Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prerogatywa
...przez obliczenie kwoty długu, ale przez oszacowanie kosztu opóźnienia lub odmowy skorzystania z
prerogatyw
przewidzianych w ustawie.

...reference to the amount of the debt, but rather by estimating the cost of a delay or a refusal to
exercise
the
prerogatives
provided for by the law.
Z drugiej strony wierzyciel mógł doznać innej szkody z powodu nieprawidłowości w korzystaniu z prerogatyw państwa (opóźnienie, zła wola, odmowa wszczęcia postępowania, częściowe wszczęcie postępowania itd.). Drugiego rodzaju szkody nie oceniało się przez obliczenie kwoty długu, ale przez oszacowanie kosztu opóźnienia lub odmowy skorzystania z
prerogatyw
przewidzianych w ustawie.

The creditor might also suffer a separate injury due to shortcomings in the exercise of the State’s prerogatives — delays, reluctance to act, refusal to initiate proceedings, initiation of proceedings in respect of only part of the subject-matter, etc. This second kind of injury could not be evaluated by reference to the amount of the debt, but rather by estimating the cost of a delay or a refusal to
exercise
the
prerogatives
provided for by the law.

...nie powinni przyjmować odpowiedzialności za wykonywanie przez Sekretariat Generalny swoich
prerogatyw
wynikających z prawa publicznego, z wyjątkiem odstępstwa przewidzianego w niniejszej decy

...staff should not take responsibility on behalf of the GSC for the exercise of its public law
prerogatives
, except where derogations are laid down in this Decision.
Ze względu na czasowy charakter swojej pracy i swój szczególny status oddelegowani eksperci krajowi i oddelegowany personel wojskowy nie powinni przyjmować odpowiedzialności za wykonywanie przez Sekretariat Generalny swoich
prerogatyw
wynikających z prawa publicznego, z wyjątkiem odstępstwa przewidzianego w niniejszej decyzji.

In view of the temporary nature of their work and their particular status, SNEs and seconded military staff should not take responsibility on behalf of the GSC for the exercise of its public law
prerogatives
, except where derogations are laid down in this Decision.

W odniesieniu do art. 41 wspomnianej ustawy należy stwierdzić, że odnosi się on do
prerogatyw
banku komercyjnego w zakresie udzielania pożyczek stronom, ale nie do warunków, które muszą uwzględniać...

With respect to Article 41 of the aforesaid law it is noted that this refers to the
prerogative
of a commercial bank to provide loans to parties but it does not refer to the conditions that banks...
W odniesieniu do art. 41 wspomnianej ustawy należy stwierdzić, że odnosi się on do
prerogatyw
banku komercyjnego w zakresie udzielania pożyczek stronom, ale nie do warunków, które muszą uwzględniać banki przy podejmowaniu decyzji w tym zakresie.

With respect to Article 41 of the aforesaid law it is noted that this refers to the
prerogative
of a commercial bank to provide loans to parties but it does not refer to the conditions that banks will have to take into consideration when taking loan decisions.

...się o przekazanie takich danych do zainteresowanego państwa członkowskiego – bez uszczerbku dla
prerogatyw
nadanych w dziedzinie statystyki i gromadzenia danych odpowiednio Radzie, Komisji (Eurost

...unavailable, the ESRB may request it from the Member State concerned, without prejudice to the
prerogatives
conferred, respectively, on the Council, the Commission (Eurostat), the ECB, the Eurosy
Jeżeli te informacje są nadal niedostępne, ERRS może zwrócić się o przekazanie takich danych do zainteresowanego państwa członkowskiego – bez uszczerbku dla
prerogatyw
nadanych w dziedzinie statystyki i gromadzenia danych odpowiednio Radzie, Komisji (Eurostatowi), EBC, Eurosystemowi i ESBC.

If the information remains unavailable, the ESRB may request it from the Member State concerned, without prejudice to the
prerogatives
conferred, respectively, on the Council, the Commission (Eurostat), the ECB, the Eurosystem and the ESCB in the field of statistics and data collection.

Przewodniczący wykonuje
prerogatywy
nadane instytucji na mocy art. 110 regulaminu pracowniczego, mające na celu wdrożenie ogólnych przepisów wykonawczych do regulaminu pracowniczego i przepisów...

The president shall exercise the powers conferred on the institution by Article 110 of the Staff Regulations with a view to implementing the general provisions for giving effect to the Staff...
Przewodniczący wykonuje
prerogatywy
nadane instytucji na mocy art. 110 regulaminu pracowniczego, mające na celu wdrożenie ogólnych przepisów wykonawczych do regulaminu pracowniczego i przepisów przyjętych w drodze porozumienia między instytucjami.

The president shall exercise the powers conferred on the institution by Article 110 of the Staff Regulations with a view to implementing the general provisions for giving effect to the Staff Regulations and the rules adopted by agreement between the institutions.

Przewodniczący wykonuje
prerogatywy
nadane instytucji na mocy art. 110 regulaminu pracowniczego, mające na celu wypełnienie ogólnych postanowień wykonawczych regulaminu pracowniczego i zasad...

The President shall exercise the powers conferred on the institution by Article 110 of the Staff Regulations with a view to implementing the general provisions for giving effect to the Staff...
Przewodniczący wykonuje
prerogatywy
nadane instytucji na mocy art. 110 regulaminu pracowniczego, mające na celu wypełnienie ogólnych postanowień wykonawczych regulaminu pracowniczego i zasad przyjętych za wspólną zgodą.

The President shall exercise the powers conferred on the institution by Article 110 of the Staff Regulations with a view to implementing the general provisions for giving effect to the Staff Regulations and the rules adopted by agreement between the institutions.

Przewodniczący wykonuje
prerogatywy
nadane instytucji na mocy art. 110 regulaminu pracowniczego, mające na celu wypełnienie ogólnych postanowień wykonawczych regulaminu pracowniczego i zasad...

The president shall exercise the powers conferred on the institution by Article 110 of the Staff Regulations with a view to implementing the general provisions for giving effect to the Staff...
Przewodniczący wykonuje
prerogatywy
nadane instytucji na mocy art. 110 regulaminu pracowniczego, mające na celu wypełnienie ogólnych postanowień wykonawczych regulaminu pracowniczego i zasad przyjętych za wspólną zgodą.

The president shall exercise the powers conferred on the institution by Article 110 of the Staff Regulations with a view to implementing the general provisions for giving effect to the Staff Regulations and the rules adopted by agreement between the institutions.

Przewodniczący wykonuje
prerogatywy
nadane instytucji na mocy art. 110 Regulaminu pracowniczego, mające na celu wypełnienie postanowień ogólnych wykonania Regulaminu pracowniczego i zasad przyjętych...

The President shall exercise the powers conferred on the institution by Article 110 of the Staff Regulations with a view to implementing the general provisions for giving effect to the Staff...
Przewodniczący wykonuje
prerogatywy
nadane instytucji na mocy art. 110 Regulaminu pracowniczego, mające na celu wypełnienie postanowień ogólnych wykonania Regulaminu pracowniczego i zasad przyjętych za wspólną zgodą instytucji.

The President shall exercise the powers conferred on the institution by Article 110 of the Staff Regulations with a view to implementing the general provisions for giving effect to the Staff Regulations and the Articles adopted by agreement between the institutions.

Jednak te środki finansowe lub te
prerogatywy
muszą być proporcjonalne do tego, co jest niezbędne dla zrekompensowania dodatkowych kosztów, jakie ciążą na EDF z racji jego zadań służby publicznej.

However, such financial measures or
prerogatives
must be proportionate to what is necessary in order to compensate for the additional costs incurred by EDF as a result of those public service...
Jednak te środki finansowe lub te
prerogatywy
muszą być proporcjonalne do tego, co jest niezbędne dla zrekompensowania dodatkowych kosztów, jakie ciążą na EDF z racji jego zadań służby publicznej.

However, such financial measures or
prerogatives
must be proportionate to what is necessary in order to compensate for the additional costs incurred by EDF as a result of those public service obligations.

Takie środki finansowe lub
prerogatywy
muszą jednak być ograniczone do tego, co niezbędne w celu zrekompensowania dodatkowych kosztów przedsiębiorstwa La Poste z tytułu obowiązków związanych z...

However, such financial measures or
prerogatives
must be limited to what is necessary to offset the additional costs incurred by La Poste by virtue of its public service obligations.
Takie środki finansowe lub
prerogatywy
muszą jednak być ograniczone do tego, co niezbędne w celu zrekompensowania dodatkowych kosztów przedsiębiorstwa La Poste z tytułu obowiązków związanych z usługami publicznymi.

However, such financial measures or
prerogatives
must be limited to what is necessary to offset the additional costs incurred by La Poste by virtue of its public service obligations.

...podstawowych wolności umożliwiających w szczególności partiom politycznym wykonywanie ich praw i
prerogatyw
uprawniających do swobodnego gromadzenia się, organizowania manifestacji i posiadania dos

...and fundamental freedoms, in particular to allow political parties to exercise their rights and
prerogatives
to hold meetings, to demonstrate and to obtain access to State radio and television bro
Kontynuowanie i utrwalanie zobowiązania do przestrzegania przepisów dotyczących poszanowania praw człowieka, podstawowych wolności umożliwiających w szczególności partiom politycznym wykonywanie ich praw i
prerogatyw
uprawniających do swobodnego gromadzenia się, organizowania manifestacji i posiadania dostępu do państwowych anten radiowych i telewizyjnych.

Continuing and consolidating the undertaking to comply with the laws on human rights and fundamental freedoms, in particular to allow political parties to exercise their rights and
prerogatives
to hold meetings, to demonstrate and to obtain access to State radio and television broadcasting.

Bez uszczerbku dla dalszych decyzji, które Komitet może przyjąć w ramach swoich
prerogatyw
, mianuje się następujących członków zarządu Centrum Technicznego ds. Współpracy w dziedzinie Rolnictwa i...

...to any subsequent decisions that the Committee might have to take in the framework of its
prerogatives
, the following are hereby appointed members of the Executive Board of the Technical Cen
Bez uszczerbku dla dalszych decyzji, które Komitet może przyjąć w ramach swoich
prerogatyw
, mianuje się następujących członków zarządu Centrum Technicznego ds. Współpracy w dziedzinie Rolnictwa i Obszarów Wiejskich:

Without prejudice to any subsequent decisions that the Committee might have to take in the framework of its
prerogatives
, the following are hereby appointed members of the Executive Board of the Technical Centre for Agriculture and Rural Cooperation:

...i na mocy art. 86 Traktatu EDF mogłoby otrzymać rekompensatę finansową lub skorzystać z pewnych
prerogatyw
wykraczających poza zakres prawa powszechnego.

...pursuant to Article 86 of the Treaty, EDF could receive financial compensation or enjoy certain
prerogatives
derogating from the generally applicable rules of law.
Z tego tytułu i na mocy art. 86 Traktatu EDF mogłoby otrzymać rekompensatę finansową lub skorzystać z pewnych
prerogatyw
wykraczających poza zakres prawa powszechnego.

On that account and pursuant to Article 86 of the Treaty, EDF could receive financial compensation or enjoy certain
prerogatives
derogating from the generally applicable rules of law.

Bez uszczerbku dla
prerogatyw
instytucji państw członkowskich sprawujących nadzór nad krajowymi programami kredytów eksportowych, każde państwo członkowskie udostępnia Komisji roczne sprawozdanie z...

Without prejudice to the
prerogatives
of the Member States' institutions exercising the supervision of the national export credit programs, each Member State shall make available to the Commission an...
Bez uszczerbku dla
prerogatyw
instytucji państw członkowskich sprawujących nadzór nad krajowymi programami kredytów eksportowych, każde państwo członkowskie udostępnia Komisji roczne sprawozdanie z działalności z myślą o poprawie przejrzystości na szczeblu Unii.

Without prejudice to the
prerogatives
of the Member States' institutions exercising the supervision of the national export credit programs, each Member State shall make available to the Commission an Annual Activity Report in order to step up transparency at Union level.

Komitet powinien uchwalić własny regulamin wewnętrzny i w pełni przestrzegać
prerogatyw
instytucji oraz równowagi instytucjonalnej ustanowionej Traktatem.

The Committee should draw up its own rules of procedure and fully respect the
prerogatives
of the institutions and the institutional balance established by the Treaty.
Komitet powinien uchwalić własny regulamin wewnętrzny i w pełni przestrzegać
prerogatyw
instytucji oraz równowagi instytucjonalnej ustanowionej Traktatem.

The Committee should draw up its own rules of procedure and fully respect the
prerogatives
of the institutions and the institutional balance established by the Treaty.

Komitet powinien uchwalić własny regulamin wewnętrzny i w pełni przestrzegać
prerogatyw
instytucji oraz równowagi instytucjonalnej ustanowionej Traktatem.

The Committee should draw up its own rules of procedure and fully respect the
prerogatives
of the institutions and the institutional balance established by the Treaty.
Komitet powinien uchwalić własny regulamin wewnętrzny i w pełni przestrzegać
prerogatyw
instytucji oraz równowagi instytucjonalnej ustanowionej Traktatem.

The Committee should draw up its own rules of procedure and fully respect the
prerogatives
of the institutions and the institutional balance established by the Treaty.

Komitet powinien uchwalić własny regulamin wewnętrzny i w pełni przestrzegać
prerogatyw
instytucji oraz równowagi instytucjonalnej ustanowionej Traktatem.

The Committee should draw up its own rules of procedure and fully respect the
prerogatives
of the institutions and the institutional balance established by the Treaty.
Komitet powinien uchwalić własny regulamin wewnętrzny i w pełni przestrzegać
prerogatyw
instytucji oraz równowagi instytucjonalnej ustanowionej Traktatem.

The Committee should draw up its own rules of procedure and fully respect the
prerogatives
of the institutions and the institutional balance established by the Treaty.

...i prawa spółek powinna opracować swój własny regulamin wewnętrzny przy pełnym poszanowaniu roli i
prerogatyw
instytucji,

...and company law should draw up its own Rules of Procedure and fully respect the role and the
prerogatives
of the institutions,
Grupa ekspertów pozarządowych do spraw ładu korporacyjnego i prawa spółek powinna opracować swój własny regulamin wewnętrzny przy pełnym poszanowaniu roli i
prerogatyw
instytucji,

The group of non-governmental experts on corporate governance and company law should draw up its own Rules of Procedure and fully respect the role and the
prerogatives
of the institutions,

Nie naruszając
prerogatyw
Prezydencji przewodniczącym Komitetu Uczestników tej operacji będzie Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel lub jego przedstawiciel konsultujący się ściśle z Prezydencją...

Without prejudice to the
prerogatives
of the Presidency, the CoC for this operation shall be chaired by the Secretary General/High Representative or his representative in close consultation with the...
Nie naruszając
prerogatyw
Prezydencji przewodniczącym Komitetu Uczestników tej operacji będzie Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel lub jego przedstawiciel konsultujący się ściśle z Prezydencją i z przewodniczącym Komitetu Wojskowego Unii Europejskiej (CEUMC) lub jego przedstawicielem.

Without prejudice to the
prerogatives
of the Presidency, the CoC for this operation shall be chaired by the Secretary General/High Representative or his representative in close consultation with the Presidency and the Chairman of the European Union Military Committee (CEUMC) or his representative.

Nie naruszając
prerogatyw
prezydencji przewodniczącym KU będzie Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel lub jego przedstawiciel konsultujący się ściśle z prezydencją i z przewodniczącym Komitetu...

Without prejudice to the
prerogatives
of the Presidency, the CoC shall be chaired by the Secretary-General/High Representative or his representative in close consultation with the Presidency and the...
Nie naruszając
prerogatyw
prezydencji przewodniczącym KU będzie Sekretarz Generalny/Wysoki Przedstawiciel lub jego przedstawiciel konsultujący się ściśle z prezydencją i z przewodniczącym Komitetu Wojskowego Unii Europejskiej (CEUMC) lub jego przedstawicielem.

Without prejudice to the
prerogatives
of the Presidency, the CoC shall be chaired by the Secretary-General/High Representative or his representative in close consultation with the Presidency and the Chairman of the European Union Military Committee (CEUMC) or his representative.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich