypłacie odszkodowań.

The second triggering
event
is a refusal by the CNB to make payments above CZK 2000 million in relation to validity claims under Clause 4.1 of the Indemnity Agreement.
Drugim
przypadkiem
jest odmowa NBCZ dokonania wypłaty powyżej 2 miliardów CZK w związku ze skargami o uznanie sprzedaży za nieważną, wskazanymi w pkt 4.1 umowy o wypłacie odszkodowań.

The second triggering
event
is a refusal by the CNB to make payments above CZK 2000 million in relation to validity claims under Clause 4.1 of the Indemnity Agreement.

Zgodność z
przypadkiem
referencyjnym (tak/nie)

Conformity to reference
case
(yes/no)
Zgodność z
przypadkiem
referencyjnym (tak/nie)

Conformity to reference
case
(yes/no)

...kwestię poręczeń państwowych Anstaltslast oraz Gewährträgerhaftung, które nie mają związku z tym
przypadkiem
i powinny być rozważone odrębnie.

...and Gewährträgerhaftung raised in one of the two observations are in no way linked to the
present case
and should be regarded separately.
W jednym z powyższych stanowisk podniesiono kwestię poręczeń państwowych Anstaltslast oraz Gewährträgerhaftung, które nie mają związku z tym
przypadkiem
i powinny być rozważone odrębnie.

The questions regarding Anstaltslast and Gewährträgerhaftung raised in one of the two observations are in no way linked to the
present case
and should be regarded separately.

Komisja postawiła pytanie, czy nie ma
przypadkiem
zniekształceń niesłusznie przypisywanych konkurencji, a w szczególności pomiędzy przedsiębiorstwami chemicznymi uczestniczącymi bezpośrednio w...

Lastly, the Commission wondered whether there would not be undue distortion of competition, notably between chemical companies participating directly in the project and other companies in the...
Komisja postawiła pytanie, czy nie ma
przypadkiem
zniekształceń niesłusznie przypisywanych konkurencji, a w szczególności pomiędzy przedsiębiorstwami chemicznymi uczestniczącymi bezpośrednio w projekcie i innymi przedsiębiorstwami sektora chemicznego oraz przemysłem z nimi związanym, a także pomiędzy przemysłem chemicznym omawianego regionu i przemysłem innych regionów Wspólnoty.

Lastly, the Commission wondered whether there would not be undue distortion of competition, notably between chemical companies participating directly in the project and other companies in the chemical and related industries and between the chemical industry in the region concerned and that in other regions of the Community.

...widzenia spółdzielni przeznaczenie zysków na niepodzielne rezerwy byłoby ogólnie porównywalne z
przypadkiem
spółek kapitałowych, które zatrzymują zyski, ponieważ niepodzielne rezerwy są wykorzysty

Indeed, for the cooperative, the allocation of profits to the undistributable reserves would in essence be comparable to companies with share capital keeping their profits, because the...
Z punktu widzenia spółdzielni przeznaczenie zysków na niepodzielne rezerwy byłoby ogólnie porównywalne z
przypadkiem
spółek kapitałowych, które zatrzymują zyski, ponieważ niepodzielne rezerwy są wykorzystywane w trakcie działalności spółdzielni w sposób podobny do wykorzystania zysków zatrzymanych w rezerwie przez spółki kapitałowe.

Indeed, for the cooperative, the allocation of profits to the undistributable reserves would in essence be comparable to companies with share capital keeping their profits, because the undistributable reserves are used in the course of cooperative activities in a similar manner to the profits reserved by companies with share capital.

Istnieje jednakże ważna różnica między
przypadkiem
Republiki Czeskiej, z jednej strony, a sytuacją w Szwecji i w Finlandii, z drugiej strony.

There is, however, an important difference between the Czech
case
on the one hand and the Swedish and Finnish on the other hand.
Istnieje jednakże ważna różnica między
przypadkiem
Republiki Czeskiej, z jednej strony, a sytuacją w Szwecji i w Finlandii, z drugiej strony.

There is, however, an important difference between the Czech
case
on the one hand and the Swedish and Finnish on the other hand.

W opinii rządu ChRL Komisja nie może odnosić warunków związanych z jednym
przypadkiem
do wszystkich decyzji kredytowych, chyba że z większości lub nawet wszystkich pożyczek przyznanych...

...higher credit rating during the IP, the Commission cannot apply the conditions of one specific
instance
to all loan decisions.
W opinii rządu ChRL Komisja nie może odnosić warunków związanych z jednym
przypadkiem
do wszystkich decyzji kredytowych, chyba że z większości lub nawet wszystkich pożyczek przyznanych współpracującym producentom eksportującym wynikałoby, że polityka przemysłowa umożliwiła im uzyskanie wyższego ratingu kredytowego w OD.

According to the GOC, unless most or even all of the loans granted to the cooperating exporting producers show that the industrial policy enables them to have higher credit rating during the IP, the Commission cannot apply the conditions of one specific
instance
to all loan decisions.

identyfikacji i zniszczenia innych zwierząt poza potwierdzonym
przypadkiem
zgodnie z art. 13 rozporządzenia (WE) nr 999/2001 i załącznikiem VII do tego rozporządzenia dotyczącym potwierdzonych...

in Article 13 of Regulation (EC) No 999/2001 and Annex VII to that Regulation concerning confirmed
cases
, to identify and destroy animals other than the confirmed case.
identyfikacji i zniszczenia innych zwierząt poza potwierdzonym
przypadkiem
zgodnie z art. 13 rozporządzenia (WE) nr 999/2001 i załącznikiem VII do tego rozporządzenia dotyczącym potwierdzonych przypadków.

in Article 13 of Regulation (EC) No 999/2001 and Annex VII to that Regulation concerning confirmed
cases
, to identify and destroy animals other than the confirmed case.

identyfikacji i zniszczenia innych zwierząt poza potwierdzonym
przypadkiem
zgodnie z art. 13 rozporządzenia (WE) nr 999/2001 i załącznikiem VII do tego rozporządzenia dotyczącym potwierdzonych...

in Article 13 of Regulation (EC) No 999/2001 and Annex VII to that Regulation concerning confirmed
cases
, to identify and destroy animals other than the confirmed case.
identyfikacji i zniszczenia innych zwierząt poza potwierdzonym
przypadkiem
zgodnie z art. 13 rozporządzenia (WE) nr 999/2001 i załącznikiem VII do tego rozporządzenia dotyczącym potwierdzonych przypadków.

in Article 13 of Regulation (EC) No 999/2001 and Annex VII to that Regulation concerning confirmed
cases
, to identify and destroy animals other than the confirmed case.

składającego się wyłącznie z liczby lub liczb, poza
przypadkiem
linii wrodzonych lub podobnie wyszczególnionych rodzajów odmian;

it consists of a number or numbers only, except in the
case
of inbred lines or of similarly specific types of varieties;
składającego się wyłącznie z liczby lub liczb, poza
przypadkiem
linii wrodzonych lub podobnie wyszczególnionych rodzajów odmian;

it consists of a number or numbers only, except in the
case
of inbred lines or of similarly specific types of varieties;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich