Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: prerogatywa
...usług UOIG w państwie członkowskim jest, w granicach określonych przez prawodawstwo wspólnotowe,
prerogatywą
samego państwa i to nie do beneficjentów środków pomocy należy kwalifikowanie swoich usł

...the scope of SGEIs in a Member State is, within the limits defined by Community legislation, a
prerogative
of the State itself and it is not for the beneficiaries of aid measures to qualify their
Definiowanie zakresu usług UOIG w państwie członkowskim jest, w granicach określonych przez prawodawstwo wspólnotowe,
prerogatywą
samego państwa i to nie do beneficjentów środków pomocy należy kwalifikowanie swoich usług jako usług publicznych.

Defining the scope of SGEIs in a Member State is, within the limits defined by Community legislation, a
prerogative
of the State itself and it is not for the beneficiaries of aid measures to qualify their own service as a public service.

Po pierwsze, organizuje on system odpowiedzialności państwa oparty jedynie na braku stosowania
prerogatyw
wprowadzonych ustawą z dnia 16 lipca 1980 r. i jej środków wykonawczych.

First, there is a liability on the State for a failure in the
exercise
of the
prerogatives conferred
by the Law of 16 July 1980 and its implementing measures.
Po pierwsze, organizuje on system odpowiedzialności państwa oparty jedynie na braku stosowania
prerogatyw
wprowadzonych ustawą z dnia 16 lipca 1980 r. i jej środków wykonawczych.

First, there is a liability on the State for a failure in the
exercise
of the
prerogatives conferred
by the Law of 16 July 1980 and its implementing measures.

...w przypadku przewinienia ciężkiego jest oparty na braku korzystania przez państwo z
prerogatyw
wprowadzonych ustawą z dnia 16 lipca 1980 r.: jest więc niezależny od charakteru dłużnika

the liability due to gross negligence scheme is based on the State’s deficient use of the
prerogatives
introduced by the Law of 16 July 1980; it is therefore independent of the nature of the debtor:...
system odpowiedzialności w przypadku przewinienia ciężkiego jest oparty na braku korzystania przez państwo z
prerogatyw
wprowadzonych ustawą z dnia 16 lipca 1980 r.: jest więc niezależny od charakteru dłużnika: organu samorządu terytorialnego czy przedsiębiorstwa publicznego,

the liability due to gross negligence scheme is based on the State’s deficient use of the
prerogatives
introduced by the Law of 16 July 1980; it is therefore independent of the nature of the debtor: local or regional authority, or publicly owned establishment,

Zadania wynikające z
prerogatyw
Komisji na poziomie instytucjonalnym zgodnie z art. 54 ust. 2 rozporządzenia finansowego.

Tasks resulting from the
Commission's prerogatives
at institutional level, as provided for in Article 54(2) of the Financial Regulation.
Zadania wynikające z
prerogatyw
Komisji na poziomie instytucjonalnym zgodnie z art. 54 ust. 2 rozporządzenia finansowego.

Tasks resulting from the
Commission's prerogatives
at institutional level, as provided for in Article 54(2) of the Financial Regulation.

Zadania wynikające z
prerogatyw
Komisji na poziomie instytucjonalnym zgodnie z art. 54 ust. 2 rozporządzenia finansowego.

Tasks resulting from the
Commission's prerogatives
at institutional level, as provided for in Article 54(2) of the Financial Regulation.
Zadania wynikające z
prerogatyw
Komisji na poziomie instytucjonalnym zgodnie z art. 54 ust. 2 rozporządzenia finansowego.

Tasks resulting from the
Commission's prerogatives
at institutional level, as provided for in Article 54(2) of the Financial Regulation.

Zadania wynikające z
prerogatyw
Komisji na poziomie instytucjonalnym zgodnie z art. 54 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w...

Tasks resulting from the
Commission's prerogatives
at institutional level, as provided for in Article 54(2) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25...
Zadania wynikające z
prerogatyw
Komisji na poziomie instytucjonalnym zgodnie z art. 54 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii i uchylającego rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1).

Tasks resulting from the
Commission's prerogatives
at institutional level, as provided for in Article 54(2) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 (OJ L 298, 26.10.2012, p. 1).

Zadania wynikające z
prerogatyw
Komisji na poziomie instytucjonalnym zgodnie z art. 54 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w...

Tasks resulting from the
Commission's prerogatives
at institutional level, as provided for in Article 54(2) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25...
Zadania wynikające z
prerogatyw
Komisji na poziomie instytucjonalnym zgodnie z art. 54 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii i uchylającego rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 (Dz.U. L 298 z 26.10.2012, s. 1).

Tasks resulting from the
Commission's prerogatives
at institutional level, as provided for in Article 54(2) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 (OJ L 298, 26.10.2012, p. 1).

Przy podejmowaniu decyzji w sprawie rocznych przydziałów środków Komisja przestrzega
prerogatyw
Parlamentu Europejskiego i Rady.”.

The Commission shall adopt
its
decision on annual appropriations in compliance with the
prerogatives
of the European Parliament and of the Council."
Przy podejmowaniu decyzji w sprawie rocznych przydziałów środków Komisja przestrzega
prerogatyw
Parlamentu Europejskiego i Rady.”.

The Commission shall adopt
its
decision on annual appropriations in compliance with the
prerogatives
of the European Parliament and of the Council."

ochrony prawnej praw i
prerogatyw
Parlamentu, w tym także udziału Parlamentu w postępowaniach przed Europejskim Trybunałem Sprawiedliwości i Sądem Pierwszej Instancji;

the legal protection of
Parliament's
rights and
prerogatives
, including its involvement in actions before the Court of Justice and the Court of First Instance;
ochrony prawnej praw i
prerogatyw
Parlamentu, w tym także udziału Parlamentu w postępowaniach przed Europejskim Trybunałem Sprawiedliwości i Sądem Pierwszej Instancji;

the legal protection of
Parliament's
rights and
prerogatives
, including its involvement in actions before the Court of Justice and the Court of First Instance;

ochrony prawnej praw i
prerogatyw
Parlamentu, w tym także udziału Parlamentu w postępowaniach przed Trybunałem Sprawiedliwości Unii Europejskiej;

the legal protection of Parliament’s rights and
prerogatives
, including its involvement in actions before the Court of Justice of the European Union;
ochrony prawnej praw i
prerogatyw
Parlamentu, w tym także udziału Parlamentu w postępowaniach przed Trybunałem Sprawiedliwości Unii Europejskiej;

the legal protection of Parliament’s rights and
prerogatives
, including its involvement in actions before the Court of Justice of the European Union;

Prerogatywy
organizacji

Privileges of the
organisation
Prerogatywy
organizacji

Privileges of the
organisation

Prerogatywy
organizacji

Privileges of the
organisation
Prerogatywy
organizacji

Privileges of the
organisation

Z drugiej strony wierzyciel mógł doznać innej szkody z powodu nieprawidłowości w korzystaniu z
prerogatyw
państwa (opóźnienie, zła wola, odmowa wszczęcia postępowania, częściowe wszczęcie...

The creditor might also suffer a separate injury due to shortcomings in the
exercise
of the State’s
prerogatives
— delays, reluctance to act, refusal to initiate proceedings, initiation of...
Z drugiej strony wierzyciel mógł doznać innej szkody z powodu nieprawidłowości w korzystaniu z
prerogatyw
państwa (opóźnienie, zła wola, odmowa wszczęcia postępowania, częściowe wszczęcie postępowania itd.). Drugiego rodzaju szkody nie oceniało się przez obliczenie kwoty długu, ale przez oszacowanie kosztu opóźnienia lub odmowy skorzystania z prerogatyw przewidzianych w ustawie.

The creditor might also suffer a separate injury due to shortcomings in the
exercise
of the State’s
prerogatives
— delays, reluctance to act, refusal to initiate proceedings, initiation of proceedings in respect of only part of the subject-matter, etc. This second kind of injury could not be evaluated by reference to the amount of the debt, but rather by estimating the cost of a delay or a refusal to exercise the prerogatives provided for by the law.

Bez uszczerbku dla
prerogatywy
przewodniczącego do przyjęcia porządku dziennego, jakikolwiek wniosek wymagający znaczących nakładów musi zostać przedstawiony w uzgodnieniu z członkiem Komisji...

Without prejudice to the
prerogative
of the President to adopt the agenda, any proposal involving significant expenditure must be presented in agreement with the Member of the Commission responsible...
Bez uszczerbku dla
prerogatywy
przewodniczącego do przyjęcia porządku dziennego, jakikolwiek wniosek wymagający znaczących nakładów musi zostać przedstawiony w uzgodnieniu z członkiem Komisji odpowiedzialnym za budżet.

Without prejudice to the
prerogative
of the President to adopt the agenda, any proposal involving significant expenditure must be presented in agreement with the Member of the Commission responsible for the budget.

...jako właściciel przedsiębiorstwa, do uzasadnienia pomocy przyznanej w sposób dyskrecjonalny dzięki
prerogatywom
, jakimi dysponuje jako organ władzy skarbowej względem tego przedsiębiorstwa.

...owner of an enterprise in order to justify aid granted in a discretionary manner by virtue of the
prerogatives
it enjoys as the tax authority in relation to the same enterprise.
Organ władzy publicznej nie może wykorzystywać argumentu ewentualnych zysków ekonomicznych, jakie mógłby osiągnąć jako właściciel przedsiębiorstwa, do uzasadnienia pomocy przyznanej w sposób dyskrecjonalny dzięki
prerogatywom
, jakimi dysponuje jako organ władzy skarbowej względem tego przedsiębiorstwa.

A public authority cannot use as an argument any economic benefits it could derive as the owner of an enterprise in order to justify aid granted in a discretionary manner by virtue of the
prerogatives
it enjoys as the tax authority in relation to the same enterprise.

prerogatyw
budżetowych Parlamentu, a mianowicie budżetu Unii, jak również negocjowania i wdrażania porozumień międzyinstytucjonalnych w tej dziedzinie;

Parliament's
budgetary
prerogatives
, namely the budget of the Union as well as the negotiation and implementation of interinstitutional agreements in this field;
prerogatyw
budżetowych Parlamentu, a mianowicie budżetu Unii, jak również negocjowania i wdrażania porozumień międzyinstytucjonalnych w tej dziedzinie;

Parliament's
budgetary
prerogatives
, namely the budget of the Union as well as the negotiation and implementation of interinstitutional agreements in this field;

prerogatyw
budżetowych Parlamentu, a mianowicie budżetu Unii, jak również negocjowania i wdrażania porozumień międzyinstytucjonalnych w tej dziedzinie;

Parliament’s budgetary
prerogatives
, namely the budget of the Union as well as the negotiation and implementation of interinstitutional agreements in this field;
prerogatyw
budżetowych Parlamentu, a mianowicie budżetu Unii, jak również negocjowania i wdrażania porozumień międzyinstytucjonalnych w tej dziedzinie;

Parliament’s budgetary
prerogatives
, namely the budget of the Union as well as the negotiation and implementation of interinstitutional agreements in this field;

Opiera się ono na pełnym poszanowaniu
prerogatyw
posłów, które zostały określone w odpowiednim prawie pierwotnym oraz w odpowiednich przepisach Statutu posła.

It shall be based on full respect for Members’
prerogatives
, as laid down in primary law and the Statute for Members.
Opiera się ono na pełnym poszanowaniu
prerogatyw
posłów, które zostały określone w odpowiednim prawie pierwotnym oraz w odpowiednich przepisach Statutu posła.

It shall be based on full respect for Members’
prerogatives
, as laid down in primary law and the Statute for Members.

...o nieokreślonym czasie trwania, przeprowadzane przez Komisję w ramach zadań wynikających z jej
prerogatyw
na poziome instytucjonalnym na mocy Traktatu WE i Traktatu Euratom, innych niż prawo inic

...for an indefinite duration, carried out by the Commission by virtue of tasks resulting from its
prerogatives
at institutional level pursuant to the EC Treaty and the Euratom Treaty other than its
środki na działania jednorazowe lub też na działania o nieokreślonym czasie trwania, przeprowadzane przez Komisję w ramach zadań wynikających z jej
prerogatyw
na poziome instytucjonalnym na mocy Traktatu WE i Traktatu Euratom, innych niż prawo inicjatywy prawodawczej, o którym mowa w lit. b) oraz w ramach szczególnych kompetencji bezpośrednio przyznanych jej tymi Traktatami, których wykaz znajduje się w zasadach wykonawczych;

appropriations for one-off actions, or even actions for an indefinite duration, carried out by the Commission by virtue of tasks resulting from its
prerogatives
at institutional level pursuant to the EC Treaty and the Euratom Treaty other than its right of legislative initiative referred to in point (b) and under specific powers directly conferred on it by those Treaties, a list of which is given in the implementing rules;

...sądowej, w tym korzystania ze stosownych praw do obrony, z wyłączeniem immunitetu, który stanowi
prerogatywę
, na którą mogą powoływać się jedynie państwa członkowskie, jako na prawo nieodłącznie zw

...activities, to be subject to proportionate legal safeguards and judicial protection, including the
exercise
of appropriate rights of defence, apart from immunity, which is a
prerogative
that can...
Gdy uznana organizacja, jej inspektorzy lub jej personel techniczny, wydaje odpowiednie certyfikaty w imieniu administracji, państwa członkowskie powinny rozważyć umożliwienie im – w odniesieniu do działań delegowanych – korzystania z proporcjonalnych gwarancji prawnych i ochrony sądowej, w tym korzystania ze stosownych praw do obrony, z wyłączeniem immunitetu, który stanowi
prerogatywę
, na którą mogą powoływać się jedynie państwa członkowskie, jako na prawo nieodłącznie związane z suwerennością, i która w związku z tym nie może być delegowana.

When a recognised organisation, its inspectors, or its technical staff issue the relevant certificates on behalf of the administration, Member States should consider enabling them, as regards these delegated activities, to be subject to proportionate legal safeguards and judicial protection, including the
exercise
of appropriate rights of defence, apart from immunity, which is a
prerogative
that can only be invoked by Member States as an inseparable right of sovereignty and therefore that cannot be delegated.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich