Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przeciwieństwo
W
przeciwieństwie
do funduszu inwestycyjnego spółka inwestycyjna stanowi zatem pojedynczy podmiot.

Unlike
an investment fund, therefore, the investment company constitutes one single entity.
W
przeciwieństwie
do funduszu inwestycyjnego spółka inwestycyjna stanowi zatem pojedynczy podmiot.

Unlike
an investment fund, therefore, the investment company constitutes one single entity.

...im realizację określonych czynności przy jednoczesnym zwolnieniu z obowiązku podatkowego – w
przeciwieństwie
do funduszy kapitału podwyższonego ryzyka/funduszy private equity, w odniesieniu do

...that it allows them to carry out certain activities and still enjoy the tax liability exemption,
unlike
all other VCFs/PEFs, which are only subject to the letter of 2003 and would therefore become
Przedmiotowy środek stanowi zatem dla określonych spółek kapitału podwyższonego ryzyka ulgę podatkową, ponieważ umożliwia im realizację określonych czynności przy jednoczesnym zwolnieniu z obowiązku podatkowego – w
przeciwieństwie
do funduszy kapitału podwyższonego ryzyka/funduszy private equity, w odniesieniu do których stosuje się jedynie wskazówki z 2003 r., w związku z czym realizacja tych samych czynności oznacza dla tych podmiotów powstanie obowiązku podatkowego.

Therefore, the measure under examination grants a tax advantage to certain VCCs in that it allows them to carry out certain activities and still enjoy the tax liability exemption,
unlike
all other VCFs/PEFs, which are only subject to the letter of 2003 and would therefore become liable to tax if they carried out these activities.

...banku BANESTO, który chciał ochronić część udzielonego kredytu poprzez zawarcie umowy z 1996 r., w
przeciwieństwie
do funduszu FOGASA, który w żaden sposób nie starał się uzyskać spłaty swojego...

...to that of BANESTO, which tried to protect a part of its loan by concluding the 1996 agreement,
unlike
FOGASA, which in no way tried to recover its loan under the agreement concluded with SNIACE.
Komisja uważa, że postępowanie FOGASA nie jest porównywalne z postępowaniem banku BANESTO, który chciał ochronić część udzielonego kredytu poprzez zawarcie umowy z 1996 r., w
przeciwieństwie
do funduszu FOGASA, który w żaden sposób nie starał się uzyskać spłaty swojego kredytu zgodnie z porozumieniem zawartym ze SNIACE.

The Commission considers that FOGASA’s behaviour is not comparable to that of BANESTO, which tried to protect a part of its loan by concluding the 1996 agreement,
unlike
FOGASA, which in no way tried to recover its loan under the agreement concluded with SNIACE.

W
przeciwieństwie
do procedury rozrachunkowej 4, procedura rozrachunkowa 5 działa na zasadzie „wszystko albo nic”.

Unlike
in settlement procedure 4, settlement procedure 5 operates on an ‘all-or-nothing’ basis.
W
przeciwieństwie
do procedury rozrachunkowej 4, procedura rozrachunkowa 5 działa na zasadzie „wszystko albo nic”.

Unlike
in settlement procedure 4, settlement procedure 5 operates on an ‘all-or-nothing’ basis.

W
przeciwieństwie
do procedury rozrachunkowej 4, procedura rozrachunkowa 5 działa na zasadzie „wszystko albo nic”.

Unlike
in settlement procedure 4, settlement procedure 5 operates on an ‘all-or-nothing’ basis.
W
przeciwieństwie
do procedury rozrachunkowej 4, procedura rozrachunkowa 5 działa na zasadzie „wszystko albo nic”.

Unlike
in settlement procedure 4, settlement procedure 5 operates on an ‘all-or-nothing’ basis.

W
przeciwieństwie
do nich park Bioscope powinien być przede wszystkim odbierany przez odwiedzających jako miejsce odprężenia i zabawy, które przy okazji pozwala dowiedzieć się czegoś w odpowiadającym...

Visitors should see Bioscope above all as a place of relaxation and enjoyment which would, at the same time, also enable them to learn at their own pace.
W
przeciwieństwie
do nich park Bioscope powinien być przede wszystkim odbierany przez odwiedzających jako miejsce odprężenia i zabawy, które przy okazji pozwala dowiedzieć się czegoś w odpowiadającym im tempie.

Visitors should see Bioscope above all as a place of relaxation and enjoyment which would, at the same time, also enable them to learn at their own pace.

Jako osoby prawne prawa prywatnego (w
przeciwieństwie
do ich kontrolującego akcjonariusza, które jest przedsiębiorstwem publicznym), wchodzą w pełni w zakres stosowania postępowania naprawczego lub...

As legal persons governed by private law (
unlike
their controlling shareholder, which is a publicly owned establishment), they are fully subject to the compulsory administration and winding-up...
Jako osoby prawne prawa prywatnego (w
przeciwieństwie
do ich kontrolującego akcjonariusza, które jest przedsiębiorstwem publicznym), wchodzą w pełni w zakres stosowania postępowania naprawczego lub likwidacyjnego prawa powszechnego [113] we Francji.

As legal persons governed by private law (
unlike
their controlling shareholder, which is a publicly owned establishment), they are fully subject to the compulsory administration and winding-up procedures provided for under ordinary law in France [113].

W
przeciwieństwie
do nich gospodarstwa produkcyjne sprzedają głównie świnie w celu tuczenia lub uboju.

In
contrast
, production holdings mainly sell pigs for fattening or slaughter.
W
przeciwieństwie
do nich gospodarstwa produkcyjne sprzedają głównie świnie w celu tuczenia lub uboju.

In
contrast
, production holdings mainly sell pigs for fattening or slaughter.

W
przeciwieństwie
do nich gospodarstwa produkcyjne sprzedają świnie głównie w celu tuczenia lub uboju.

In
contrast
, production holdings mainly sell pigs for fattening or slaughter.
W
przeciwieństwie
do nich gospodarstwa produkcyjne sprzedają świnie głównie w celu tuczenia lub uboju.

In
contrast
, production holdings mainly sell pigs for fattening or slaughter.

Ponadto w
przeciwieństwie
do jej twierdzeń, w toku dochodzenia wykazano, iż przemysł wspólnotowy zwiększył swoją sprzedaż i udział w rynku w okresie analizowanym.

Moreover,
contrary
to
what
was suggested by this party, the investigation revealed that the Community industry had increased its sales and market share over the period analysed.
Ponadto w
przeciwieństwie
do jej twierdzeń, w toku dochodzenia wykazano, iż przemysł wspólnotowy zwiększył swoją sprzedaż i udział w rynku w okresie analizowanym.

Moreover,
contrary
to
what
was suggested by this party, the investigation revealed that the Community industry had increased its sales and market share over the period analysed.

Ponadto w
przeciwieństwie
do jej twierdzeń, w toku dochodzenia wykazano, iż przemysł wspólnotowy zwiększył swoją sprzedaż i udział w rynku w okresie analizowanym.

Moreover,
contrary
to
what
was suggested by this party, the investigation revealed that the Community industry had increased its sales and market share over the period analysed.
Ponadto w
przeciwieństwie
do jej twierdzeń, w toku dochodzenia wykazano, iż przemysł wspólnotowy zwiększył swoją sprzedaż i udział w rynku w okresie analizowanym.

Moreover,
contrary
to
what
was suggested by this party, the investigation revealed that the Community industry had increased its sales and market share over the period analysed.

W
przeciwieństwie
do nich, spółki typu „qualifying” są fizycznie obecne w Gibraltarze (są znaczącymi pracodawcami) i negocjują one swoją stawkę podatku z władzami.

In
contrast
, qualifying companies have a physical presence in Gibraltar (they are significant employers) and negotiate their rate of tax with the authorities.
W
przeciwieństwie
do nich, spółki typu „qualifying” są fizycznie obecne w Gibraltarze (są znaczącymi pracodawcami) i negocjują one swoją stawkę podatku z władzami.

In
contrast
, qualifying companies have a physical presence in Gibraltar (they are significant employers) and negotiate their rate of tax with the authorities.

...i usług, które zgodnie z ostatnimi doświadczeniami są szczególnie podatne na oszustwa, nie może, w
przeciwieństwie
do jego powszechnego stosowania, mieć negatywnego wpływu na podstawowe zasady...

...goods and services, which according to recent experience are particularly susceptible to fraud, as
opposed
to its general application, should not adversely affect the fundamental principles of the...
Wprowadzenie mechanizmu odwrotnego obciążenia w odniesieniu do tych towarów i usług, które zgodnie z ostatnimi doświadczeniami są szczególnie podatne na oszustwa, nie może, w
przeciwieństwie
do jego powszechnego stosowania, mieć negatywnego wpływu na podstawowe zasady systemu VAT, takie jak płatności cząstkowe.

The introduction of the reverse charge mechanism targeting those goods and services, which according to recent experience are particularly susceptible to fraud, as
opposed
to its general application, should not adversely affect the fundamental principles of the VAT system, such as fractionated payments.

...usług, które zgodnie z ostatnimi doświadczeniami są szczególnie podatne na oszustwa, nie może, w
przeciwieństwie
do jego powszechnego stosowania, mieć negatywnego wpływu na podstawowe zasady system

...these services, which according to recent experience are particularly susceptible to fraud, as
opposed
to its general application, should not adversely affect the fundamental principles of the VA
Wprowadzenie takiego mechanizmu w odniesieniu do tych usług, które zgodnie z ostatnimi doświadczeniami są szczególnie podatne na oszustwa, nie może, w
przeciwieństwie
do jego powszechnego stosowania, mieć negatywnego wpływu na podstawowe zasady systemu VAT, takie jak płatności cząstkowe.

The introduction of such a mechanism targeting these services, which according to recent experience are particularly susceptible to fraud, as
opposed
to its general application, should not adversely affect the fundamental principles of the VAT system, such as fractionated payments.

...wskazują, że chińscy producenci mają już ugruntowaną pozycję na większości pozostałych rynków w
przeciwieństwie
do ich obecnej sytuacji w UE.

...that Chinese producers have an already well established position in most of the other markets
contrary
to their current EU performance.
Odpowiednie chińskie dane dotyczące wywozu wskazują, że chińscy producenci mają już ugruntowaną pozycję na większości pozostałych rynków w
przeciwieństwie
do ich obecnej sytuacji w UE.

The relevant Chinese export data suggests that Chinese producers have an already well established position in most of the other markets
contrary
to their current EU performance.

...telefoniczną (łącze miedziane), możliwość korzystania z nowoczesnych usług, takich jak VoD (w
przeciwieństwie
do technologii satelitarnej i naziemnej telewizji cyfrowej, które nie mają łącza zwr

...by conventional telephone line (copper pair), and they can offer innovative services such as VoD (
unlike
satellite and DTT, for want of a return path) as well as conventional PPV services.
zalety techniczne: usługa oferowana przez tradycyjną linię telefoniczną (łącze miedziane), możliwość korzystania z nowoczesnych usług, takich jak VoD (w
przeciwieństwie
do technologii satelitarnej i naziemnej telewizji cyfrowej, które nie mają łącza zwrotnego), poza tradycyjnymi usługami PPV;

they also have technical advantages, in that their services are provided by conventional telephone line (copper pair), and they can offer innovative services such as VoD (
unlike
satellite and DTT, for want of a return path) as well as conventional PPV services.

...sytuacji mianownikiem zastosowanym przy ustalaniu korzyści podczas OD jest łączna sprzedaż, w
przeciwieństwie
do postępowania antydumpingowego, w którym mianownikiem jest wyłącznie sprzedaż eksp

In these circumstances, the denominator used in establishing the benefit in the IP is total sales
unlike
in anti-dumping proceedings where the denominator is export sales to the EU only.
W takiej sytuacji mianownikiem zastosowanym przy ustalaniu korzyści podczas OD jest łączna sprzedaż, w
przeciwieństwie
do postępowania antydumpingowego, w którym mianownikiem jest wyłącznie sprzedaż eksportowa do UE.

In these circumstances, the denominator used in establishing the benefit in the IP is total sales
unlike
in anti-dumping proceedings where the denominator is export sales to the EU only.

...rezydualnego stosowanego w odniesieniu do „pozostałych przedsiębiorstw” w USA i na Tajwanie oraz w
przeciwieństwie
do ogólnokrajowych stawek stosowanych do „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw...

These duty rates (as opposed to residual duties applicable to ‘all other companies’ in the USA and in Taiwan and the countrywide duty applicable to ‘all other companies’ in the PRC) are thus...
Takie stawki celne (w odróżnieniu od cła rezydualnego stosowanego w odniesieniu do „pozostałych przedsiębiorstw” w USA i na Tajwanie oraz w
przeciwieństwie
do ogólnokrajowych stawek stosowanych do „wszystkich pozostałych przedsiębiorstw w ChRL”) są zatem stosowane wyłącznie w odniesieniu do przywozu produktów pochodzących z krajów, których dotyczy postępowanie, i wytwarzanych przez dane przedsiębiorstwa, a zatem przez wymienione poszczególne podmioty prawne.

These duty rates (as opposed to residual duties applicable to ‘all other companies’ in the USA and in Taiwan and the countrywide duty applicable to ‘all other companies’ in the PRC) are thus exclusively applicable to imports of products originating in the country concerned and produced by the companies and thus by the specific legal entities mentioned.

Co za tym idzie, wymienione stawki celne (w
przeciwieństwie
do ogólnokrajowych stawek stosowanych wobec „wszystkich innych przedsiębiorstw”) są stosowane wyłącznie do przywozu produktów pochodzących...

These duty rates (as
opposed
to the countrywide duty applicable to all other companies) are thus exclusively applicable to imports of products originating in the country concerned and produced by the...
Co za tym idzie, wymienione stawki celne (w
przeciwieństwie
do ogólnokrajowych stawek stosowanych wobec „wszystkich innych przedsiębiorstw”) są stosowane wyłącznie do przywozu produktów pochodzących z kraju, którego dotyczy postępowanie, oraz wyprodukowanych przez wymienione przedsiębiorstwa, a więc przez konkretne podmioty prawne.

These duty rates (as
opposed
to the countrywide duty applicable to all other companies) are thus exclusively applicable to imports of products originating in the country concerned and produced by the companies and thus by the specific legal entities mentioned.

Stawki te (w
przeciwieństwie
do ogólnokrajowego cła dotyczącego „wszystkich pozostałych przedsiębiorców”) dotyczą więc wyłącznie przywozu produktów pochodzących z omawianego kraju i wyprodukowanych...

These duty rates (
as opposed
to the country-wide duty applicable to ‘all others’) are thus exclusively applicable to imports of products originating in the country concerned and produced by the...
Stawki te (w
przeciwieństwie
do ogólnokrajowego cła dotyczącego „wszystkich pozostałych przedsiębiorców”) dotyczą więc wyłącznie przywozu produktów pochodzących z omawianego kraju i wyprodukowanych przez te spółki, a zatem przez konkretne wymienione podmioty prawne.

These duty rates (
as opposed
to the country-wide duty applicable to ‘all others’) are thus exclusively applicable to imports of products originating in the country concerned and produced by the companies and thus by the specific legal entities mentioned.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich