Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podważyć
...– i przeciwnie do argumentu Portugalii – zasada równości traktowania nie została w tym przypadku
podważona
.

Similarly, and contrary to Portugal’s argument, the principle of equal treatment is not in
question
in the present case.
W ten sam sposób – i przeciwnie do argumentu Portugalii – zasada równości traktowania nie została w tym przypadku
podważona
.

Similarly, and contrary to Portugal’s argument, the principle of equal treatment is not in
question
in the present case.

...działającemu w trosce o upowszechnienie języka francuskiego i literatury francuskiej nie został
podważony
.

...nature [6] of the measures and the consequences for intra-Community trade, without however
disputing
the cultural objective of the Ministry of Culture, which was to see the spread of the Fren
Pismem z dnia 7 września 1992 r. SIDE powiadomiło Komisję, że przedsiębiorstwo to spodziewało się, że środki te zostaną uznane za dyskryminacyjne [6] i wynikłych stąd konsekwencji dla handlu wewnątrzwspólnotowego, przy czym cel kulturowy przyświecający Ministerstwu Kultury działającemu w trosce o upowszechnienie języka francuskiego i literatury francuskiej nie został
podważony
.

By letter dated 7 September 1992, SIDE informed the Commission that it intended to object to the discriminatory nature [6] of the measures and the consequences for intra-Community trade, without however
disputing
the cultural objective of the Ministry of Culture, which was to see the spread of the French language and French literature.

Dostępu można zabronić, gdy ujawniona informacja mogłaby
podważyć
:

Access may be refused when disclosure could
undermine
:
Dostępu można zabronić, gdy ujawniona informacja mogłaby
podważyć
:

Access may be refused when disclosure could
undermine
:

...powodów, który doprowadził do przyjęcia rozporządzenia, został unieważniony przez Sąd lub
podważony
.

Dow Chemical further claimed that the Judgment would not require any implementing measure and that the Commission could not legally remedy the aspects of the contested Regulation since each of the...
Dow Chemical twierdził również, że wyrok nie wymagałby żadnych środków wykonawczych oraz że Komisja nie mogłaby prawnie naprawić aspektów zaskarżonego rozporządzenia, gdyż każdy z istotnych powodów, który doprowadził do przyjęcia rozporządzenia, został unieważniony przez Sąd lub
podważony
.

Dow Chemical further claimed that the Judgment would not require any implementing measure and that the Commission could not legally remedy the aspects of the contested Regulation since each of the substantive grounds that led to the adoption of the Regulation was either annulled by the General Court or contested.

...sobie wystarczający, aby stwierdzić, że słuszność porównania przedstawionego przez Włochy może być
podważona
.

Each of the above points is by itself sufficient to show that the comparison made by Italy is
not conclusive
.
Każdy z powyższych punktów jest sam w sobie wystarczający, aby stwierdzić, że słuszność porównania przedstawionego przez Włochy może być
podważona
.

Each of the above points is by itself sufficient to show that the comparison made by Italy is
not conclusive
.

Ustalenie to nie zostało
podważone
.

This has not been
challenged
.
Ustalenie to nie zostało
podważone
.

This has not been
challenged
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich