Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podważyć
...petrochemii i gazu oraz zwróciła się do Komisji o potwierdzenie, że projekt nie pociąga za sobą
podważenia
analizy przyjętej przez Komisję w jej poprzednich decyzjach.

...the fields of refining, petrochemicals and gas and asked the Commission to confirm that the plan
would
not lead to the analysis adopted by the Commission in its earlier decisions being
called into
W pismach z dnia 1 marca i z dnia 18 maja 2001 r. (zwanych dalej „pismami z 2001 r.”) Francja poinformowała Komisję o projekcie reorganizacji działalności badawczej IFP w dziedzinie rafinacji, petrochemii i gazu oraz zwróciła się do Komisji o potwierdzenie, że projekt nie pociąga za sobą
podważenia
analizy przyjętej przez Komisję w jej poprzednich decyzjach.

By letters dated 1 March and 18 May 2001 (hereinafter called ‘the 2001 letters’), France informed the Commission of a plan to reorganise the research activities of IFP in the fields of refining, petrochemicals and gas and asked the Commission to confirm that the plan
would
not lead to the analysis adopted by the Commission in its earlier decisions being
called into question
.

...lub w inny sposób zidentyfikowany w trakcie wykonywania czynności przeładunkowych, domniemanie, że
podważono
skuteczność środków NEAFC w zakresie ochrony i zarządzania, ma zastosowanie do...

...vessel sighted or otherwise identified as engaging in transhipment activities, the presumption of
undermining
the NEAFC conservation and management measures shall apply to any other...
W przypadku statku kraju niebędącego stroną umawiającą się, który został zauważony lub w inny sposób zidentyfikowany w trakcie wykonywania czynności przeładunkowych, domniemanie, że
podważono
skuteczność środków NEAFC w zakresie ochrony i zarządzania, ma zastosowanie do wszystkich innych statków krajów niebędących umawiającymi się stronami, co do których stwierdzono, że prowadziły takie działania razem z tym statkiem.

In the case of a non-Contracting Party vessel sighted or otherwise identified as engaging in transhipment activities, the presumption of
undermining
the NEAFC conservation and management measures shall apply to any other non-Contracting Party vessel that has been identified as having engaged in such activities with that vessel.

...ze strony dużych przedsiębiorstw i tanich przewoźników, przez co każde następne wyrównanie
podważyłoby
zdolność ČSA do osiągnięcia rentowności w rozsądnych ramach czasowych.

...competitive pressure from large companies and low-cost carriers and hence any further compensation
could
jeopardise ČSA's ability to become viable within a reasonable timescale.
Spółka ČSA podlega presji konkurencyjnej ze strony dużych przedsiębiorstw i tanich przewoźników, przez co każde następne wyrównanie
podważyłoby
zdolność ČSA do osiągnięcia rentowności w rozsądnych ramach czasowych.

It was exposed to competitive pressure from large companies and low-cost carriers and hence any further compensation
could
jeopardise ČSA's ability to become viable within a reasonable timescale.

...że jest ona bardzo solidna, gdyż zawartość tlenku glinu przekracza 24 %. Następnie strona
podważyła
zdolności produkcyjne Unii w odniesieniu do tego produktu.

...was not true, that it was very robust due to a clay aluminium content of over 24 % and then
contested
the Union manufacturing capacity for this product.
Twierdziła ona, że stwierdzenie, iż porcelana ta nie posiada bezspornych cech, nie było prawdziwe, że jest ona bardzo solidna, gdyż zawartość tlenku glinu przekracza 24 %. Następnie strona
podważyła
zdolności produkcyjne Unii w odniesieniu do tego produktu.

It claimed that the statement that it does not have uncontested features was not true, that it was very robust due to a clay aluminium content of over 24 % and then
contested
the Union manufacturing capacity for this product.

...oraz uczciwe i stabilne rynki, również powinny być wzięte pod uwagę, ale nie może to prowadzić do
podważenia
głównego celu.

...and reinsurance regulation and supervision which should also be taken into account but should not
undermine
the main objective.
Inne cele regulacji i nadzoru zakładów ubezpieczeń i zakładów reasekuracji, takie jak stabilność finansowa oraz uczciwe i stabilne rynki, również powinny być wzięte pod uwagę, ale nie może to prowadzić do
podważenia
głównego celu.

Financial stability and fair and stable markets are other objectives of insurance and reinsurance regulation and supervision which should also be taken into account but should not
undermine
the main objective.

Za sprawą tej praktyki omijania prawa ochronny skutek pierwotnych ceł antydumpingowych został
podważony
ze względu na duże ilości towarów przywożone po cenach jeszcze niższych niż w czasie...

The
remedial
effect of the original anti-dumping duties were through this circumvention practice
undermined
given the large quantities imported at prices even lower than during the original...
Za sprawą tej praktyki omijania prawa ochronny skutek pierwotnych ceł antydumpingowych został
podważony
ze względu na duże ilości towarów przywożone po cenach jeszcze niższych niż w czasie pierwotnego dochodzenia.

The
remedial
effect of the original anti-dumping duties were through this circumvention practice
undermined
given the large quantities imported at prices even lower than during the original investigation period.

Dlatego publicznie dostępne oświadczenie, którego dotyczy wspomniane odniesienie, nie może
podważyć
faktu, iż kryzys finansowy w pewnym stopniu wpłynął na sytuację przemysłu unijnego, nie mógł on...

Therefore, the publicly available statement to which reference was made cannot
devaluate
the
findings
that while the financial crisis had a certain impact on the situation of the Union industry, it...
Dlatego publicznie dostępne oświadczenie, którego dotyczy wspomniane odniesienie, nie może
podważyć
faktu, iż kryzys finansowy w pewnym stopniu wpłynął na sytuację przemysłu unijnego, nie mógł on jednak spowodować zerwania związku przyczynowego między przywozem towarów subsydiowanych a istotną szkodą poniesioną przez przemysł unijny.

Therefore, the publicly available statement to which reference was made cannot
devaluate
the
findings
that while the financial crisis had a certain impact on the situation of the Union industry, it could not break the causal link between the subsidised imports and the material injury suffered by the Union industry.

...uznaje się, że Akzo może uzyskać poważne zmniejszenie wysokości grzywny. Akzo nie
podważyło
faktów na których opierała się Komisja w trakcie postępowania.

Akzo qualified for a significant reduction of the amount of the fine as it was the third undertaking that provided the Commission with information and evidence that corroborated the existence of the...
Zważywszy na fakt, że Akzo była trzecim przedsiębiorstwem, które dostarczyło Komisji informacje i dowody, potwierdzające istnienie kartelu na rynku kwasu monochlorooctowego, uznaje się, że Akzo może uzyskać poważne zmniejszenie wysokości grzywny. Akzo nie
podważyło
faktów na których opierała się Komisja w trakcie postępowania.

Akzo qualified for a significant reduction of the amount of the fine as it was the third undertaking that provided the Commission with information and evidence that corroborated the existence of the MCAA cartel.

Po pierwsze,
podważyła
fakt, że środek miał cel ściśle kulturalny.

First, it
doubted
whether the measure had a clearly cultural objective.
Po pierwsze,
podważyła
fakt, że środek miał cel ściśle kulturalny.

First, it
doubted
whether the measure had a clearly cultural objective.

...w ogólnym interesie gospodarczym, obejmującej także nadawanie pełnego spektrum programów, nie może
podważyć
fakt, że nadawca realizujący usługę publiczną prowadzi ponadto działalność handlową,...

...broadcasting SGEIs broadly so as to cover the broadcasting of full-spectrum programming cannot be
called into question
by the fact that the public service broadcaster also engages in commercial...
Przyznanej państwom członkowskim możliwości ustalania szerokiej definicji nadawczych usług świadczonych w ogólnym interesie gospodarczym, obejmującej także nadawanie pełnego spektrum programów, nie może
podważyć
fakt, że nadawca realizujący usługę publiczną prowadzi ponadto działalność handlową, polegającą w szczególności na sprzedaży przestrzeni reklamowej.

The possibility open to Member States to define broadcasting SGEIs broadly so as to cover the broadcasting of full-spectrum programming cannot be
called into question
by the fact that the public service broadcaster also engages in commercial activities, in particular the sale of advertising space.

...w pewnym stopniu kształtowanie się pewnych wskaźników szkody w ostatnim roku tego okresu nie
podważyło
faktu stwierdzenia poważnej szkody.

The somewhat positive development of certain injury indicators in the last year of this period
did
not
undermine
the
finding
of material injury.
Korzystne w pewnym stopniu kształtowanie się pewnych wskaźników szkody w ostatnim roku tego okresu nie
podważyło
faktu stwierdzenia poważnej szkody.

The somewhat positive development of certain injury indicators in the last year of this period
did
not
undermine
the
finding
of material injury.

Po pierwsze nie zostało
podważone
stwierdzenie, że proces produkcji LMP nie różni się zasadniczo od procesu produkcji innych rodzajów PSF.

Firstly, the
conclusion
that no substantial difference exists between production of LMP and other PSF types was not
challenged
.
Po pierwsze nie zostało
podważone
stwierdzenie, że proces produkcji LMP nie różni się zasadniczo od procesu produkcji innych rodzajów PSF.

Firstly, the
conclusion
that no substantial difference exists between production of LMP and other PSF types was not
challenged
.

...87 ust. 1 Traktatu został zweryfikowany w decyzji z dnia 19 marca 2003 r. Władze belgijskie nie
podważyły
tej oceny w komentarzach do wspomnianej decyzji, przekazanych Komisji.

...aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty. In fact, the Belgian authorities have not
disputed
this evaluation in the comments they submitted on the said decision.
Ponadto, Komisja przypomina, że charakter pomocy państwa w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu został zweryfikowany w decyzji z dnia 19 marca 2003 r. Władze belgijskie nie
podważyły
tej oceny w komentarzach do wspomnianej decyzji, przekazanych Komisji.

Moreover, the Commission notes that it was already established in the decision of 19 March 2003 that it is tantamount to aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty. In fact, the Belgian authorities have not
disputed
this evaluation in the comments they submitted on the said decision.

...wartość normalna została porównana z cenami wszystkich indywidualnych transakcji wysyłkowych,
podważył
tą metodę.

...the weighted average normal value was compared to prices of all individual export transactions
challenged
this methodology.
Producent eksportujący, którego średnia ważona wartość normalna została porównana z cenami wszystkich indywidualnych transakcji wysyłkowych,
podważył
tą metodę.

The exporting producer for which the weighted average normal value was compared to prices of all individual export transactions
challenged
this methodology.

Do
podważenia
tej zasady nie wystarczy twierdzenie, że przy braku ograniczenia dostawca mógłby uciec się do integracji wertykalnej.

Claims that in the absence of a restraint the supplier
would
have resorted to vertical integration are not sufficient.
Do
podważenia
tej zasady nie wystarczy twierdzenie, że przy braku ograniczenia dostawca mógłby uciec się do integracji wertykalnej.

Claims that in the absence of a restraint the supplier
would
have resorted to vertical integration are not sufficient.

Władze francuskie wyjaśniają w szczególności, że zasada równego traktowania inwestorów nie została
podważona
występowaniem klauzul umożliwiających odstąpienie od umowy, ponieważ zostały one...

In particular, the French authorities submit that the principle of equality of investors is not
called into question
by the existence of cancellation clauses since the latter were laid down in...
Władze francuskie wyjaśniają w szczególności, że zasada równego traktowania inwestorów nie została
podważona
występowaniem klauzul umożliwiających odstąpienie od umowy, ponieważ zostały one przewidziane w ramach zbycia 100 % SNCM, a nie w ramach dokapitalizowania w kwocie 35 mln EUR, które nastąpiło po nim.

In particular, the French authorities submit that the principle of equality of investors is not
called into question
by the existence of cancellation clauses since the latter were laid down in connection with the 100 % sale of SNCM and not with the EUR 35 million recapitalisation which followed it.

...połączeń i rodzaju eksploatowanych statków bez odszkodowania finansowego, prowadziłaby do
podważenia
konieczności i proporcjonalności odszkodowań wypłaconych podmiotowi publicznemu z tytułu

...imposed on the public operator in terms of regularity of service, frequency and type of ship
would
cast
doubt
on the need for and proportionality of the compensation paid to the public operator
Ewentualna obecność podmiotów prywatnych będących w stanie spełnić nałożone na podmiot publiczny wymogi dotyczące regularności usług, częstotliwości połączeń i rodzaju eksploatowanych statków bez odszkodowania finansowego, prowadziłaby do
podważenia
konieczności i proporcjonalności odszkodowań wypłaconych podmiotowi publicznemu z tytułu obsługi przedmiotowych połączeń.

The presence of any private operators capable, without financial compensation, of satisfying the obligations imposed on the public operator in terms of regularity of service, frequency and type of ship
would
cast
doubt
on the need for and proportionality of the compensation paid to the public operator to operate the routes in question.

Uznał, że nie pojawiły się żadne nowe nieodparte dowody, które mogłyby znacząco
podważyć
wcześniejsze ustalenia i uzasadnić uchylenie wstępnej decyzji o przyznaniu MET.

They considered that there was no new compelling evidence that
would
significantly
undermine
the original findings to justify the repeal of the initial decision for granting MET.
Uznał, że nie pojawiły się żadne nowe nieodparte dowody, które mogłyby znacząco
podważyć
wcześniejsze ustalenia i uzasadnić uchylenie wstępnej decyzji o przyznaniu MET.

They considered that there was no new compelling evidence that
would
significantly
undermine
the original findings to justify the repeal of the initial decision for granting MET.

Jeden współpracujący producent surowców
podważył
perspektywę, że inne rynki zrekompensują spadek produkcji na rynku chińskim, biorąc pod uwagę dostępne w ChRL znaczne moce produkcyjne, których nie...

One cooperating raw material producer
contested
the prospect of other markets compensation for the decreased production on the Chinese market, in view of the substantial installed production capacity...
Jeden współpracujący producent surowców
podważył
perspektywę, że inne rynki zrekompensują spadek produkcji na rynku chińskim, biorąc pod uwagę dostępne w ChRL znaczne moce produkcyjne, których nie można byłoby łatwo osiągnąć w innym miejscu.

One cooperating raw material producer
contested
the prospect of other markets compensation for the decreased production on the Chinese market, in view of the substantial installed production capacity in the PRC, which could not be easily built elsewhere.

...(takie jak rosnące zapasy czy mniejsze wykorzystanie mocy produkcyjnych), prawdopodobnie znacznie
podważyłoby
zaradczy wpływ wszelkich ostatecznych ceł, chyba że cła takie zostałyby zastosowane z...

...(such as the growing level of stocks or reduced capacity utilisation) would be likely to seriously
undermine
the remedial effect of any definitive duties, unless such duties would be applied...
Odnośnie do dumpingu, Komisja posiada wystarczające dowody prima facie, że taka szkoda jest powodowana lub byłaby powodowana przez dalszy znaczący wzrost tego przywozu, co zważywszy na ramy czasowe i wielkość przywozu po cenach dumpingowych oraz inne okoliczności (takie jak rosnące zapasy czy mniejsze wykorzystanie mocy produkcyjnych), prawdopodobnie znacznie
podważyłoby
zaradczy wpływ wszelkich ostatecznych ceł, chyba że cła takie zostałyby zastosowane z mocą wsteczną.

As regards dumping, the Commission has at its disposal sufficient prima facie evidence that such injury is being caused or would be caused by a further substantial rise in these imports, which in light of the timing and the volume of the dumped imports and other circumstances (such as the growing level of stocks or reduced capacity utilisation) would be likely to seriously
undermine
the remedial effect of any definitive duties, unless such duties would be applied retroactively.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich