Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podzielać
Komisja nie
podziela
także poglądu BT i BTPS, których zdaniem środek niestanowiący rzekomo pomocy państwa w momencie przyznania w 1984 r. nie może być określany takim mianem dwadzieścia lat później w...

Nor
does
the Commission
share
the view put forward by BT and BTPS that a measure which was allegedly not aid in 1984 when it was granted cannot be characterised as aid 20 years later as a result of...
Komisja nie
podziela
także poglądu BT i BTPS, których zdaniem środek niestanowiący rzekomo pomocy państwa w momencie przyznania w 1984 r. nie może być określany takim mianem dwadzieścia lat później w świetle niezależnych wydarzeń.

Nor
does
the Commission
share
the view put forward by BT and BTPS that a measure which was allegedly not aid in 1984 when it was granted cannot be characterised as aid 20 years later as a result of exogenous events.

Komisja nie
podziela
także stanowiska Niemiec, iż zmodyfikowana strategia przyczyniłaby się do zwiększenia szans na przetrwanie CWP.

The Commission
cannot agree
with Germany either that the modified strategy would increase CWP’s chances of survival.
Komisja nie
podziela
także stanowiska Niemiec, iż zmodyfikowana strategia przyczyniłaby się do zwiększenia szans na przetrwanie CWP.

The Commission
cannot agree
with Germany either that the modified strategy would increase CWP’s chances of survival.

podziela
zalecenia Trybunału Obrachunkowego dotyczące:

Endorses
the Court of Auditors’ recommendations
that
:
podziela
zalecenia Trybunału Obrachunkowego dotyczące:

Endorses
the Court of Auditors’ recommendations
that
:

podziela
zalecenia Trybunału Obrachunkowego, a zwłaszcza:

Endorses
the Court of Auditors’ recommendations, in particular:
podziela
zalecenia Trybunału Obrachunkowego, a zwłaszcza:

Endorses
the Court of Auditors’ recommendations, in particular:

...którzy mają podobne do Wspólnoty struktury polityczne, gospodarcze i instytucjonalne oraz
podzielają
podobne wartości i którzy są zarazem znaczącymi dwustronnymi partnerami oraz podmiotami n

...and other high-income countries and territories shall be aimed at engaging with partners which
share
similar political, economic and institutional structures and values to the Community and which
Współpraca z uprzemysłowionymi państwami i terytoriami oraz innymi państwami i terytoriami o wysokim dochodzie ma na celu utrzymywanie stosunków z partnerami, którzy mają podobne do Wspólnoty struktury polityczne, gospodarcze i instytucjonalne oraz
podzielają
podobne wartości i którzy są zarazem znaczącymi dwustronnymi partnerami oraz podmiotami na forach wielostronnych i w zakresie globalnego zarządzania.

The cooperation with industrialised and other high-income countries and territories shall be aimed at engaging with partners which
share
similar political, economic and institutional structures and values to the Community and which are important bilateral partners and players in multilateral fora and in global governance.

...które mają podobne do niej struktury polityczne, gospodarcze i instytucjonalne oraz
podzielają
podobne wartości i które są zarówno znaczącymi partnerami w polityce dwustronnej i handlu

...to further deepen its relations with industrialised countries and territories with which it often
shares
similar political, economic and institutional structures and values and which are important...
Wspólnota jest zainteresowana dalszym pogłębianiem stosunków z państwami i terytoriami uprzemysłowionymi, które mają podobne do niej struktury polityczne, gospodarcze i instytucjonalne oraz
podzielają
podobne wartości i które są zarówno znaczącymi partnerami w polityce dwustronnej i handlu, jak i ważnymi podmiotami na forach wielostronnych oraz w zakresie globalnego zarządzania.

It is in the Community's interest to further deepen its relations with industrialised countries and territories with which it often
shares
similar political, economic and institutional structures and values and which are important bilateral political and trading partners as well as players in multilateral fora and in global governance.

Wspomniane państwa członkowskie nie
podzielają
sformułowanych przez Komisję wątpliwości co do zdolności zgłoszonego Komisji w lutym 2009 r. wstępnego planu restrukturyzacji do przywrócenia...

The Member States concerned do not
share
the doubts raised by the Commission concerning the capability of the initial restructuring plan notified to the Commission in February 2009 to restore the...
Wspomniane państwa członkowskie nie
podzielają
sformułowanych przez Komisję wątpliwości co do zdolności zgłoszonego Komisji w lutym 2009 r. wstępnego planu restrukturyzacji do przywrócenia długookresowej rentowności banku, zapobiegnięcia nadmiernym zakłóceniom konkurencji i zapewnienia odpowiedniego podziału kosztów restrukturyzacji.

The Member States concerned do not
share
the doubts raised by the Commission concerning the capability of the initial restructuring plan notified to the Commission in February 2009 to restore the long-term viability of the bank, to prevent excessive distortions of competition and to ensure appropriate burden-sharing of the restructuring costs.

Firma UPS, konkurent DHL, również przekazała swoje stanowisko, w którym
podziela
punkt widzenia Komisji.

UPS, a competitor of DHL, submitted comments
supporting
the
Commission's
position.
Firma UPS, konkurent DHL, również przekazała swoje stanowisko, w którym
podziela
punkt widzenia Komisji.

UPS, a competitor of DHL, submitted comments
supporting
the
Commission's
position.

Komisja nie
podziela
punktu widzenia władz holenderskich i hiszpańskich w tym znaczeniu, że ze względu na aspekty wojskowe, zastosowany środek podlega w całości pod art. 296, chociaż powoduje...

The Commission
does
not
share
the viewpoint … to the effect that, by virtue of the military aspects, the whole measure is caught by Article 296, even if there is a clear effect on competition in...
Komisja nie
podziela
punktu widzenia władz holenderskich i hiszpańskich w tym znaczeniu, że ze względu na aspekty wojskowe, zastosowany środek podlega w całości pod art. 296, chociaż powoduje powstanie wyraźnego skutku w dziedzinie konkurencji w sektorach niewojskowych.

The Commission
does
not
share
the viewpoint … to the effect that, by virtue of the military aspects, the whole measure is caught by Article 296, even if there is a clear effect on competition in non-military sectors.

DKT nie
podziela
rozumowania Komisji dotyczącego badania zgodności pomocy.

DKT
does
not
agree
with the Commission’s reasoning concerning the issue of the compatibility of the aid.
DKT nie
podziela
rozumowania Komisji dotyczącego badania zgodności pomocy.

DKT
does
not
agree
with the Commission’s reasoning concerning the issue of the compatibility of the aid.

Takie stanowisko
podziela
również Światowa Organizacja Zdrowia Zwierząt (OIE) w zakresie dotyczącym zarodków otrzymywanych w drodze zapłodnienia in vivo.

That position is also that of the World Organisation for Animal Health (OIE) as far as in vivo derived embryos are concerned.
Takie stanowisko
podziela
również Światowa Organizacja Zdrowia Zwierząt (OIE) w zakresie dotyczącym zarodków otrzymywanych w drodze zapłodnienia in vivo.

That position is also that of the World Organisation for Animal Health (OIE) as far as in vivo derived embryos are concerned.

Przedsiębiorstwo Renault
podziela
również bez zastrzeżeń uwagi FMEA przedstawione w odpowiedzi na decyzję Komisji o wszczęciu formalnego postępowania i dotyczące jego roli w zarządzaniu FMEA, sposobu...

Finally, Renault
unreservedly endorses
the FMEA’
s
comments, presented in response to the Commission’
s
decision to initiate the formal investigation procedure, on its role in the governance of the...
Przedsiębiorstwo Renault
podziela
również bez zastrzeżeń uwagi FMEA przedstawione w odpowiedzi na decyzję Komisji o wszczęciu formalnego postępowania i dotyczące jego roli w zarządzaniu FMEA, sposobu funkcjonowania funduszu, jego autonomii i autonomii spółki zarządzającej wobec organów publicznych.

Finally, Renault
unreservedly endorses
the FMEA’
s
comments, presented in response to the Commission’
s
decision to initiate the formal investigation procedure, on its role in the governance of the FMEA, how the FMEA operates, its autonomy and that of its management company in relation to the public authorities.

To zdanie
podziela
również główny skarżący.

The complainant
shares
this
view
.
To zdanie
podziela
również główny skarżący.

The complainant
shares
this
view
.

Komisja
podziela
również pogląd, że ogromne znaczenie ma zapewnienie skutecznej ochrony w przypadku gwałtownego wzrostu przywozu we wrażliwych sektorach, w tym w sektorze małych samochodów.

The Commission
agrees
also on the importance of providing effective protection in the case of sudden surges of imports in sensitive sectors, including small cars.
Komisja
podziela
również pogląd, że ogromne znaczenie ma zapewnienie skutecznej ochrony w przypadku gwałtownego wzrostu przywozu we wrażliwych sektorach, w tym w sektorze małych samochodów.

The Commission
agrees
also on the importance of providing effective protection in the case of sudden surges of imports in sensitive sectors, including small cars.

Podziela
również argumenty wysuwane przez niektóre osoby trzecie i przez władze francuskie, w szczególności, że gry wideo mogą być nośnikiem obrazów, wartości i tematów odzwierciedlających otoczenie...

It also takes note of the arguments put forward by certain third parties and by the French authorities, and in particular those according to which video games can act as a vehicle for images, values...
Podziela
również argumenty wysuwane przez niektóre osoby trzecie i przez władze francuskie, w szczególności, że gry wideo mogą być nośnikiem obrazów, wartości i tematów odzwierciedlających otoczenie kulturalne, w którym powstają, oraz że mogą oddziaływać na sposób myślenia i odniesienia kulturowe użytkowników, szczególnie w najmłodszych grupach wiekowych.

It also takes note of the arguments put forward by certain third parties and by the French authorities, and in particular those according to which video games can act as a vehicle for images, values and themes that reflect the cultural environment in which they are created and may act on the ways of thinking and the cultural references of users, especially among young people.

Komisja nie
podziela
również zdania Jungbunzlauer Ges.m.b.H, według którego kryterium 0,35 % wartości produkcji netto odpowiada maksymalnemu obciążeniu podatkowemu, a taka górna granica nie ma wpływu...

The Commission furthermore
does
not
share
the
view
of Jungbunzlauer GmbH that the criterion of 0,35 % of net production value corresponds to a maximum tax burden and that such a cap is not relevant...
Komisja nie
podziela
również zdania Jungbunzlauer Ges.m.b.H, według którego kryterium 0,35 % wartości produkcji netto odpowiada maksymalnemu obciążeniu podatkowemu, a taka górna granica nie ma wpływu na pomoc.

The Commission furthermore
does
not
share
the
view
of Jungbunzlauer GmbH that the criterion of 0,35 % of net production value corresponds to a maximum tax burden and that such a cap is not relevant from a state aid point of
view
.

Komisja
podziela
również zdanie biegłego, że statystyki opisowe dla otwartych funduszy inwestycyjnych, które zarówno ABI, jak i Włochy uważają za produkty porównywalne, mogą służyć do wyciągnięcia...

The Commission
agrees
with the expert that the descriptive statistics for mutual funds, identified as comparables by both ABI and Italy, can be used to draw meaningful conclusions.
Komisja
podziela
również zdanie biegłego, że statystyki opisowe dla otwartych funduszy inwestycyjnych, które zarówno ABI, jak i Włochy uważają za produkty porównywalne, mogą służyć do wyciągnięcia przydatnych wniosków.

The Commission
agrees
with the expert that the descriptive statistics for mutual funds, identified as comparables by both ABI and Italy, can be used to draw meaningful conclusions.

Podziela
ona pogląd Niemiec, że wyłączenie i likwidacja sektora usług w zakresie nieruchomości świadczonych przez IBAG/IBG/LPFV bez zabezpieczenia ryzyka prowadziłyby, w związku z powiązaniami ryzyk,...

To this extent, it
agrees
with Germany that divestment and liquidation of the real estate service business IBAG/IBG/LPFV would, without the risk shield, also lead to the insolvency of BGB, together...
Podziela
ona pogląd Niemiec, że wyłączenie i likwidacja sektora usług w zakresie nieruchomości świadczonych przez IBAG/IBG/LPFV bez zabezpieczenia ryzyka prowadziłyby, w związku z powiązaniami ryzyk, również do upadłości BGB wraz z powyżej opisanymi konsekwencjami.

To this extent, it
agrees
with Germany that divestment and liquidation of the real estate service business IBAG/IBG/LPFV would, without the risk shield, also lead to the insolvency of BGB, together with the consequences described above, because of the risk interlinkage.

Absolutnie nie
podzielają
one zdania Komisji, że również destylaty zbożowe wyprodukowane w ramach monopolu nie stanowią produktu rolnego objętego szerszym pojęciem alkoholu etylowego, lecz stanowią...

It
does
not
share
the
Commission's view
at all that the grain distillates produced under the monopoly are not an agricultural product that comes under the umbrella concept of ethyl alcohol but a...
Absolutnie nie
podzielają
one zdania Komisji, że również destylaty zbożowe wyprodukowane w ramach monopolu nie stanowią produktu rolnego objętego szerszym pojęciem alkoholu etylowego, lecz stanowią napój spirytusowy nazywany wódką (Branntwein), a tym samym produkt przemysłowy.

It
does
not
share
the
Commission's view
at all that the grain distillates produced under the monopoly are not an agricultural product that comes under the umbrella concept of ethyl alcohol but a spirituous beverage designated as a spirit and therefore an industrial product.

Skarżący
podzielają
ocenę Komisji wyrażoną w decyzji w sprawie wszczęcia procedury dotyczącej ewentualnej pomocy państwa w rozumieniu Traktatu, polegającej na obniżeniu obciążeń związanych ze...

The complainants
share
the Commission’
s view
in the decision to initiate the procedure concerning the existence of State aid as defined in the Treaty in the reduction of the retirement pension costs...
Skarżący
podzielają
ocenę Komisji wyrażoną w decyzji w sprawie wszczęcia procedury dotyczącej ewentualnej pomocy państwa w rozumieniu Traktatu, polegającej na obniżeniu obciążeń związanych ze świadczeniami emerytalnymi wpłacanymi przez France Télécom na mocy ustawy z 1996 r. Zgodnie z rozumowaniem przedstawionym we wspomnianej decyzji (pozbawionej określenia ilościowego, czego skarżący żałują) kwota pomocy wynosi 12,3 miliarda EUR, a w żadnym razie nie jest niższa niż 9,9 miliarda [42].

The complainants
share
the Commission’
s view
in the decision to initiate the procedure concerning the existence of State aid as defined in the Treaty in the reduction of the retirement pension costs to be paid by France Télécom, introduced by the 1996 Law. According to the reasoning followed in that decision, concerning which the complainants regret the lack of quantification, the amount of aid is EUR 12,3 billion and under no circumstances less than EUR 9,9 billion [42].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich