Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przebiegać
...czy od dnia realizacji połączenia transakcje handlowe między ČSA a portem lotniczym w Pradze
przebiegały
na warunkach rynkowych, które wyłączały przekazanie ewentualnej pomocy państwa przez ben

...between ČSA and Prague Airport, as of the date of implementation of the merger, had taken
place
on market terms which excluded the transfer of possible State aid from a beneficiary of rescue
Ponadto władze czeskie wezwano do przedstawienia uwag dotyczących kwestii, czy od dnia realizacji połączenia transakcje handlowe między ČSA a portem lotniczym w Pradze
przebiegały
na warunkach rynkowych, które wyłączały przekazanie ewentualnej pomocy państwa przez beneficjenta pomocy na ratowanie lub restrukturyzację na rzecz innego podmiotu w ramach ČAH.

Also, the Czech authorities were invited to comment on whether the business transactions between ČSA and Prague Airport, as of the date of implementation of the merger, had taken
place
on market terms which excluded the transfer of possible State aid from a beneficiary of rescue or restructuring aid to another entity within ČAH.

...Francja, Włochy, Niderlandy i Zjednoczone Królestwo zgłosiły sprzeciw wobec wymogu, aby pakowanie
przebiegało
na obszarze produkcji, uznając go za niewystarczająco uzasadniony lub wprowadzający...

With regard to the packaging requirement to
take place
in the area of production, Belgium, France, Italy, the Netherlands and the United Kingdom objected as being not adequately justified or...
Belgia, Francja, Włochy, Niderlandy i Zjednoczone Królestwo zgłosiły sprzeciw wobec wymogu, aby pakowanie
przebiegało
na obszarze produkcji, uznając go za niewystarczająco uzasadniony lub wprowadzający niepotrzebne ograniczenia.

With regard to the packaging requirement to
take place
in the area of production, Belgium, France, Italy, the Netherlands and the United Kingdom objected as being not adequately justified or unnecessarily restricting.

...Tajlandię w jednolitym dokumencie, polegającej na lepszym uzasadnieniu, dlaczego pakowanie musi
przebiegać
na wyznaczonym obszarze geograficznym.

...of the Single Document by Thailand in order to explain better the reasons why packaging has to
take place
in the geographical area.
Francja i Tajlandia doszły do porozumienia w wyniku zmiany wprowadzonej przez Tajlandię w jednolitym dokumencie, polegającej na lepszym uzasadnieniu, dlaczego pakowanie musi
przebiegać
na wyznaczonym obszarze geograficznym.

France and Thailand found an agreement after amendment of the Single Document by Thailand in order to explain better the reasons why packaging has to
take place
in the geographical area.

Konkluzje ECC stanowią, że praca w tym paśmie powinna
przebiegać
na zasadzie niepowodowania zakłóceń oraz braku żądania ochrony przed zakłóceniami, zgodnie z Regulaminem Radiokomunikacyjnym przyjętym...

The ECC has concluded that operation of the band should
proceed
on a non-interference and non-protected basis, in accordance with Radio Regulations adopted by the International Telecommunications...
Konkluzje ECC stanowią, że praca w tym paśmie powinna
przebiegać
na zasadzie niepowodowania zakłóceń oraz braku żądania ochrony przed zakłóceniami, zgodnie z Regulaminem Radiokomunikacyjnym przyjętym przez Międzynarodowy Związek Telekomunikacyjny (ITU) i specyfikacjami technicznymi określonymi przez ECC w decyzji z 19 marca 2004 r.

The ECC has concluded that operation of the band should
proceed
on a non-interference and non-protected basis, in accordance with Radio Regulations adopted by the International Telecommunications Union and pursuant to technical specifications set out by the ECC in its decision of 19 March 2004.

Ich dystrybucja
przebiega
poprzez scentralizowane instytucje normalizacyjne, np. SPEC, przez producenta sprzętu (OEM) lub odnośną stronę trzecią.

These can
be
distributed either through
a
centralised standards body such as SPEC, by the OEM or by a related third party.
Ich dystrybucja
przebiega
poprzez scentralizowane instytucje normalizacyjne, np. SPEC, przez producenta sprzętu (OEM) lub odnośną stronę trzecią.

These can
be
distributed either through
a
centralised standards body such as SPEC, by the OEM or by a related third party.

...konsultuje się z organami regulacyjnymi wszystkich pozostałych państw członkowskich, przez które
przebiega
dana międzynarodowa trasa pociągu, a w stosownych przypadkach z Komisją, oraz zwraca się d

...the regulatory body concerned shall consult the regulatory bodies of all other Member States
through
which the international train path concerned
runs
and, where appropriate, the Commission, an
W przypadku skargi lub wszczętego z własnej inicjatywy postępowania w sprawach dotyczących dostępu lub pobierania opłat związanych z międzynarodową trasą pociągu, jak również w ramach monitorowania konkurencji na rynku związanym z międzynarodowymi usługami kolejowymi, zainteresowany organ regulacyjny przed podjęciem decyzji konsultuje się z organami regulacyjnymi wszystkich pozostałych państw członkowskich, przez które
przebiega
dana międzynarodowa trasa pociągu, a w stosownych przypadkach z Komisją, oraz zwraca się do nich o wszystkie konieczne informacje.

In the case of a complaint or an own-initiative investigation on issues of access or charging relating to an international train path, as well as in the framework of monitoring competition on the market related to international rail transport services, the regulatory body concerned shall consult the regulatory bodies of all other Member States
through
which the international train path concerned
runs
and, where appropriate, the Commission, and shall request all necessary information from them before taking its decision.

...składającą się z linii prostej HV H1 tworzącej kąt 45° z linią poziomą oraz linii prostej H1 H4,
przebiegającej
1 % powyżej linii prostej hh, albo poza linię prostą HV H3, przebiegającą pod kątem 1

The "cut-off" must be a horizontal straight line on the side opposite to the direction of the traffic for which the headlamp is intended; on the other side, it must not extend beyond either the...
Granica światła i cienia po stronie przeciwnej do kierunku ruchu, do którego reflektor jest przystosowany, musi przebiegać poziomo w linii prostej; natomiast po drugiej stronie nie może ona wychodzić albo poza linię łamaną HV H1 H4, składającą się z linii prostej HV H1 tworzącej kąt 45° z linią poziomą oraz linii prostej H1 H4,
przebiegającej
1 % powyżej linii prostej hh, albo poza linię prostą HV H3, przebiegającą pod kątem 15° powyżej linii poziomej (zob. załącznik 4).

The "cut-off" must be a horizontal straight line on the side opposite to the direction of the traffic for which the headlamp is intended; on the other side, it must not extend beyond either the broken line HV H1 H4 formed by a straight line HV H1 making a 45° angle with the horizontal and the straight line H1 H4, 1 per cent above the straight line hh or the straight line HV H3, inclined at an angle of 15° above the horizontal (see annex 4).

...można obniżyć o 100 mm w dowolnej części przejścia w kierunku tyłu:a) poprzecznej płaszczyzny,
przebiegającej
1,5 m przed linią środkową tylnej osi pojazdu (najbardziej wysuniętej ku przodowi tyl

The height of the upper cylinder and herewith the, overall height may be reduced by 100 mm in any part of the gangway to the rear of:(a) a transverse plane situated 1,5 m forward of the centre line...
Wysokość górnego walca i, co za tym idzie, wysokość całkowitą można obniżyć o 100 mm w dowolnej części przejścia w kierunku tyłu:a) poprzecznej płaszczyzny,
przebiegającej
1,5 m przed linią środkową tylnej osi pojazdu (najbardziej wysuniętej ku przodowi tylnej osi pojazdu, w przypadku pojazdu o więcej niż jednej osi tylnej),b) poprzecznej płaszczyzny pionowej przebiegającej przez tylną krawędź drzwi głównych lub najdalszych tylnych drzwi głównych, jeżeli jest więcej niż jedna para drzwi głównych.

The height of the upper cylinder and herewith the, overall height may be reduced by 100 mm in any part of the gangway to the rear of:(a) a transverse plane situated 1,5 m forward of the centre line of the rear axle (foremost rear axle in the case of vehicles with more than one rear axle), and(b) a transverse vertical plane situated at the rear edge of the service door or of the rearmost service door if there are more than one service door.

poprzecznej płaszczyzny,
przebiegającej
1,5 m przed linią środkową tylnej osi pojazdu (najbardziej wysuniętej ku przodowi tylnej osi pojazdu, w przypadku pojazdu o więcej niż jednej osi tylnej); oraz

a
transverse vertical plane situated 1,5 m forward of the centre line of the rear axle (foremost rear axle in the case of vehicles with more than one rear axle); and
poprzecznej płaszczyzny,
przebiegającej
1,5 m przed linią środkową tylnej osi pojazdu (najbardziej wysuniętej ku przodowi tylnej osi pojazdu, w przypadku pojazdu o więcej niż jednej osi tylnej); oraz

a
transverse vertical plane situated 1,5 m forward of the centre line of the rear axle (foremost rear axle in the case of vehicles with more than one rear axle); and

Ogólna współpraca z tą spółką
przebiegała
wyjątkowo mało sprawnie, dlatego poinformowano ją o możliwości zastosowania art. 18 ust. 1 rozporządzenia podstawowego i zwrócono się do niej o...

Its overall cooperation was severely deficient and the company was therefore informed that article 18(1) of the basic Regulation may be applied and was asked to submit its comments.
Ogólna współpraca z tą spółką
przebiegała
wyjątkowo mało sprawnie, dlatego poinformowano ją o możliwości zastosowania art. 18 ust. 1 rozporządzenia podstawowego i zwrócono się do niej o przedstawienie uwag.

Its overall cooperation was severely deficient and the company was therefore informed that article 18(1) of the basic Regulation may be applied and was asked to submit its comments.

Niekiedy może być właściwe obliczenie dwu różnych stałych szybkości, jeżeli degradacja
przebiega
dwufazowo.

It may sometimes be relevant to calculate two different rate constants, if the degradation
follows
a biphasic pattern.
Niekiedy może być właściwe obliczenie dwu różnych stałych szybkości, jeżeli degradacja
przebiega
dwufazowo.

It may sometimes be relevant to calculate two different rate constants, if the degradation
follows
a biphasic pattern.

Działanie chemiczne materiału testowego na barwnik przyżyciowy może
przebiegać
podobnie jak w metabolizmie komórkowym, prowadząc do fałszywej oceny żywotności.

Chemical action by the test material on the vital dye may mimic that of cellular metabolism leading to a false estimate of viability.
Działanie chemiczne materiału testowego na barwnik przyżyciowy może
przebiegać
podobnie jak w metabolizmie komórkowym, prowadząc do fałszywej oceny żywotności.

Chemical action by the test material on the vital dye may mimic that of cellular metabolism leading to a false estimate of viability.

W związku z tym kluczowe znaczenie ma to, aby rozwój jednostkowych kosztów pracy
przebiegał
podobnie jak u najważniejszych partnerów handlowych.

In this context a development of unit labour costs in line with the most important trading partners is crucial.
W związku z tym kluczowe znaczenie ma to, aby rozwój jednostkowych kosztów pracy
przebiegał
podobnie jak u najważniejszych partnerów handlowych.

In this context a development of unit labour costs in line with the most important trading partners is crucial.

należy podkreślić, jak ważne jest upewnienie się, by wszystkie taśmy biodrowe
przebiegały
nisko, tak aby miednica była mocno przytrzymywana;

the importance of ensuring that any lap strap is worn low down, so that the pelvis is firmly engaged, shall be stressed;
należy podkreślić, jak ważne jest upewnienie się, by wszystkie taśmy biodrowe
przebiegały
nisko, tak aby miednica była mocno przytrzymywana;

the importance of ensuring that any lap strap is worn low down, so that the pelvis is firmly engaged, shall be stressed;

należy podkreślić, jak ważne jest upewnienie się, by wszystkie taśmy biodrowe
przebiegały
nisko, tak aby miednica była mocno przytrzymywana;

the importance of ensuring that any lap strap is worn low down, so that the pelvis is firmly engaged, shall be stressed;
należy podkreślić, jak ważne jest upewnienie się, by wszystkie taśmy biodrowe
przebiegały
nisko, tak aby miednica była mocno przytrzymywana;

the importance of ensuring that any lap strap is worn low down, so that the pelvis is firmly engaged, shall be stressed;

należy podkreślić, jak ważne jest upewnienie się, by wszystkie taśmy biodrowe
przebiegały
nisko, tak aby miednica była mocno przytrzymywana;

the importance of ensuring that any lap strap is worn low down, so that the pelvis is firmly engaged, shall be stressed;
należy podkreślić, jak ważne jest upewnienie się, by wszystkie taśmy biodrowe
przebiegały
nisko, tak aby miednica była mocno przytrzymywana;

the importance of ensuring that any lap strap is worn low down, so that the pelvis is firmly engaged, shall be stressed;

należy podkreślić, jak ważne jest dopilnowanie, by wszystkie taśmy biodrowe
przebiegały
nisko, tak aby miednica była mocno przytrzymywana;

...importance of ensuring that any lap strap is worn low down, so that the pelvis is firmly engaged,
shall
be stressed;
należy podkreślić, jak ważne jest dopilnowanie, by wszystkie taśmy biodrowe
przebiegały
nisko, tak aby miednica była mocno przytrzymywana;

The importance of ensuring that any lap strap is worn low down, so that the pelvis is firmly engaged,
shall
be stressed;

Wykazanie zgodności z wymaganiami bezpieczeństwa określonymi w tabeli 6 w pkt 2.4.2.2 powinno
przebiegać
, jak następuje:

...of compliance with the safety requirements expressed in the table 6 of the clause 4.2.4.2.2
shall
be performed as follows:
Wykazanie zgodności z wymaganiami bezpieczeństwa określonymi w tabeli 6 w pkt 2.4.2.2 powinno
przebiegać
, jak następuje:

The demonstration of compliance with the safety requirements expressed in the table 6 of the clause 4.2.4.2.2
shall
be performed as follows:

Miasto Karkkila podkreśliło, że prace
przebiegały
o wiele sprawniej w ramach wyłącznej własności gruntów i sprawowania nad nimi wyłącznej kontroli.

Karkkila emphasised that
operations ran
much more smoothly under its sole ownership and control.
Miasto Karkkila podkreśliło, że prace
przebiegały
o wiele sprawniej w ramach wyłącznej własności gruntów i sprawowania nad nimi wyłącznej kontroli.

Karkkila emphasised that
operations ran
much more smoothly under its sole ownership and control.

Proces scalania rozproszonej w małych gospodarstwach własności
przebiega
bardzo wolno, a przeciętna wielkość uprawianych przez każde gospodarstwo do 2 ha gruntów w latach 2001–2007 wzrosła...

The consolidation process of
these
small farms
is
very slow and the average exploited agricultural area per holding of less than 2 ha increased from 0,5 ha to 0,6 ha between 2001 and 2007.
Proces scalania rozproszonej w małych gospodarstwach własności
przebiega
bardzo wolno, a przeciętna wielkość uprawianych przez każde gospodarstwo do 2 ha gruntów w latach 2001–2007 wzrosła nieznacznie, z 0,5 ha do 0,6 ha.

The consolidation process of
these
small farms
is
very slow and the average exploited agricultural area per holding of less than 2 ha increased from 0,5 ha to 0,6 ha between 2001 and 2007.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich