Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pojazd
trzykołowy
pojazd
użytkowy przeznaczony wyłącznie do transportu towarów;

utility tricycle exclusively designed for the carriage of goods;
trzykołowy
pojazd
użytkowy przeznaczony wyłącznie do transportu towarów;

utility tricycle exclusively designed for the carriage of goods;

(ciężki czterokołowiec do celów użytkowych)
pojazd
użytkowy przeznaczony wyłącznie do transportu towarów,

utility
vehicle
exclusively designed for the carriage of goods,
(ciężki czterokołowiec do celów użytkowych)
pojazd
użytkowy przeznaczony wyłącznie do transportu towarów,

utility
vehicle
exclusively designed for the carriage of goods,

...na podwoziu zaklasyfikowanym przez Forda do segmentu samochodów pasażerskich B; oraz ISV – mały
pojazd
użytkowy, który może być wykorzystywany zarówno do przewozu osób, jak i transportu zarobkoweg

As of 2011, the Craiova plant will also produce a new line of low CO2 engines, to be incorporated almost exclusively on Ford vehicles.
W zakładzie w Krajowej Ford będzie produkował dwa nowe typy pojazdów: B-MAV – mały, wielofunkcyjny pojazd skonstruowany na podwoziu zaklasyfikowanym przez Forda do segmentu samochodów pasażerskich B; oraz ISV – mały
pojazd
użytkowy, który może być wykorzystywany zarówno do przewozu osób, jak i transportu zarobkowego, skonstruowany na podwoziu zaklasyfikowanym przez Forda do segmentu samochodów pasażerskich C. Począwszy od 2011 r., w zakładzie w Krajowej rozpocznie się także produkcja nowej linii silników o niskim poziomie emisji CO2, które będą montowane niemal wyłącznie w pojazdach Forda.

As of 2011, the Craiova plant will also produce a new line of low CO2 engines, to be incorporated almost exclusively on Ford vehicles.

pojazd
uważa się za nadmierne źródło emisji zanieczyszczeń w przypadku spełnienia warunków podanych w ppkt 3.2.2.

A vehicle
is said to be an outlying emitter when the conditions given in point 3.2.2 are met.
pojazd
uważa się za nadmierne źródło emisji zanieczyszczeń w przypadku spełnienia warunków podanych w ppkt 3.2.2.

A vehicle
is said to be an outlying emitter when the conditions given in point 3.2.2 are met.

...jednego gazowego paliwa wzorcowego. Paliwem tym może być dowolne z gazowych paliw wzorcowych.
Pojazd
uważa się za zgodny, jeżeli spełnia następujące warunki:”;

...with one gas reference fuel. This reference fuel may be either of the gas reference fuels. The
vehicle
is considered to comply if the following requirements are met:’;
„Dla uzyskania homologacji typu dla pojazdu jednopaliwowego na gaz i pojazdu dwupaliwowego na gaz działającego w trybie zasilania gazem, zasilanych gazem płynnym lub gazem ziemnym/biometanem, jako przedstawiciela rodziny, należy przeprowadzić badanie typu 1 przy użyciu jednego gazowego paliwa wzorcowego. Paliwem tym może być dowolne z gazowych paliw wzorcowych.
Pojazd
uważa się za zgodny, jeżeli spełnia następujące warunki:”;

‘For the type-approval of a mono- fuel gas vehicle and bi-fuel gas vehicles operating in gas mode, fuelled by LPG or NG/biomethane, as a member of the family, a type 1 test shall be performed with one gas reference fuel. This reference fuel may be either of the gas reference fuels. The
vehicle
is considered to comply if the following requirements are met:’;

Pojazd
uważa się za zgodny, jeżeli spełnia następujące warunki:

The
vehicle
is considered to comply if the following requirements are met:
Pojazd
uważa się za zgodny, jeżeli spełnia następujące warunki:

The
vehicle
is considered to comply if the following requirements are met:

Możliwość taka nie może prowadzić do stosowania przepisów surowszych niż te, którym
pojazd
podlegałby pierwotnie.

However, such a right must not lead to the application of stricter standards than those which the
vehicles
concerned were originally designed to meet.
Możliwość taka nie może prowadzić do stosowania przepisów surowszych niż te, którym
pojazd
podlegałby pierwotnie.

However, such a right must not lead to the application of stricter standards than those which the
vehicles
concerned were originally designed to meet.

jeżeli ratowany
pojazd
kolejowe jest wyposażony w sprzęg końcowy: za pomocą zespołu napędowego wyposażonego w taki sam typ sprzęgu „zewnętrznego”, oraz

Where the unit to be rescued is fitted with an end coupling: by means of a power unit equipped with the same type of end coupling system, and
jeżeli ratowany
pojazd
kolejowe jest wyposażony w sprzęg końcowy: za pomocą zespołu napędowego wyposażonego w taki sam typ sprzęgu „zewnętrznego”, oraz

Where the unit to be rescued is fitted with an end coupling: by means of a power unit equipped with the same type of end coupling system, and

Jeśli
pojazd
osiągnie stan stabilny w temperaturze 266 K (– 7 °C) w osobnej strefie i zostanie przemieszczony do komory diagnostycznej przez strefę ciepłą, należy ustabilizować jego temperaturę w...

If the
vehicle
is stabilised at 266 K (– 7 °C), in a separate area and is moved through a warm area to the test cell, the
vehicle
shall be destabilised in the test cell for at least six times the...
Jeśli
pojazd
osiągnie stan stabilny w temperaturze 266 K (– 7 °C) w osobnej strefie i zostanie przemieszczony do komory diagnostycznej przez strefę ciepłą, należy ustabilizować jego temperaturę w komorze diagnostycznej przez okres czasu co najmniej sześciokrotnie dłuższy niż czas przebywania w wyższej temperaturze.

If the
vehicle
is stabilised at 266 K (– 7 °C), in a separate area and is moved through a warm area to the test cell, the
vehicle
shall be destabilised in the test cell for at least six times the period the
vehicle
is exposed to warmer temperatures.

Jeśli
pojazd
osiągnie stan stabilny w temperaturze 266 K (–7 °C) w osobnej strefie oraz jeśli przemieści się go do komory diagnostycznej przez strefę ciepłą, musi ponownie osiągnąć stan stabilizacji...

If the
vehicle
is stabilised at 266 K (–7 °C), in a separate area and is moved through a warm area to the test cell, the
vehicle
shall be destabilised in the test cell for at least six times the...
Jeśli
pojazd
osiągnie stan stabilny w temperaturze 266 K (–7 °C) w osobnej strefie oraz jeśli przemieści się go do komory diagnostycznej przez strefę ciepłą, musi ponownie osiągnąć stan stabilizacji w komorze diagnostycznej przez okres co najmniej sześciokrotnie dłuższy niż okres przebywania w cieplejszej temperaturze.

If the
vehicle
is stabilised at 266 K (–7 °C), in a separate area and is moved through a warm area to the test cell, the
vehicle
shall be destabilised in the test cell for at least six times the period the
vehicle
is exposed to warmer temperatures.

Od rozpoczęcia części funkcjonalnej badania do chwili, kiedy przedmiotowy
pojazd
osiągnie prędkość równą prędkości celu, kierowca nie może zmieniać położenia żadnych urządzeń sterujących pojazdu, z...

From the start of the functional part of the test until the subject
vehicle
comes to a speed equal to that of the target there shall be no adjustment to any subject vehicle control by the driver...
Od rozpoczęcia części funkcjonalnej badania do chwili, kiedy przedmiotowy
pojazd
osiągnie prędkość równą prędkości celu, kierowca nie może zmieniać położenia żadnych urządzeń sterujących pojazdu, z wyjątkiem niewielkich korekt skrętu kierownicy w celu przeciwdziałania ewentualnemu znoszeniu.

From the start of the functional part of the test until the subject
vehicle
comes to a speed equal to that of the target there shall be no adjustment to any subject vehicle control by the driver other than slight steering adjustments to counteract any drifting.

...główne, a prędkość pojazdu nie przekracza 5 km/h, natomiast wyłączało się automatycznie zanim
pojazd
osiągnie prędkość przekraczającą 5 km/h.

...operated and the vehicle speed does not exceed 5 km/h and is switched off automatically before the
vehicle
reaches a speed exceeding 5 km/h.
być zamontowane w taki sposób, by urządzenie mogło być włączane tylko, gdy uruchamiane są drzwi główne, a prędkość pojazdu nie przekracza 5 km/h, natomiast wyłączało się automatycznie zanim
pojazd
osiągnie prędkość przekraczającą 5 km/h.

be installed so that the device can only be switched on when a service door is operated and the vehicle speed does not exceed 5 km/h and is switched off automatically before the
vehicle
reaches a speed exceeding 5 km/h.

...co najmniej dwóch państw członkowskich o znacząco różnych warunkach eksploatacji pojazdu (chyba że
pojazd
sprzedaje się tylko w jednym państwie członkowskim).

...sampling shall be drawn from at least two Member States with substantially different
vehicle
operating conditions (unless only sold in one Member State).
Producent pobiera próby z co najmniej dwóch państw członkowskich o znacząco różnych warunkach eksploatacji pojazdu (chyba że
pojazd
sprzedaje się tylko w jednym państwie członkowskim).

The manufacturer’s sampling shall be drawn from at least two Member States with substantially different
vehicle
operating conditions (unless only sold in one Member State).

Pojazd
rozpędzony do prędkości o 10 km/h mniejszej niż prędkość ustalona Vset należy przyspieszyć do granic możliwości silnika poprzez pełną aktywację urządzenia sterującego przyspieszeniem pojazdu.

The
vehicle
running at a speed which is 10 km/h below the set speed Vset shall be accelerated at the maximum possibilities of the engine by using a fully positive action on the acceleration control.
Pojazd
rozpędzony do prędkości o 10 km/h mniejszej niż prędkość ustalona Vset należy przyspieszyć do granic możliwości silnika poprzez pełną aktywację urządzenia sterującego przyspieszeniem pojazdu.

The
vehicle
running at a speed which is 10 km/h below the set speed Vset shall be accelerated at the maximum possibilities of the engine by using a fully positive action on the acceleration control.

...12 m wynosi […] EUR, średni roczny zwrot z kapitału 5 % a okres amortyzacji 8 lat; roczny koszt na
pojazd
wynosi zatem […] EUR;

...annual return on capital is 5 %; and the amortisation period 8 years. Therefore, the annuity per
vehicle
is EUR […].
cena zakupu autobusu o długości 12 m wynosi […] EUR, średni roczny zwrot z kapitału 5 % a okres amortyzacji 8 lat; roczny koszt na
pojazd
wynosi zatem […] EUR;

The purchase price for a 12 m bus is EUR […]; the average annual return on capital is 5 %; and the amortisation period 8 years. Therefore, the annuity per
vehicle
is EUR […].

Homologacji typu pojazdu udziela się w przypadku spełnienia przez
pojazd
przedłożony do homologacji zgodnie z niniejszym regulaminem, wymogów zawartych w pkt 15 poniżej.

...for approval pursuant to this Regulation meets the requirements of paragraph 15, approval for the
vehicle
type shall be granted.
Homologacji typu pojazdu udziela się w przypadku spełnienia przez
pojazd
przedłożony do homologacji zgodnie z niniejszym regulaminem, wymogów zawartych w pkt 15 poniżej.

If the vehicle submitted for approval pursuant to this Regulation meets the requirements of paragraph 15, approval for the
vehicle
type shall be granted.

...pojazdu udziela się, jeżeli zgodnie z pkt 3.1., 3.2. lub 3.3. niniejszego regulaminu silnik lub
pojazd
spełnia wymogi pkt. 5, 6 i 7 poniżej, dotyczące paliwa wzorcowego, określonego w załączniku 5

...on the reference fuel specified in annex 5 of this Regulation, approval of that type of engine or
vehicle
must be granted.
W przypadku oleju napędowego do silników wysokoprężnych: Homologacji typu silnika lub pojazdu udziela się, jeżeli zgodnie z pkt 3.1., 3.2. lub 3.3. niniejszego regulaminu silnik lub
pojazd
spełnia wymogi pkt. 5, 6 i 7 poniżej, dotyczące paliwa wzorcowego, określonego w załączniku 5 do niniejszego regulaminu.

In the case of diesel fuel: if pursuant to paragraphs 3.1., 3.2. or 3.3. of this Regulation, the engine or vehicle meets the requirements of paragraphs 5, 6 and 7 below on the reference fuel specified in annex 5 of this Regulation, approval of that type of engine or
vehicle
must be granted.

...ustalone dla minimalnej skuteczności są zgodne z ustaleniami dla każdej kategorii pojazdu;
pojazd
spełnia wymogi zarówno względem zalecanej drogi hamowania, jak i zalecanego średniego całkowi

The limits prescribed for minimum performance are those laid down hereunder for each category of
vehicle
; the
vehicle
shall satisfy both the prescribed stopping distance and the prescribed mean fully...
Ograniczenia ustalone dla minimalnej skuteczności są zgodne z ustaleniami dla każdej kategorii pojazdu;
pojazd
spełnia wymogi zarówno względem zalecanej drogi hamowania, jak i zalecanego średniego całkowitego spowolnienia dla danej kategorii pojazdu, ale nie ma konieczności pomiaru obu parametrów.”;

The limits prescribed for minimum performance are those laid down hereunder for each category of
vehicle
; the
vehicle
shall satisfy both the prescribed stopping distance and the prescribed mean fully developed deceleration for the relevant vehicle category, but it may not be necessary to measure both parameters.’;

Uznaje się, że produkcja jest zgodna z wymogami, jeżeli dany
pojazd
spełnia wymogi badań opisanych w dodatku 1 załącznika 11.

The production shall be deemed to conform if this
vehicle
meets the requirements of the tests described in Appendix 1 to Annex 11.
Uznaje się, że produkcja jest zgodna z wymogami, jeżeli dany
pojazd
spełnia wymogi badań opisanych w dodatku 1 załącznika 11.

The production shall be deemed to conform if this
vehicle
meets the requirements of the tests described in Appendix 1 to Annex 11.

...przez organ udzielający homologacji, upoważniona placówka techniczna, w celu potwierdzenia, że
pojazd
spełnia wymogi niniejszego załącznika, może podzielić zakres częstotliwości na 14 pasm: 30–34

...at the 14 frequencies giving the highest emission levels within each band to confirm that the
vehicle
meets the requirements of this Annex.
Alternatywnie, jeżeli producent dostarczy dane pomiarowe dla całego pasma częstotliwości z laboratorium wykonującego badania akredytowanego zgodnie z odpowiednimi częściami normy ISO 17025 (wydanie pierwsze 1999) i uznanego przez organ udzielający homologacji, upoważniona placówka techniczna, w celu potwierdzenia, że
pojazd
spełnia wymogi niniejszego załącznika, może podzielić zakres częstotliwości na 14 pasm: 30–34, 34–45, 45–60, 60–80, 80–100, 100–130, 130–170, 170–225, 225–300, 300–400, 400–525, 525–700, 700–850, 850–1000 MHz i przeprowadzić badania przy 14 częstotliwościach charakteryzujących się najwyższym poziomem emisji w każdym z pasm.

Alternatively, if the manufacturer provides measurement data for the whole frequency band from a test laboratory accredited to the applicable parts of ISO 17025 (first edition 1999) and recognised by the Approval Authority, the Technical Service may divide the frequency range in 14 frequency bands 30-34, 34-45, 45-60, 60-80, 80-100, 100-130, 130-170, 170-225, 225-300, 300-400, 400-525, 525-700, 700-850, 850-1000 MHz and perform tests at the 14 frequencies giving the highest emission levels within each band to confirm that the
vehicle
meets the requirements of this Annex.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich